Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overleg heeft sindsdien wel heel " (Nederlands → Frans) :

De FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg heeft ook al heel wat tools ontwikkeld om werkgevers te helpen bij het inventariseren en analyseren van de psychosociale risico's op het werk.

Le SPF Emploi, Travail et Concertation sociale a également développé toute une série d'outils pour assister les employeurs à faire dans l'inventaire et l'analyse des risques psychosociaux au travail.


Daaruit blijkt dat de wetgever, bij het bepalen van de termijnen van bewaring van de persoonsgegevens in de A.N.G., rekening heeft gehouden met heel uiteenlopende criteria, waaronder, onder meer, de doeleinden waarvoor de gegevens werden verwerkt (bestuurlijke dan wel gerechtelijke politie), de ernst van de gepleegde misdrijven (overtredingen, wanbedrijven en misdaden) of van de verstoring van de openbare orde, de gevaarlijkheid van personen, het bestaan van lopende onderzoeken, het feit dat een persoon een gevangenisstraf ondergaat, het feit dat een persoon is ontsnapt en de ...[+++]

Il en ressort qu'en fixant les délais de conservation des données à caractère personnel enregistrées dans la B.N.G., le législateur a tenu compte de critères fort divers parmi lesquels, notamment, les finalités pour lesquelles les données sont traitées (police administrative ou judiciaire), la gravité des infractions commises (contraventions, délits et crimes) ou de l'atteinte à l'ordre public, la dangerosité des personnes, l'existence d'enquêtes en cours, le fait qu'une personne subisse une peine d'emprisonnement, le fait qu'une personne se soit évadée et la qualification de certains événements (décès suspects).


Zoals de Ministerraad opmerkt, beogen de artikelen 3, 4 en 14 van de bestreden wet immers de situatie waarin strafvervolgingen plaatshebben na het opleggen van een administratieve sanctie, namelijk precies de hypothese waarin een cumulatie van de fiscale en strafrechtelijke onderzoeken mogelijk was, ongeacht of het in artikel 2 van de bestreden wet beoogde overleg niet heeft plaatsgehad dan wel, indien dat overleg heeft plaatsgehad, het niet mogelijk heeft gemaakt de repre ...[+++]

Comme le relève le Conseil des ministres, les articles 3, 4 et 14 de la loi attaquée visent en effet la situation dans laquelle des poursuites pénales ont lieu après l'infliction d'une sanction administrative, soit précisément l'hypothèse où il y a pu avoir un cumul des investigations fiscales et pénales, que la concertation visée à l'article 2 de la loi attaquée n'ait pas eu lieu ou qu'ayant eu lieu, elle n'ait pas permis de déterminer la voie répressive qu'il convenait de retenir.


4. Indien de betrokken voorwerpen, documenten of gegevens reeds van belang zijn voor andere procedures, kan de uitvoerende autoriteit, op uitdrukkelijk verzoek van en na overleg met de uitvaardigende autoriteit, het bewijsmateriaal tijdelijk overdragen op voorwaarde dat het aan de uitvoerende staat wordt teruggegeven zodra de uitvaardigende staat het niet meer nodig heeft, dan wel op een ander tijdstip of bij een andere gelegenheid ...[+++]

4. Lorsque les objets, documents ou données concernés sont déjà pertinents pour d'autres procédures, l'autorité d'exécution peut, à la demande expresse de l'autorité d'émission et après consultation de celle-ci, transférer temporairement ces éléments de preuve, à condition qu'ils soient renvoyés à l'État d'exécution dès qu'ils ne sont plus nécessaires à l'État d'émission ou à tout autre moment ou toute autre occasion convenus entre les autorités compétentes.


Daar waar het management zijn volle steun heeft betuigd aan het project en zich ermee heeft achter geschaard zijn er goeie resultaten te zien, daar waar dit niet het geval was zijn er wel resultaten maar dreigt men heel snel terug te vallen in hun "oude" manier van doen eens de ondersteuning wegvalt.

