Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overigens veel aandacht » (Néerlandais → Français) :

De FOD Binnenlandse Zaken besteedt overigens veel aandacht aan diversiteit en non-discriminatie.

Le SPF Intérieur prête par ailleurs une grande attention à la diversité et à la non-discrimintaion.


De Chinese onderzoekers schenken er veel aandacht aan, net zoals de Indiërs overigens.

Les chercheurs chinois y consacrent beaucoup d'attention, tout comme les Indiens, d'ailleurs.


De Chinese onderzoekers schenken er veel aandacht aan, net zoals de Indiërs overigens.

Les chercheurs chinois y consacrent beaucoup d'attention, tout comme les Indiens, d'ailleurs.


13. is van mening dat de omkering van de bewijslast, waarbij de producent of importeur moet bewijzen dat het product onschadelijk is, de bevordering van een op preventie gebaseerd beleid mogelijk zou maken, zoals overigens ook bepaald in Verordening (EG) nr. 1907/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 18 december 2006 inzake de registratie en beoordeling van en de autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen (REACH), tot oprichting van een Europees Agentschap voor chemische stoffen, en moedigt de Commissie in dit opzicht aan deze verplichting uit te breiden tot de Gemeenschapswetgeving voor alle producten; is van ...[+++]

13. estime que le renversement de la charge de la preuve sur le producteur ou l'importateur quant à l'innocuité du produit permettrait de promouvoir une politique fondée sur la prévention, comme le prévoit d'ailleurs le règlement (CE) n° 1907/2006 du Parlement européen et du Conseil du 18 décembre 2006 concernant l'enregistrement, l'évaluation et l'autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables à ces substances (REACH), instituant une Agence européenne des produits chimiques, et encourage à cet égard la Commission à étendre cette obligation à la législation communautaire sur tous les produits; estime qu'il ...[+++]


13. is van mening dat de omkering van de bewijslast, waarbij de producent of importeur moet bewijzen dat het product onschadelijk is, de bevordering van een op preventie gebaseerd beleid mogelijk zou maken, zoals overigens ook bepaald in Verordening (EG) nr. 1907/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 18 december 2006 inzake de registratie en beoordeling van en de autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen (REACH), tot oprichting van een Europees Agentschap voor chemische stoffen , en moedigt de Commissie in dit opzicht aan deze verplichting uit te breiden tot de Gemeenschapswetgeving voor alle producten; is va ...[+++]

13. estime que le renversement de la charge de la preuve sur le producteur ou l'importateur quant à l'innocuité du produit permettrait de promouvoir une politique fondée sur la prévention, comme le prévoit d'ailleurs le règlement (CE) n° 1907/2006 du Parlement européen et du Conseil du 18 décembre 2006 concernant l'enregistrement, l'évaluation et l'autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables à ces substances (REACH), instituant une Agence européenne des produits chimiques , et encourage à cet égard la Commission à étendre cette obligation à la législation communautaire sur tous les produits; estime qu'i ...[+++]


13. is van mening dat de omkering van de bewijslast, waarbij de producent of importeur moet bewijzen dat het product onschadelijk is, de bevordering van een op preventie gebaseerd beleid mogelijk zou maken, zoals overigens ook bepaald in Verordening (EG) nr. 1907/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 18 december 2006 inzake de registratie en beoordeling van en de autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen (REACH), tot oprichting van een Europees Agentschap voor chemische stoffen , en moedigt de Commissie in dit opzicht aan deze verplichting uit te breiden tot de Gemeenschapswetgeving voor alle producten; is va ...[+++]

13. estime que le renversement de la charge de la preuve sur le producteur ou l'importateur quant à l'innocuité du produit permettrait de promouvoir une politique fondée sur la prévention, comme le prévoit d'ailleurs le règlement (CE) n° 1907/2006 du Parlement européen et du Conseil du 18 décembre 2006 concernant l'enregistrement, l'évaluation et l'autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables à ces substances (REACH), instituant une Agence européenne des produits chimiques , et encourage à cet égard la Commission à étendre cette obligation à la législation communautaire sur tous les produits; estime qu'i ...[+++]


Met betrekking tot het beroep van de betrokkenen wenst de Commissie er overigens de aandacht op te vestigen dat dit gegeven niet systematisch wordt bijgewerkt zodat het in veel gevallen als niet pertinent en weinig betrouwbaar dient te worden beschouwd.

En ce qui concerne la profession des intéressés, la Commission souhaite d'ailleurs attirer l'attention sur le fait que cette donnée n'est pas systématiquement mise à jour de sorte que dans de nombreux cas, elle doit être considérée comme non-pertinente et peu fiable.


Overigens is de website voor het laatst bijgewerkt op 20 mei 2005, dus de Commissie maakt ook niet veel haast met het onder de aandacht brengen van haar prestaties bij het publiek.

Je pourrais ajouter que le site en question ayant été mis à jour pour la dernière fois le 20 mai de cette année, il semblerait que la Commission n’est guère pressée de porter à l’attention du public ses réalisations dans le domaine.


Daarom geloof ik dat de speciale aandacht van het Parlement met name moet uitgaan naar het probleem van de kleine en middelgrote bedrijven, die een grote bijdrage leveren aan het concurrentievermogen dat wij met kracht moeten steunen; overigens een onderwerp waarover ik u, mijnheer de commissaris, niet veel heb horen zeggen.

Je pense donc que nous devons, en tant que parlementaires, accorder une attention toute particulière au problème des petites et moyennes entreprises, qui sont indissociablement liées à la compétitivité que nous devons absolument promouvoir et dont je vous ai peu entendu parler, Monsieur le Commissaire.


De manier waarop de jury met deze vormen van criminaliteit omgaat, wordt overigens zeer positief beoordeeld als gewetensvol, grondig en met heel veel aandacht voor de persoon, de slachtoffers en hun familie.

La manière dont le jury appréhende ces formes de criminalité est d'ailleurs jugée très positivement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overigens veel aandacht' ->

Date index: 2023-06-17
w