Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overigens vind » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik vind overigens dat het voornoemde bedrag bijzonder hoog is. Het betreft ten slotte overheidsgeld en bovendien is er de context van de economische crisis en de besparingen.

Par ailleurs, il me semble que ce montant est particulièrement élevé, a fortiori pour de l'argent public dans un contexte de crise économique et de restrictions budgétaires.


Ik vind dat helemaal niet evident aangezien mij hiermee mijn parlementair controlerecht inzake de naleving van de taalkaders wordt beknot en ik ook helemaal niet inzie in hoeverre veiligheidsredenen kunnen worden ingeroepen wat betreft het personeelskader (niet eens gedetailleerd overigens) van de Veiligheid van de Staat.

Cet argument ne va absolument pas de soi, selon moi, parce qu'il implique une restriction de mon droit à exercer un contrôle parlementaire sur le respect des cadres linguistiques et que je ne vois absolument pas en quoi des raisons de sécurité peuvent être invoquées concernant le cadre du personnel (sans même entrer dans les détails, du reste) de la Sûreté de l'État.


Ik vind overigens dat het voornoemde bedrag bijzonder hoog is. Het betreft ten slotte overheidsgeld en bovendien is er de context van de economische crisis en de besparingen.

Par ailleurs, il me semble que ce montant est particulièrement élevé, a fortiori pour de l'argent public dans un contexte de crise économique et de restrictions budgétaires.


Overigens vind ik het bijzonder positief dat deze resolutie de Europese Ombudsman ertoe aanzet om op eigen initiatief onderzoeken in te stellen om problemen op te lossen die zich stelselmatig voordoen bij de instellingen.

J’estime également très positif que cette résolution encourage le Médiateur à ouvrir des enquêtes d’initiative en vue de résoudre les problèmes systémiques dans les institutions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overigens vind ik dat we het met betrekking tot andere kwesties sterk met elkaar eens zijn. Ons gezamenlijk doel is om wetgeving te creëren op een slimme, efficiënte manier die goed is voor onze burgers en onze bedrijven.

Pour le reste, je pense que nous sommes en très bon accord sur d’autres aspects et que notre objectif commun est de légiférer de manière intelligente, efficace et profitable pour nos concitoyens et nos entreprises.


Overigens vind ik het ook jammer dat de Raad hier vandaag niet aanwezig is.

Et je regrette, moi aussi, l’absence du Conseil.


Overigens vind ik dat het schoolonderwijs aan onze jongeren als voetgangers en potentiële bestuurders ook een minimum aan verkeersveiligheidseducatie dient te omvatten.

En outre, je pense que les écoles devraient offrir une éducation minimale aux jeunes en matière de sécurité routière, à la fois en tant que piétons et conducteurs potentiels.


Overigens vind ik dat voor een beter begrip van de tekst van overweging G, die luidt: "overwegende dat in eerste instantie de nationale rechtbanken de communautaire wetgeving moeten toepassen", hier beter zou kunnen staan "de toepassing van de communautaire wetgeving moeten controleren".

D'ailleurs, je crois que pour bien comprendre le texte du considérant G, qui dit : "considérant que c'est en premier lieu aux juridictions nationales qu'il revient d'appliquer le droit communautaire" il serait préférable de dire "de contrôler l'application du droit communautaire".


Overigens vind ik het een droevige vertoning, zeker wat de Vlaamse partijen in deze Senaat betreft.

D'ailleurs, je trouve que nous assistons à un triste spectacle, certainement pour ce qui concerne les partis flamands dans ce Sénat.


Overigens vind ik het schitterend dat in de politiezone van de spreker de doelstellingen van 2010 reeds werden gehaald.

Je trouve d'ailleurs excellent que la zone de police de l'orateur a déjà atteint les objectifs de 2010.




D'autres ont cherché : overigens vind     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overigens vind' ->

Date index: 2024-03-03
w