Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestellingen opnemen
Bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen
In de bediening werken
Onbekend willen blijven
Tijdelijk binnenkomen willen
Vragen wat gasten willen eten of drinken

Vertaling van "overigens ook willen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ondernemingen die spaargelden uit het publiek willen aantrekken

entreprises qui font un appel public à l'épargne


bestellingen opnemen | in de bediening werken | bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen | vragen wat gasten willen eten of drinken

prendre les commandes de plats et de boissons des clients | enregistrer les commandes de plats et de boissons des clients | traiter les commandes de plats et de boissons des clients




tijdelijk binnenkomen willen

demander un droit d'entrée temporaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit is overigens ook de wens van tal van ouders, die niet willen dat de kosten worden verhaald op hun kinderen die eventueel in financiële problemen worden gebracht.

C'est d'ailleurs aussi le souhait de beaucoup de parents, qui veulent éviter que les frais soient répercutés sur leurs enfants, qui risqueraient de rencontrer des problèmes financiers.


Dit is overigens ook de wens van tal van ouders, die niet willen dat de kosten worden verhaald op hun kinderen die eventueel in financiële problemen worden gebracht.

C'est d'ailleurs aussi le souhait de beaucoup de parents, qui veulent éviter que les frais soient répercutés sur leurs enfants, qui risqueraient de rencontrer des problèmes financiers.


Voor de wijzigingen die wij aan dat artikel van het Strafwetboek willen aanbregen, kan verwezen worden naar ons amendement nr. 32. Overigens willen wij ook een andere invulling geven aan het vastgestelde artikel 380 van het Strafwetboek : zie amendement nr. 33.

En ce qui concerne les modifications que nous entendons apporter à cet article du Code pénal, on peut se reporter à notre amendement nº 32. Nous tenons par ailleurs à modifier le contenu de l'article 380 proposé du Code pénal : voir l'amendement nº 33.


Die streven een tweevoudig doel na : in de eerste plaats willen zij de problemen van pedocriminaliteit aankaarten omdat het getuigenis van een hele reeks slachtoffers die overigens vaak actief zijn in het netwerk, heeft uitgewezen dat slachtoffers van incest vaak ook slachtoffers zijn van de werking van instellingen omdat deze niet vertrouwd zijn met pedocriminaliteit.

Ceux-ci ont un double but : d'une part, mieux faire connaître les problèmes causés par la pédocriminalité car il était apparu, grâce au témoignage de toute une série de victimes souvent actives dans leur réseau, que les victimes d'inceste étaient aussi souvent victimes du fonctionnement des institutions du fait que celles-ci ne connaissent pas la pédocriminalité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit voorstel gaat overigens in tegen de diverse recente hervormingsvoorstellen van de BFW, die de « perversiteit » van de werking van het huidige solidariteitsmechanisme (ook voor Brussel, zie bijvoorbeeld VIVES discussion paper nº 6 (Algoed juli 2009) erkennen, en het op een of andere manier willen begrenzen.

Cette proposition va d'ailleurs à l'encontre des diverses propositions de réforme récentes de la LSF, qui reconnaissent les effets pervers du fonctionnement du mécanisme de solidarité actuel (y compris pour Bruxelles, voir, par exemple, VIVES discussion paper nº 6, Algoed, juillet 2009) et veulent d'une manière ou d'une autre le limiter.


Ik zou overigens graag willen weten of de te importeren producten aan dezelfde regels zullen worden onderworpen als het Europese pluimvee.

Une question, d'ailleurs: est-ce que les produits importés seraient soumis aux mêmes règles que les volailles européennes?


In dit verband zou ik overigens ook willen wijzen op de zeer zorgwekkende situatie van de H’mong-vluchtelingen uit Laos die in Thailand wonen.

Dans ce contexte, je voudrais aussi souligner la situation hautement préoccupante des réfugiés H’mong laotiens vivant en Thaïlande.


Ik zou overigens nog willen zeggen dat ik het persoonlijk een uitdaging vind om deze vragen te beantwoorden.

Je mentionnerai également simplement que je trouve personnellement que répondre à ces questions est une expérience enrichissante.


Ik zou de commissaris overigens ook willen vragen naar de reactie van de Commissie op een recentelijk door het Australische parlement aangenomen wet waarin de burgerlijke vrijheden worden beknot en waarin onder meer wordt bepaald dat mensen 14 dagen mogen worden vastgehouden.

Incidemment, je voudrais demander au commissaire comment la Commission réagit à l’adoption récente par les députés australiens d’une loi réduisant les libertés civiles et permettant, entre autres, la détention des personnes pendant une durée de 14 jours.


Ik zou mijn collega’s overigens ook willen verzoeken stil te zijn tijdens de debatten in het Parlement, vooral wanneer de commissaris aan het woord is, want ik kan u verzekeren dat dat niet altijd het geval is.

Je souhaiterais par ailleurs que les collègues fassent silence lors des débats dans l’hémicycle, notamment quand le Commissaire s’exprime, parce que je peux vous assurer que ce n’est pas toujours le cas.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overigens ook willen' ->

Date index: 2023-04-22
w