Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De getuigenis van iemand inroepen
EROP
Europees Ruimtelijk Ontwikkelingsperspectief
Volgende rangorde

Vertaling van "overigens zij erop " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
(erop) volgend bevel | volgende rangorde

commande ultérieure


de getuigenis van iemand inroepen | zich op iemand/erop beroepen

invoquer le témoignage de quelqu'un


Europees Ruimtelijk Ontwikkelingsperspectief | EROP [Abbr.]

schéma de développement de l'espace communautaire | SDEC [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overigens zij erop gewezen dat het verrichten van betaalde werkzaamheden in de ontvangende Staat verenigbaar moet zijn met de aldaar van kracht zijnde wetten en voorschriften, overeenkomstig artikel 1, § 2, van de Overeenkomst.

Par ailleurs, il convient de rappeler que l'exercice d'une activité lucrative dans l'État d'accueil doit être compatible avec les dispositions légales et réglementaires en vigueur dans l'État d'accueil, comme il est prévu à l'article 1 § 2 de l'Accord de réciprocité.


Overigens zij erop gewezen dat het Duits de taal van de rechtspleging is in het gerechtelijk arrondissement Eupen.

Il faut par ailleurs rappeler que la langue de procédure dans l'arrondissement judiciaire d'Eupen est l'allemand.


Overigens zij erop gewezen dat het Duits de taal van de rechtspleging is in het gerechtelijk arrondissement Eupen.

Il faut par ailleurs rappeler que la langue de procédure dans l'arrondissement judiciaire d'Eupen est l'allemand.


Overigens zij erop gewezen dat het verrichten van betaalde werkzaamheden in de ontvangende Staat verenigbaar moet zijn met de aldaar van kracht zijnde wetten en voorschriften, overeenkomstig artikel 1, § 2, van de Overeenkomst.

Par ailleurs, il convient de rappeler que l'exercice d'une activité lucrative dans l'État d'accueil doit être compatible avec les dispositions légales et réglementaires en vigueur dans l'État d'accueil, comme il est prévu à l'article 1 § 2 de l'Accord de réciprocité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overigens wijst spreekster erop dat zijzelf, samen met de fractie waarvan zij deel uitmaakt, voorstander is van een wetgeving die uitgaat van het principe « neen, tenzij ». Dat geldt voor het onderzoek op embryo's en zeker voor de aanmaak van embryo's voor wetenschappelijke doeleinden.

L'intervenante souligne au demeurant qu'elle-même, comme le groupe auquel elle appartient, préconise une législation reposant sur le principe du « non, à moins que » et que cette attitude vaut pour la recherche sur les embryons et, plus encore, pour la création d'embryons à des fins scientifiques.


Overigens heeft het Gerecht voor ambtenarenzaken beklemtoond dat het volgen van de redenering van de Commissie dat gegevens als in punt 25 hierboven bedoeld irrelevant zouden zijn, erop zou neerkomen dat de rechter van de Unie elke mogelijkheid tot toetsing van de puntenwaardering van het mondeling examen wordt ontnomen.

Par ailleurs, le Tribunal de la fonction publique a souligné que suivre le raisonnement de la Commission selon lequel des éléments comme ceux visés au point 25 ci-dessus seraient dépourvus de pertinence reviendrait à enlever au juge de l’Union toute possibilité de contrôle de la notation de la phase orale.


De Commissie erkent overigens zelf dat haar definitie niet helemaal sluitend is: zo wijst zij erop dat EU-burgers zich vrij in de EU kunnen bewegen, in tegenstelling tot burgers uit derde landen.

La Commission elle-même admet le risque que présente l’utilisation de cette définition en rappelant que les citoyens européens, contrairement aux citoyens extracommunautaires, peuvent circuler librement dans l’Union.


62. Overigens moet erop worden gewezen dat bij de gezamenlijke oprichting van dergelijke rechtspersonen te allen tijde het verbod op discriminatie op grond van nationaliteit in het algemeen en het beginsel van het vrije verkeer van kapitaal in het bijzonder, moeten worden nageleefd.

62. Par ailleurs, il convient de rappeler que la création conjointe de telles entités ne peut se faire que dans le respect du principe de non-discrimination en raison de la nationalité en général et de la libre circulation des capitaux en particulier.


62. Overigens moet erop worden gewezen dat bij de gezamenlijke oprichting van dergelijke rechtspersonen te allen tijde het verbod op discriminatie op grond van nationaliteit in het algemeen en het beginsel van het vrije verkeer van kapitaal in het bijzonder, moeten worden nageleefd.

62. Par ailleurs, il convient de rappeler que la création conjointe de telles entités ne peut se faire que dans le respect du principe de non-discrimination en raison de la nationalité en général et de la libre circulation des capitaux en particulier.


Het Hof van Justitie heeft in een recente zaak [10] erop gewezen dat deze diensten moeten plaatsvinden met inachtneming van Verordening nr. 1191/69, die meer dan ooit geactualiseerd dient te worden, zoals de Commissie overigens al heeft voorgesteld [11].

Comme l'a rappelé la Cour de justice dans une affaire récente [10], ces services doivent être organisés dans le respect du règlement n°1191/69, dont la modernisation, proposée par la Commission [11], est plus que jamais nécessaire.




Anderen hebben gezocht naar : volgend bevel     de getuigenis van iemand inroepen     volgende rangorde     zich op iemand erop beroepen     overigens zij erop     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overigens zij erop' ->

Date index: 2024-06-02
w