Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overleg schriftelijk plaatsvinden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
indiening der vorderingen geschiedt door de overlegging van een schriftelijke verklaring

déclarer ses créances par simple lettre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overleg kan ook schriftelijk plaatsvinden.

Les consultations peuvent également se faire par écrit.


Overleg kan ook schriftelijk plaatsvinden.

Les consultations peuvent également se faire par écrit.


Overleg kan ook schriftelijk plaatsvinden.

Les consultations peuvent également se faire par écrit.


Overleg kan ook schriftelijk plaatsvinden.

Les consultations peuvent également se faire par écrit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Zo nodig kan het overleg schriftelijk plaatsvinden.

4. En cas de besoin, les consultations peuvent avoir lieu par écrit.


Dit formeel overleg moet zo snel mogelijk plaatsvinden en, onverminderd artikel 17, lid 4, binnen een termijn van hoogstens 30 dagen na de datum waarop een van de partijen van de andere partij een schriftelijk verzoek heeft ontvangen waarin naar dit artikel wordt verwezen, tenzij de partijen een andere beslissing hebben genomen.

Ces consultations officielles débutent dès que possible et, nonobstant l'article 17, paragraphe 4, dans un délai n'excédant pas 30 jours à compter de la date de réception, par l'une des parties, de la demande écrite faisant référence au présent article soumise par l'autre partie, sauf décision contraire des parties.


Zo nodig kan het overleg schriftelijk plaatsvinden, waarbij de lidstaten beschikken over een termijn van 5 tot 8 werkdagen om hun mening kenbaar te maken of mondeling overleg te vragen.

En cas de besoin, les consultations peuvent avoir lieu par écrit, les pays de l’UE disposant d’un délai de cinq à huit jours ouvrables pour transmettre leur avis ou demander une consultation orale.


4. Zo nodig kan het overleg schriftelijk plaatsvinden.

4. En cas de besoin, les consultations peuvent avoir lieu par écrit.


3. Zo nodig kan het overleg uitsluitend schriftelijk plaatsvinden. In dit geval stelt de Commissie de lidstaten op de hoogte, onder opgave van de termijn waarbinnen zij hun standpunt kenbaar kunnen maken of om mondeling overleg kunnen verzoeken. Het mondelinge overleg wordt door de voorzitter geregeld, mits het binnen een periode kan plaatsvinden die het mogelijk maakt, de in de onderhavige verordening genoemde termijnen aan te houden.

3. En cas de besoin, les consultations peuvent avoir lieu uniquement par écrit; dans ce cas, la Commission informe les États membres et leur impartit un délai pendant lequel ils peuvent exprimer leur avis ou demander une consultation orale que le président organise, sous réserve que cette consultation orale puisse se dérouler dans un laps de temps permettant de respecter les délais fixés par le présent règlement.


In dat geval brengt de Commissie de Lid-Staten schriftelijk op de hoogte. Deze kunnen binnen acht werkdagen na deze kennisgeving hun mening schriftelijk kenbaar maken dan wel om mondeling overleg verzoeken, dat door de voorzitter wordt geregeld voor zover dit mondeling overleg kan plaatsvinden binnen een termijn die het mogelijk maakt de in deze verordening vastgestelde termijnen aan te houden.

Dans ce cas, la Commission informe par écrit les États membres qui, dans un délai de huit jours ouvrables à partir de cette information, peuvent exprimer leur avis par écrit ou demander une consultation orale que le président organisera, si elle peut avoir lieu dans les délais qui permettent de respecter ceux qui sont fixés dans le présent règlement.




Anderen hebben gezocht naar : overleg schriftelijk plaatsvinden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overleg schriftelijk plaatsvinden' ->

Date index: 2024-12-23
w