Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overigens niet voorstellen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hij kan zich overigens niet voorstellen dat de gemeentelijke autoriteiten zich aan hun verantwoordelijkheden op dit vlak zouden onttrekken.

Il ne peut au demeurant pas concevoir que les autorités communales se soustraient à leurs responsabilités en la matière.


Die voorstellen wijzigen in essentie immers niets aan de bestaande procedure, die niet meer strookt met de intenties van de grondwetgever van 1831 en die overigens in vele landen met een vergelijkbaar rechtsstelsel niet voorkomt.

En effet, les propositions en question ne modifient essentiellement en rien la procédure existante, qui n'est plus conforme aux intentions du constituant de 1831 et que, du reste, l'on ne trouve pas dans bon nombre de pays dont le système juridique est comparable au nôtre.


De Technische Bijlage bij dit Protocol bevat overigens voorstellen met praktische maatregelen om de doelstellingen inzake de registratie, de archivering en de mededeling van de inlichtingen over de niet-ontplofte en de achtergebleven explosieve munitie, maar ook inzake de waarschuwing, de bewustmaking van de risico's, het merken, de afsluiting en de bewaking van de getroffen zones.

Par ailleurs, l'Annexe technique à ce Protocole suggère des pratiques optimales pour atteindre les objectifs en ce qui concerne l'enregistrement, l'archivage et la communication des renseignements sur les munitions non explosées et les munitions explosives abandonnées, mais également en ce qui concerne les avertissements, la sensibilisation aux risques, le marquage, la fermeture et la surveillance des zones touchées.


Overigens heeft spreker alle vertrouwen in onze Belgische diplomaten in New York, die terecht opmerken dat een niet-permanent lid geen eigen agenda kan voorstellen en nog veel minder dicteren vanuit de hoofdstad.

Pour le reste, l'orateur a toute confiance dans nos diplomates belges à New York qui ont indiqué à juste titre qu'un membre non permanent ne peut proposer son propre agenda et encore moins dicter des décisions depuis sa capitale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het moge duidelijk zijn dat onze voorstellen absoluut niet de bedoeling hebben vanuit palliatieve zorg te oordelen over het euthanasieverzoek van de patiënt ­ op dat punt zijn wij overigens geenszins vragende partij.

Précisons que par ces propositions nous n'entendons nullement dire que les soignants palliatifs doivent se prononcer sur la demande d'euthanasie du patient, nous ne sommes pas demandeurs sur ce point.


Tevens dient opgemerkt te worden dat de Raad niet heeft ingestemd met de voorstellen om extraterritoriale bevoegdheidsregels in te voeren, die uw rapporteur overigens niet had goedgekeurd.

Il convient également de noter que le Conseil n’a pas retenu les propositions visant à instaurer des règles de compétence extraterritoriale que votre rapporteure n’avait d’ailleurs pas approuvées.


(3) De afdeling Wetgeving wijst er overigens op dat de Brusselse Hoofdstedelijke Regering in zijn advies uitgebracht op de grondslag van artikel 49, § 6, van de bijzondere wet van 16 januari 1989 enkele voorstellen doet die niets uitstaande hebben met de afdeling « Financieringsbehoeften van de overheid », maar te maken hebben met de samenstelling en de werkwijze van de afdeling « Fiscaliteit en Parafiscaliteit » van de Hoge Raad van Financiën, voorstellen waarop ni ...[+++]

(3) La section de législation note d'ailleurs que l'avis donné par le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale dans le cadre de l'article 49, § 6, de la loi spéciale du 16 janvier 1989 émet certaines suggestions étrangères à la section « Besoins de financement des pouvoirs publics » mais relatives à la composition et au fonctionnement de la section « Fiscalité et Parafiscalité » du Conseil supérieur des Finances, suggestions qui ne trouvent pas d'écho dans le projet d'arrêté examiné.


Overigens, op grond van de formulering van de huidige vraag zal de Raad er waarschijnlijk van uitgaan dat het Europees Parlement niet van zins is nieuwe inhoudelijke voorstellen te doen, maar de voorstellen van het vorige Parlement nogmaals zal bevestigen.

Se basant sur la formulation de la question d’aujourd’hui, le Conseil suppose qu’en ce qui concerne les autres points, le Parlement européen n’a pas l’intention de déposer d’autres nouvelles propositions quant au contenu, mais qu’il confirme les souhaits du Parlement précédent.


Het is overigens alleen maar te betreuren dat de Europese regeringen niet alle voorstellen van de Conventie hebben gevolgd, hetgeen overigens tot gevolg heeft dat de Grondwet langzamerhand moet worden aangepast.

On ne peut d’ailleurs que déplorer que les gouvernements européens n’aient pas suivi toutes les propositions faites par la Convention, avec pour conséquence qu’il faudra d’ailleurs adapter la Constitution au fur et à mesure.


Persoonlijk vind ik het allerbelangrijkste, en dat is overigens nog onontgonnen gebied, dat we na bovengenoemde voorstellen ook snel met voorstellen zullen komen inzake niet-militaire doelstellingen.

En outre, et c'est là pour moi le domaine le plus important, un domaine où nous innovons, dès que nous aurons présenté nos propositions sur un instrument d'intervention rapide, nous avancerons également des propositions visant à poursuivre d'importants objectifs non militaires.




D'autres ont cherché : overigens niet voorstellen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overigens niet voorstellen' ->

Date index: 2022-09-09
w