Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Uitvoering nagenoeg volgens overeenkomst

Traduction de «overigens nagenoeg » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


nagenoeg natuurlijk bos, bestaande uit inheemse soorten

forêt subnaturelle d'essences indigènes


uitvoering nagenoeg volgens overeenkomst

exécution valable


(nagenoeg) gelijkwaardige concessies

concessions (substantiellement) équivalentes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overigens zijn momenteel op het VDSL-netwerk belangrijke investeringen aan de gang in verband met de uitrol van vectoring (een technologie waarmee koperlijnen nagenoeg hun theoretische maximale downloadsnelheid kunnen bereiken door de interferentie tussen de koperparen te verminderen) voor klanten die zich op een afstand van momenteel maximaal 700 meter van de optische apparatuur bevinden.

Par ailleurs, des investissements importants portant sur le déploiement du vectoring (c'est-à-dire une technologie qui permet aux lignes de cuivre d'atteindre presque leur vitesse maximale théorique de téléchargement en réduisant les interférences entre les paires de cuivre) sont en cours de réalisation sur le VDSL pour les clients situés à une distance allant actuellement jusqu'à 700 mètres maximum de l'équipement optique.


Overigens zijn in dergelijke situaties de in de marge van de Conventie bestaande mogelijkheden voor de ontzette ouder om het kind terug te krijgen, nagenoeg onbestaande, tenzij hij op zijn beurt zijn toevlucht neemt tot geweld, hetgeen voor het kind steeds schadelijk is.

D'ailleurs, dans de telles situations, les possibilités existantes, en marge de la Convention, pour le parent dépossédé de récupérer l'enfant sont presque nulles, sauf s'il recourt à son tour à des voies de fait toujours pernicieuses pour l'enfant.


Deze ontwikkeling staat overigens haaks op wat recent werd opgericht in andere juridische beroepen (oprichting in 1999 van de Nationale Kamer van notarissen, van de Hoge Raad voor de Justitie), alsmede op wat gebeurt in nagenoeg alle Europese landen (Duitsland, Verenigd Koninkrijk, Frankrijk, enz.). In die landen is er een nationale of federale instelling die onderdak biedt aan alle balies teneinde een eenvormige plichtenleer te behouden en te kunnen optreden als enige gesprekspartner van nationale en internationale overheidsinstantie ...[+++]

Ce mouvement va d'ailleurs résolument à contre-courant de ce qui a été récemment institué dans d'autres professions judiciaires (création en 1999 de la Chambre nationale des notaires, du Conseil supérieur de la justice .), ainsi que de ce qui se fait dans quasiment tous les pays européens (Allemagne, Royaume-Uni, France, etc.), dans lesquels existe un organisme national ou fédéral qui regroupe tous les barreaux dans le but, à la fois, de maintenir une déontologie uniforme et de constituer un interlocuteur unique à l'égard des autorités publiques nationales et internationales.


De dichterlijke vervoering van degenen die, gisteren en vandaag opnieuw, opriepen tot vermindering van de staatsinterventie en overheidssteun, verregaande liberalisering, privatisering en de degradatie van landbouw tot een nagenoeg prehistorische activiteit, lijkt nu overigens zowel lachwekkend als schandalig gezien de radicale ommezwaai ten faveure van zware overheidsinvesteringen in landbouwproductie en voedselonafhankelijkheid.

Au passage, les envolées lyriques de ceux qui appelaient hier et aujourd’hui encore à la réduction de l’intervention de l’État et de la dépense publique, à la libéralisation tous azimuts, à la privatisation et à la relégation de l’agriculture comme activité quasi-préhistorique, cette volte-face, donc, en faveur d’investissements publics massifs dans la production agricole et la souveraineté alimentaire, tout cela avait quelque chose à la fois de cocasse et de scandaleux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, allereerst wil ik graag de rapporteur, de heer Costa, gelukwensen met zijn verslag en de uitstekende conclusies die hij heeft gepresenteerd en die overigens nagenoeg unaniem zijn goedgekeurd door de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken.

- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, je veux tout d’abord féliciter le rapporteur, M. Costa, pour son rapport et les excellentes conclusions qu’il a présentées, qui ont d’ailleurs été approuvées à la quasi unanimité par la commission des libertés publiques.


De Commissie heeft ingestemd met uitsluiting van de pelagische visserij - waarvan overigens nagenoeg geen gebruik is gemaakt in het voorgaande protocol - als bijdrage aan de instandhouding van gevoelige bestanden en de kleinschalige visserij.

La Commission a consenti à interdire la pêche pélagique, qui était de toute façon très peu utilisée dans l'ancien protocole, afin de contribuer à la préservation des ressources sensibles et du secteur artisanal.


Overigens is dit niet alleen maar een zaak van de EU en de VS, aangezien het nagenoeg zeker is dat in de nabije toekomst ook andere landen zullen gaan vragen om doorgifte van passagiersgegevens om de veiligheid van passagiers in het algemeen te verbeteren.

Toutefois, ceci n’est pas simplement une affaire UE-États-Unis, car il faut s’attendre à ce que le transfert des dossiers passagers soit également exigé par d’autres pays dans un proche avenir afin de renforcer la sécurité des passagers en général.


In de meeste gevallen is het overigens nagenoeg onmogelijk te onderscheiden waar de grens tussen recht op asiel en recht op economische overleving begint en eindigt. Ik heb het hier over een wankel instrument omdat de analyses die aan de actieplannen ten grondslag liggen mijns inziens geen nuttige nieuwe elementen aandragen waarmee doelmatige beleidslijnen kunnen worden uitgewerkt. Het gaat immers voornamelijk om algemene voorstellen op het gebied van het klassieke buitenlands beleid en op het vlak van de ontwikkelingshulp. Om voor de genoemde initiatieven in aanmerking te komen moeten de geselecteerde landen bovendien door legitieme en ...[+++]

Et je parle bien d’un instrument précaire car les analyses sur lesquelles se basent les plans d’action ne me semblent pas apporter de nouveaux éléments utiles qui justifient des mesures politiques efficaces, car elles sont la plupart du temps des propositions génériques de politique étrangère classique ou d’aide au développement qui n’atteindraient leur but que devant les autorités des pays cibles qui seraient légitimes et stables, ce qui est malheureusement rarement le cas.


Overigens is het evident dat nagenoeg elke effectieve tabakspreventiemaatregel ten koste gaat van de afzet van de tabakssector.

Il est, en outre, évident que pratiquement toute mesure efficace de prévention du tabagisme est au détriment des débouchés du secteur du tabac.


Producten die een dergelijke behandeling hebben ondergaan beantwoorden niet aan het soort voedsel dat de Europese consument verwacht. Hierover is momenteel overigens nagenoeg een consensus.

Il est, par ailleurs, évident que les produits ayant subi de tels traitements ne correspondent pas au type d'aliments manifestement souhaité par les consommateurs européens, comme en témoigne le quasi consensus qui règne à l'heure actuelle à ce sujet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overigens nagenoeg' ->

Date index: 2024-11-23
w