Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestellingen opnemen
Bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen
In de bediening werken
Neventerm
Overlapping
Overlapping van de besproeiing
Overlapping van de sproeicirkels
Tijdelijk binnenkomen willen
Vermoeidheidssyndroom
Vragen wat gasten willen eten of drinken
Wetens en willens
Willens

Vertaling van "overlapping te willen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.


overlapping van de besproeiing | overlapping van de sproeicirkels

chevauchement des jets






tijdelijk binnenkomen willen

demander un droit d'entrée temporaire


ondernemingen die spaargelden uit het publiek willen aantrekken

entreprises qui font un appel public à l'épargne


bestellingen opnemen | in de bediening werken | bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen | vragen wat gasten willen eten of drinken

prendre les commandes de plats et de boissons des clients | enregistrer les commandes de plats et de boissons des clients | traiter les commandes de plats et de boissons des clients


Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige ...[+++]

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij het opsporen van informatie werden « redactiecomités » ingesteld door de minister van Binnenlandse Zaken voor elk arrondissement, maar zij hebben tot niets gediend omdat er geen samenwerking van de rijkswacht kwam, die beweerde overlapping te willen vermijden en haar districtbureaus voor opsporingen (DBO) begunstigde, die een onderdeel zijn van het CBO.

Au niveau de la quête d'informations, des « comités de rédaction » avaient été initiés par le ministre de l'Intérieur au niveau de chaque arrondissement, mais ils sont devenus sans objet, à défaut de collaboration de la gendarmerie, qui prétendait vouloir éviter du double emploi, en favorisant ses propres Bureaux de district de recherche (B.D.R.), filiales du B.C.R.


Bij het opsporen van informatie werden « redactiecomités » ingesteld door de minister van Binnenlandse Zaken voor elk arrondissement, maar zij hebben tot niets gediend omdat er geen samenwerking van de rijkswacht kwam, die beweerde overlapping te willen vermijden en haar districtbureaus voor opsporingen (DBO) begunstigde, die een onderdeel zijn van het CBO.

Au niveau de la quête d'informations, des « comités de rédaction » avaient été initiés par le ministre de l'Intérieur au niveau de chaque arrondissement, mais ils sont devenus sans objet, à défaut de collaboration de la gendarmerie, qui prétendait vouloir éviter du double emploi, en favorisant ses propres Bureaux de district de recherche (B.D.R.), filiales du B.C.R.


b) De regering heeft een overlapping van de bevoegheden tussen de inlichtingendiensten en de gerechtelijke overheden tot een maximum willen vermijden gezien ze verschillende doelen hebben.

b) Le gouvernement a voulu éviter au maximum un chevauchement entre compétences des services de renseignement et des autorités judiciaires car leurs finalités sont différentes.


We hebben bovendien al een toezichthouder voor gegevensbescherming en we hebben ook richtlijnen inzake gegevensbescherming en het laatste dat we willen is overlapping.

Nous avons aussi le contrôleur de la protection des données et nous avons des directives relatives à la protection des données, et la dernière chose que nous voulons, c’est la duplication.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Allereerst zou ik als voormalig lid van de Parlementaire Assemblee van de Raad van Europa, wier werk ik zeer hoog acht, willen vragen hoe de samenwerking met dit bureau praktisch zal worden vormgegeven, en wel zodanig dat overlap of doublure wordt voorkomen en dat activiteiten elkaar aanvullen of versterken.

Primo, en tant qu’ancien membre de l’Assemblée parlementaire du Conseil de l’Europe - à laquelle je porte du reste une grande admiration -, j’aimerais savoir comment cette coopération avec l’agence se concrétisera en pratique de manière à éviter une répétition des activités et à garantir au contraire une complémentarité.


Wij willen een effectief, onafhankelijk agentschap met duidelijk afgebakende doelstellingen, zodat er geen overlapping ontstaat met het werk van andere, reeds bestaande instellingen.

Nous sommes favorables à une agence efficace et indépendante, aux objectifs de travail bien définis afin de ne pas accomplir une deuxième fois le travail déjà effectué par des organismes existants.


Overlapping met reeds bestaande organen, instrumenten en procedures moet worden voorkomen. Ook willen we niet meer bureaucratie veroorzaken.

Ces dernières ne doivent cependant pas faire double emploi, et nous devons éviter tout alourdissement bureaucratique.


Het gaat dus niet om een overlapping, om iets overbodigs, maar om iets dat onontbeerlijk is als wij willen dat onze films ook buiten de grenzen van hun land van productie worden vertoond.

Ce n'est donc pas un double emploi, ce n'est pas quelque chose de superflu, mais quelque chose d'absolument nécessaire si nous voulons que nos films européens circulent hors des frontières de leur pays de production.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overlapping te willen' ->

Date index: 2024-09-29
w