F. overwegende dat de huidige richtlijn beleggingsdiensten beleggingsondernemingen toestemming verleent om hun diensten in alle lidstaten te adverteren waarbij alleen regels van algemeen belang gelden, maar veel lidstaten ook het adverteren in hun gedragsregels hebben opgenomen met als gevolg afwijkende formuleringen, hetgeen eveneens tot overlappende regelingen en rechtsonzekerheid kan leiden,
F. Considérant que la DSI en vigueur autorise les entreprises d'investissement à faire de la publicité pour leurs services dans tous les États membres, à la seule condition de respecter les règles en matière d'intérêt général, mais que de nombreux États membres ont inclus la publicité dans leurs règles de conduite, en suivant parfois des approches différentes, ce qui peut également entraîner un chevauchement des réglementations et créer une incertitude juridique,