4. is ervan overtuigd dat het van esse
ntieel belang is te zorgen voor een betere en snellere tenuitvoerlegging van de bepalingen van Richtlijn 2006/54/EG, met betrekking tot gelijkheidsorganisaties en het sociaal overleg
, met het oog op de aanpak van loonverschillen, door ervoor te zorgen dat de lidstaten, de sociale partners en organisaties die zich inzetten voor gelijke
kansen maatregelen toepassen als omschreven in het bovenverm
...[+++]elde kader voor acties inzake gendergelijkheid van 1 maart 2005, door zorg te dragen voor verspreiding van informatie en richtsnoeren over praktische methodes (in het bijzonder voor het midden- en kleinbedrijf) om de loonkloof aan te pakken, met inbegrip van nationale of sectorale collectieve overeenkomsten,4. est convaincu de la nécessité d'améliorer et d'anticiper la mise en œuvre des dispositions de la directive 2006/54/CE qui portent sur les organismes de parité et le dialogue social, afin de corriger les di
fférences de rémunération, en veillant à ce que les États membres, les partenaires sociaux et les organismes de parité traduisent dans les faits les mesures définies dans le cadre d'actions sur l'égalité hommes-femmes du 1er mars 2005 précité, en prévoyant la diffusion d'informations et de guides pratiques, surtout à destination des PME, sur les moyens de combler l'écart de rémunération entre les femmes et les hommes, notamment en co
...[+++]ncluant des conventions collectives nationales ou sectorielles;