Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overigens vóór mij al door talloze spreeksters » (Néerlandais → Français) :

Mevrouw De Schamphelaere wijst erop dat de bepaling omtrent de permanente doorlichting in de « gezondheidswet » van 27 april 2005 werd ingevoegd door middel van een amendement dat in de Kamer van volksvertegenwoordigers door de CD&V-fractie werd ingediend. Door art. 68 van voorliggend ontwerp dreigt de permanente evaluatie van de nomenclatuur inzake de geneesmiddelen en de verstrekkingen dode letter te blijven omdat enkel de minister en de Technische Geneeskundige Raad adviezen kunnen vragen aan het comité, dat overigens niet langer zal res ...[+++]

Mme De Schamphelaere indique que la disposition relative à l'examen permanent qui figure dans la « loi-santé » du 27 avril 2005 a été insérée par la voie d'un amendement déposé à la Chambre des représentants par le groupe CD&V. En raison de l'article 68 du projet en discussion, l'évaluation permanente de la nomenclature en matière de médicaments et de prestations risque de rester lettre morte, étant donné que seuls le ministre et le Conseil technique médical peuvent demander des avis au comité, lequel ne relèvera d'ailleurs plus du Conseil scientifique de l'INAMI. L'intervenante s'interroge au sujet de l'indépendance de ce comité.


Mevrouw De Schamphelaere wijst erop dat de bepaling omtrent de permanente doorlichting in de « gezondheidswet » van 27 april 2005 werd ingevoegd door middel van een amendement dat in de Kamer van volksvertegenwoordigers door de CD&V-fractie werd ingediend. Door art. 68 van voorliggend ontwerp dreigt de permanente evaluatie van de nomenclatuur inzake de geneesmiddelen en de verstrekkingen dode letter te blijven omdat enkel de minister en de Technische Geneeskundige Raad adviezen kunnen vragen aan het comité, dat overigens niet langer zal res ...[+++]

Mme De Schamphelaere indique que la disposition relative à l'examen permanent qui figure dans la « loi-santé » du 27 avril 2005 a été insérée par la voie d'un amendement déposé à la Chambre des représentants par le groupe CD&V. En raison de l'article 68 du projet en discussion, l'évaluation permanente de la nomenclature en matière de médicaments et de prestations risque de rester lettre morte, étant donné que seuls le ministre et le Conseil technique médical peuvent demander des avis au comité, lequel ne relèvera d'ailleurs plus du Conseil scientifique de l'INAMI. L'intervenante s'interroge au sujet de l'indépendance de ce comité.


Wat de punten van rechtsvergelijking betreft, die door een spreekster werden gevraagd : alle democratische landen hebben de bedoeling voor een selectie te zorgen, die overigens door de Europese Commissie voor de rechten van de mens wordt aanbevolen. Het standpunt van die commissie is dat de specifieke rechtspleging voor het Hof van Cassatie kan verantwoorden dat overeenkomstig artikel 6 van het EVRM alle ...[+++]

En ce qui concerne les éléments de droit comparé demandés par une intervenante, tous les pays démocratiques visent à installer un filtre, qui est par ailleurs recommandé par la Commission européenne des droits de l'homme, selon laquelle « la spécificité de la procédure devant la Cour de cassation peut justifier de réserver aux seuls avocats spécialisés le monopole de la prise de la parole, et ceci en conformité avec l'article 6 CEDH».


Wat de punten van rechtsvergelijking betreft, die door een spreekster werden gevraagd : alle democratische landen hebben de bedoeling voor een selectie te zorgen, die overigens door de Europese Commissie voor de rechten van de mens wordt aanbevolen. Het standpunt van die commissie is dat de specifieke rechtspleging voor het Hof van Cassatie kan verantwoorden dat overeenkomstig artikel 6 van het EVRM alle ...[+++]

En ce qui concerne les éléments de droit comparé demandés par une intervenante, tous les pays démocratiques visent à installer un filtre, qui est par ailleurs recommandé par la Commission européenne des droits de l'homme, selon laquelle « la spécificité de la procédure devant la Cour de cassation peut justifier de réserver aux seuls avocats spécialisés le monopole de la prise de la parole, et ceci en conformité avec l'article 6 CEDH».


Er zijn een aantal belangrijke kwesties die in het verslag uitvoeriger behandeld hadden moeten worden en die met name betrekking hebben op de seksuele en reproductieve gezondheid, zoals hier overigens vóór mij al door talloze spreeksters is onderstreept.

Certains points du rapport auraient dû être traités plus en profondeur, il s’agit essentiellement de questions qui portent sur la santé génésique et sexuelle, comme nombre d’orateurs l’ont dit précédemment.


Volgens de oppositie vielen er talloze gewonden, onder meer journalisten die door de politie waren afgeranseld; de politie heeft overigens heel wat aanhoudingen verricht.

Selon l'opposition, de nombreuses personnes ont été blessées, dont des journalistes frappés par la police, laquelle a procédé à de nombreuses arrestations.


Indien het geacht lid overigens een concreet geval beoogt, wordt hij verzocht mij in kennis te stellen van de concrete gegevens van die zaak zodat door de bevoegde diensten van de administratie een onderzoek kan worden ingesteld.

Il n'en reste pas moins que, si l'honorable membre vise un cas concret, il est invité à me faire part des données concrètes du problème afin qu'un examen soit effectué par les services compétents de l'administration.


Overigens is er mij in verband met de door het geachte lid aangehaalde problematiek geen fundamenteel probleem bekend: - In geval van een herscholing van een ZIV-uitkeringsgerechtigde is het in eenieders belang - ook van de betrokken administratie, want in dit geval vallen de niet-geringe kosten van een herscholing ten laste van de ZIV - om de officiële procedure via het College van geneesheren-directeurs te volgen, zodat de arbeidsongeschiktheidserkenning en de herscholing op een positieve wijze - in de eerste plaats in het voordeel van betrokkene - perfect op mekaar kunnen worden afgestemd.

Je n'ai par ailleurs pas connaissance d'un problème fondamental concernant la problématique citée par l'honorable membre: - Dans le cas d'une rééducation professionnelle d'un titulaire indemnisable AMI, il est dans l'intérêt de chacun - et aussi dans celui de l'administration concernée, car dans ce cas, les frais d'une rééducation professionnelle qui ne sont pas des moindres, sont à charge de l'AMI - que la procédure officielle du Collège des médecins-directeurs soit suivie, afin que la reconnaissance de l'incapacité de travail et la rééducation professionnelle puissent - en premier lieu dans l'intérêt de l'intéressé - être parfaitement harmonisées.


De administratie heeft mij overigens een nota in deze zin gestuurd die momenteel door mijn strategische cel wordt onderzocht.

L'administration m'a au reste adressé une note en ce sens, qui est actuellement examinée par ma cellule stratégique.


Overigens werd ik enkele maanden geleden door een nederlandsonkundige telefonist van uw departement te woord gestaan, hoewel ik mij in het Nederlands had bekend gemaakt.

Par ailleurs, m'adressant par téléphone à votre département il y a plusieurs mois, j'ai eu affaire à un téléphoniste sans aucune connaissance du néerlandais, alors que je m'étais présenté en néerlandais.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overigens vóór mij al door talloze spreeksters' ->

Date index: 2024-04-04
w