Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afleiden naar operator van onbeantwoorde oproepen
Onbeantwoorde medische behoefte

Traduction de «overigens onbeantwoord » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


afleiden naar operator van onbeantwoorde oproepen

réacheminement d'appel sur occupation | renvoi conditionnel sur occupation | renvoi d'appel sur occupation


onbeantwoorde medische behoefte

besoin médical non rencontré
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die formuleerde toen duidelijke, precieze en dringende vragen aan ons land. Hij vroeg om minstens een deel van de Belgische trainers naar de Koerdische peshmerga's te sturen, zoals eerder gebeurde voor het Iraakse leger in Bagdad. Voorts vroeg hij medische hulp voor gewonde Koerdische strijders, hulp op het vlak van ontmijning, en uitrusting en wapens waarmee de Koerden zich beter zouden kunnen verdedigen tegen Daesh. 1. a) Hoe reageert u op elk van die vragen? b) In Erbil betuigde u de Koerden nog uw steun en zei u bereid te zijn meer te doen. Waarom gaf België dan nog geen antwoord op de Koerdische vragen die tijdens de commissievergadering van 24 maart 2015 werden geformuleerd, maar die eerder al in een officieel schrijven aan uzelf en ...[+++]

Celui-ci avait alors formulé des demandes claires, précises et urgentes à la Belgique: envoi d'au moins une partie des formateurs belges auprès des peshmergas kurdes, à l'instar de ce que nous avons fait pour l'armée irakienne à Bagdad; aide médicale pour les combattants kurdes blessés; appui pour le déminage; et envoi d'équipement et d'armement qui leur permettraient de mieux se défendre contre Daesh. 1. a) Comment réagissez-vous à chacune de ces demandes? b) Alors qu'à Erbil vous avez "apporté votre soutien" aux Kurdes et indiqué "être prêt à en faire plus", pourquoi la Belgique n'a-t-elle toujours pas répondu aux demandes kurdes qui ont été formulées en commission le 24 mars 2015 mais qui avaient auparavant fait l'objet d'un courrier ...[+++]


Deze deelvraag werd u overigens al eerder gesteld in algemenere vorm op 14 april 2015, maar deze bleef voorlopig onbeantwoord.

Cette question partielle vous a d'ailleurs déjà été posée sous une forme plus générale le 14 avril 2015 mais est restée sans réponse jusqu'à ce jour.


Overigens blijft de vraag wie zal instaan voor de onmiddellijke verwittiging van de advocaat van de verdachte en hoe dit zal gebeuren onbeantwoord.

La question de savoir qui se chargera d'avertir immédiatement l'avocat de l'inculpé, et selon quelles modalités, reste par ailleurs ouverte.


Overigens blijft de vraag wie zal instaan voor de onmiddellijke verwittiging van de advocaat van de verdachte en hoe dit zal gebeuren onbeantwoord.

La question de savoir qui se chargera d'avertir immédiatement l'avocat de l'inculpé, et selon quelles modalités, reste par ailleurs ouverte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overigens blijft de vraag van de volledige schadeloosstelling van de slachtoffers van de Prestige onbeantwoord.

Par ailleurs, la question de l’indemnisation intégrale des victimes du Prestige reste entière.


Overigens heeft onze fractie sinds het begin van de regeerperiode ongeveer 300 schriftelijke vragen ingediend die tot op heden onbeantwoord zijn gebleven.

Du reste notre groupe a, depuis le début de la législature, déposé environ 300 questions écrites restées sans réponse.




D'autres ont cherché : onbeantwoorde medische behoefte     overigens onbeantwoord     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overigens onbeantwoord' ->

Date index: 2023-09-01
w