Là où le management a soutenu les projets, de bons résultats ont été obtenus. Là où ce n'était pas le cas, il y a des résultats, mais on risque de retomber rapidement dans l'ancienne manière de faire, une fois que le soutien tombe.


Pro memorie, België heeft de kaderovereenkomst wel degelijk ondertekend, maar geen enkel parlement heeft die overeenkomst geratificeerd bij gebrek aan een gemeenschappelijk overeengekomen omschrijving van het begrip nationale minderheid, omdat die notie heel verschillend geïnterpreteerd wordt door de taalgemeenschappen in ons land.

En effet, pour rappel à ce jour, la Belgique a signé la convention mais aucun parlement ne l'a ratifiée en l'absence de définition commune de minorité nationale, la notion étant interprétée très différemment selon les communautés linguistiques de notre pays.


In de praktijk leidt dit er echter wel toe dat heel wat mensen zeer lang moeten wachten op een beslissing met betrekking tot hun verblijfsstatus, wat heel wat onzekerheid en ongerustheid bij de mensen tot gevolg heeft.

Il en découle en pratique que les décisions concernant le statut de séjour de très nombreuses personnes se font attendre très longtemps, ce qui est source de beaucoup d'insécurité et d'inquiétude pour les intéressés.


ervaart het als teleurstellend dat de Commissie bij de voorbereiding van het vijfde verslag geen overleg heeft gepleegd met het maatschappelijk middenveld, en verwacht dat de Commissie zich aan haar belofte houdt om dat wel te doen bij de voorbereiding van het zesde verslag;

se déclare déçu que la Commission ait omis de consulter la société civile pour la préparation du cinquième rapport, et espère qu'une telle consultation aura lieu dans le cadre de la préparation du sixième rapport, comme promis par la Commission;


Waar het gaat om de vernieuwing of aanpassing van een spoorwegstation of een woonwijk moet de infrastructuurbeheerder of de spoorwegonderneming die een station in beheer heeft dan wel de betrokken stationsbeheerder in overleg treden met de plaatselijke instanties om te waarborgen dat niet alleen het station zelf maar ook de toegangswegen naar het station aan de eisen van toegankelijkheid voldoen.

Le gestionnaire de l'infrastructure ou l'entreprise ferroviaire ou le gestionnaire des gares, qui a la responsabilité d'une gare ferroviaire, organise une consultation avec les entités responsables de la gestion des alentours dans tous les cas de réaménagement ou de renouvellement de la gare ou des alentours, afin que les exigences d'accessibilité soient satisfaites non seulement dans la gare elle-même, mais aussi pour l'accès à celle-ci.


Waar het gaat om de bouw van een spoorwegstation of een woonwijk moet de infrastructuurbeheerder of de spoorwegonderneming die een station in beheer heeft dan wel de betrokken stationsbeheerder in overleg treden met de plaatselijke instanties om te waarborgen dat niet alleen het station zelf maar ook de toegangswegen naar het station aan de eisen van toegankelijkheid voldoen.

Le gestionnaire de l'infrastructure ou l'entreprise ferroviaire ou le gestionnaire des gares, qui a la responsabilité d'une gare ferroviaire, organise une consultation avec les entités responsables de la gestion des alentours, dans tous les cas de nouvelle construction dans le périmètre de la gare ou aux alentours, afin que les exigences d'accessibilité soient satisfaites non seulement dans la gare elle-même, mais aussi pour l'accès à celle-ci.




Anderen hebben gezocht naar : sociaal overleg     sociaal overleg heeft     al heel     rekening heeft     gehouden met heel     wet beoogde overleg     overleg niet heeft     dan wel indien     overleg     nodig heeft     indien     volle steun heeft     dreigt men heel     belgië heeft     notie heel     tot gevolg heeft     toe dat heel     verslag geen overleg     geen overleg heeft     stationsbeheerder in overleg     beheer heeft     station zelf     overleg heeft sindsdien wel heel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overleg heeft sindsdien wel heel' ->

Date index: 2024-08-29
w