Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dialoog tussen de sociale partners
Institutioneel overleg
Institutionele samenwerking
Overleg tussen de deelnemende landen
Samenwerking tussen Instellingen
Sociaal overleg
Sociale dialoog

Vertaling van "overleg tussen infrabel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Permanent comité van overleg tussen de beheerder en de ziekenhuizen

Comité permanent de concertation entre le gestionnaire et les médecins hospitaliers


overleg tussen de deelnemende landen

consultations entre les pays participants


Overeenkomst tot verlenging en wijziging van de Overeenkomst tot overleg tussen de Gemeenschap en COST inzake een gecoördineerde actie op het gebied van te land gestationeerde hulpsystemen voor de zeescheepvaart (actie COST 301)

Accord prorogeant et modifiant l'Accord de concertation Communauté-Cost relatif à une action concertée dans le domaine des systèmes d'aide pour la navigation maritime depuis le littoral (action Cost 301)


Commissie van overleg en coördinatie tussen de gemeentelijke politiediensten

Commission de concertation et de coordination des polices communales


Provinciale commissie voor overleg en coördinatie tussen de gemeentelijke politiediensten

Commission provinciale de concertation et de coordination des polices communales


dialoog tussen de sociale partners | sociaal overleg | sociale dialoog

dialogue entre les partenaires sociaux | dialogue social


institutionele samenwerking [ institutioneel overleg | samenwerking tussen Instellingen ]

coopération institutionnelle [ concertation institutionnelle | coopération interinstitutionnelle ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik verwijs ook naar het recente audit van het Rekenhof inzake de evaluatie van de uitvoering van de beheerscontracten, dat op 23 februari jongstleden in de Kamercommissie Infrastructuur werd voorgesteld. a) Het beheerscontract De correcte uitvoering van het beheerscontract wordt sinds 2008 van nabij opgevolgd: elk kwartaal wordt de uitvoering opgevolgd binnen de vennootschap zelf en wordt er gerapporteerd aan de FOD MV. Daarenboven is er een jaarlijks overleg tussen Infrabel/NMBS en de FOD MV om de uitvoering van het beheerscontract te bespreken en op te volgen.

Je renvoie également au récent audit de la Cour des comptes concernant l'évaluation de l'exécution des contrats de gestion, qui a été présenté le 23 février dernier en commission Infrastructure de la Chambre. a) Le contrat de gestion La bonne exécution du contrat de gestion fait l'objet d'un suivi rapproché depuis 2008: un suivi de l'exécution est effectué chaque trimestre au sein même de la société et il est fait rapport au SPF MT. En outre, une concertation a lieu chaque année entre Infrabel / la SNCB et le SPF MT pour discuter de l'exécution du contrat de gestion et pour un follow-up de celle-ci.


Met betrekking tot op vier sporen brengen, in eerste instantie, van het traject op de nieuwe spoorbedding tussen Watermaal en Bakenbos, enerzijds, en tussen het station Ottignies en de aftakking naar Louvain-la-Neuve, anderzijds, meldt de NMBS mij dat ze in nauw overleg met Infrabel de trapsgewijze verderzetting van de werken voor het op vier sporen brengen heeft onderzocht, welke moet zorgen voor een tastbare verbetering van het aanbod voor de klant.

En ce qui concerne à la réalisation dans un premier temps de la mise à quatre voies sur les assiettes nouvellement construites entre Watermael et Bakenbos d'une part et entre la gare d'Ottignies et la bifurcation vers Louvain-la-Neuve d'autre part, la SNCB m'indique qu'en étroite collaboration avec Infrabel, elle a étudié la poursuite des travaux de mise à quatre voies sur la ligne 161 par paliers successifs devant permettre une amélioration tangible de l'offre pour la clientèle.


Er is evenwel nergens een duidelijk verbodsteken aangebracht Aangezien het gebruik van die wegen een invloed heeft op de mobiliteit tussen de drie Gewesten en het verkeersveiligheidsbeleid een gewestbevoegdheid is, had ik graag het volgende vernomen. Kunnen er in overleg met Infrabel oplossingen worden overwogen om deze thans ongebruikte wegen toegankelijk te maken voor fietser in omstandigheden die de veiligheid van eenieder waarborgen en waarbij de gebruikers wordt gewezen op de risico's en op de in acht te nemen regels?

Considérant que l'utilisation de ces voies influence la mobilité entre les trois Régions, et considérant le fait que la prévention à la sécurité routière a été régionalisée : Est-il possible d'envisager des solutions en concertation avec Infrabel afin de rendre accessibles aux cyclistes ces voiries actuellement inemployées dans un cadre assurant la sécurité de tous et informant les usagers des risques et règles à respecter ?


Infrabel en de NMBS hebben daarover met elkaar uitgewisseld en in overleg tussen beide partijen werden actiepunten overeengekomen om dergelijke toestand in de toekomst te vermijden.

Des échanges ont eu lieu entre Infrabel et la SNCB à ce propos et des points d'action ont été convenus en accord entre les deux parties pour éviter pareille situation à l'avenir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verder stelt het rapport dat de MEMOR-functie ontoereikend was. Dit bleek ook reeds uit de conclusie die we als Commissie Spoorveiligheid hebben geformuleerd. 1. a) Is het aspect van de twee bochten besproken geweest in het overleg tussen de Dienst Veiligheid en Interoperabiliteit der Spoorwegen (DVIS), Infrabel en de spoorwegoperatoren? b) Welke maatregelen zijn genomen of kunnen genomen worden?

Le rapport pointe également l'inefficacité de la fonction MEMOR, un point que nous avions déjà soulevé dans les conclusions de la Commission Sécurité du Rail. 1. a) La question des deux virages a-t-elle été abordée dans le cadre de la concertation entre le Service de Sécurité et d'Interopérabilité des Chemins de Fer (SSICF), Infrabel et les opérateurs ferroviaires? b) Quelles mesures ont été prises ou peuvent-elles être prises?


Komt er een overleg tussen de NMBS, Infrabel, de SNCF en andere Belgische en Franse partners om de treindienst te onderzoeken?

Une concertation sera-t-elle organisée entre la SNCB, Infrabel, la SNCF et d'autres partenaires belges et français en vue d'une analyse du service ferroviaire ?


1) Is er reeds overleg geweest tussen De Lijn, Infrabel en de NMBS over de optimalisering van deze drie interregionale spoorverbindingen?

1) Une concertation a-t-elle déjà eu lieu entre De Lijn, Infrabel et la SNCB au sujet de l'optimisation de ces trois liaisons ferroviaires interrégionales ?


1) Is er reeds overleg geweest tussen De Lijn, Infrabel en de NMBS over de optimalisering van deze drie interregionale spoorverbindingen?

1) Une concertation a-t-elle déjà eu lieu entre De Lijn, Infrabel et la SNCB au sujet de l'optimisation de ces trois liaisons ferroviaires interrégionales ?


Het geregeld overleg tussen de gemeente Dilbeek en Infrabel vormt een bewijs van de goede samenwerking.

La concertation régulière entre la commune de Dilbeek et Infrabel est une preuve de bonne collaboration.


Het strooien gebeurt in onderling overleg tussen de diensten van Infrabel en de lokale mensen van Reizigers Nationaal.

L'épandage se fait en concertation avec les services d'Infrabel et le personnel local du département Voyageurs National.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overleg tussen infrabel' ->

Date index: 2023-05-14
w