Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overleg tussen de drie algemene politiediensten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Provinciale commissie voor overleg en coördinatie tussen de gemeentelijke politiediensten

Commission provinciale de concertation et de coordination des polices communales


Commissie van overleg en coördinatie tussen de gemeentelijke politiediensten

Commission de concertation et de coordination des polices communales
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De dienst vijfhoeksoverleg heeft als opdracht het vijfhoeksoverleg, dat wil zeggen het overleg tussen de drie algemene politiediensten, de gerechtelijke overheden en de gemeentelijke overheden, te stimuleren en te ondersteunen, er bij te dragen tot de evaluatie ervan.

Le service de concertation pentagonale a pour mission de stimuler, soutenir et de contribuer à l'évaluation de la concertation pentagonale, c'est-à-dire la concertation entre les trois services de police générale, les autorités judiciaires et les autorités communales.


De dienst vijfhoeksoverleg heeft als opdracht het vijfhoeksoverleg, dat wil zeggen het overleg tussen de drie algemene politiediensten, de gerechtelijke overheden en de gemeentelijke overheden, te stimuleren en te ondersteunen, er bij te dragen tot de evaluatie ervan.

Le service de concertation pentagonale a pour mission de stimuler, soutenir et de contribuer à l'évaluation de la concertation pentagonale, c'est-à-dire la concertation entre les trois services de police générale, les autorités judiciaires et les autorités communales.


In het gerechtelijk domein betreft de functionele taakverdeling een taakverdeling tussen de drie algemene politiediensten.

Dans le domaine judiciaire, la répartition fonctionnelle des tâches concerne une répartition des tâches entre les trois services de police générale.


Gelet op de historische evolutie en de initiële taakverdeling tussen de drie algemene politiediensten wekt het geen verbazing dat zij totaal verschillende structuren vertonen.

En raison de l'évolution historique et de la répartition initiale des compétences entre les trois services de police généraux, il n'est pas étonnant qu'ils présentent des structures totalement différentes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het gerechtelijk domein betreft de functionele taakverdeling een taakverdeling tussen de drie algemene politiediensten.

Dans le domaine judiciaire, la répartition fonctionnelle des tâches concerne une répartition des tâches entre les trois services de police générale.


Veiligheid is in het overleg tussen de drie Benelux partnerlanden een zeer belangrijk aandachtspunt.

De commun accord entre les trois pays partenaires Benelux, la sécurité est considérée comme un point d'attention essentiel.


Administratieve schikking betreffende de toepassing van de overeenkomst betreffende de sociale zekerheid tussen het koninkrijk België en de Republiek Argentië Bij toepassing van artikel 19 van de Overeenkomst betreffende de sociale zekerheid tussen het Koninklijk België en de Republiek Argentinië, hebben de Belgische bevoegde autoriteit en de Argentijnse bevoegde autoriteit de volgende bepalingen in gemeen overleg vastgesteld: TITEL I ALGEMENE BEPALINGEN Artikel 1 Definities 1. Voor de toepa ...[+++]

Arrangement administratif relatif à l'application de la convention sur la sécurité sociale entre le Royaume de Belgique et la République d'Argentine En application de l'article 19 de la Convention sur la sécurité sociale entre le Royaume de Belgique et la République d'Argentine, l'autorité compétente belge et l'autorité compétente argentine ont arrêté, d'un commun accord, les dispositions suivantes : TITRE I DISPOSITIONS GENERALES Article 1 Définitions 1. Pour l'application du présent arrangement : a) le terme "Convention" désigne la Convention sur la sécurité sociale entre le Royaume de Belgique et la République d'Argentine, signée le 3 ...[+++]


20 JULI 2016. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap waarbij afwijking van verschillende normen in het secundair onderwijs voor het jaar 2016-2017 wordt verleend De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op het koninklijk besluit van 15 april 1977 tot vaststelling van de regelen en de voorwaarden voor de berekening van het aantal betrekkingen in sommige ambten van het opvoedend hulppersoneel en van het administratief personeel van de inrichtingen voor secundair onderwijs, artikel 5; Gelet op het decreet van 29 juli 1992 houdende organisatie van het secundair onderwijs met volledig leerplan, inzonderheid op de artikelen 5quater, § 2, 5sexies 19 en 22, § 1, leden 5 tot 10; Gelet op het besluit van de Executieve van 15 maart ...[+++]

20 JUILLET 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française accordant, pour l'année scolaire 2016-2017, dérogation à diverses normes dans l'enseignement secondaire Le Gouvernement de la Communauté française, Vu l'arrêté royal du 15 avril 1977 fixant les règles et les conditions de calcul du nombre d'emplois dans certaines fonctions du personnel auxiliaire d'éducation et du personnel administratif des établissements d'enseignement secondaire, l'article 5 ; Vu le décret du 29 juillet 1992 portant organisation de l'enseignement secondaire de plein exercice, les articles 5quater, § 2, 5sexties, 19 et 22, § 1, alinéas 5 à 10 ; Vu ...[+++]


Het betreft dan vooral concrete afspraken inzake buurtinformatie, overleg tussen het centrum en de politiediensten, concrete interventieplannen, opvolging of waakzaamheid rond radicalisme en fundamentalisme.

Il s'agit essentiellement de tâches concrètes en matière d'information de proximité, de concertation entre le centre et les services de police, de plans d'intervention ciblés, du suivi ou de la vigilance par rapport au radicalisme et au fondamentalisme.


1. a) Kan u mij nadere toelichting verstrekken over de huidige toepassing van de wet met betrekking tot de reclame voor een aanbod van diensten van seksuele aard en dus voor prostitutie? b) Welke lijn volgen de politiediensten voor dergelijke gevallen? c) Op welk overleg tussen uw departement en dat van Justitie berust die beslissing?

1. a) Pouvez-vous dès lors m'éclairer sur l'application actuelle de la loi en matière de publicité liée au commerce du sexe et subséquemment aux activités prostitutionnelles? b) Quelle est la ligne suivie par les services de police en la matière? c) Selon quelle concertation entre votre département et celui de la Justice?




D'autres ont cherché : overleg tussen de drie algemene politiediensten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overleg tussen de drie algemene politiediensten' ->

Date index: 2021-02-27
w