Door de twee vorige, afzonderlijke programma's op het gebied van gezondheid en consumentenbescherming samen te voegen in één gezamenlijk kader met verschillende rechtsgrondslagen, hoopt de Commissie dat een gezamenlijk kader zal leiden tot synergie tussen de twee beleidsgebieden omdat er aanzienlijke overlappingen zijn inzake doelstellingen, strategieën en instrumenten.
En regroupant les deux anciens programmes d'action, l'un dans le domaine de la santé et l'autre dans celui de la protection des consommateurs, la Commission a créé un cadre commun fondé sur des bases juridiques différentes; la Commission a estimé que ce cadre commun devrait créer des synergies entre ces deux domaines, où les chevauchements en termes d'objectifs, de stratégie et d'outils sont considérables.