Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Overlegcomit
Overlegcomité
Overlegcomité Regering-Executieven
Overlegcomité biomedische techniek
Overlegcomité inzake alcohol en andere drugs
Persoon die raad vraagt ten behoeve van een ander
Persoon die uitleg vraagt over onderzoeksbevindingen
Secretarie van het Overlegcomité
Vraagt euthanasie

Vertaling van "overlegcomité vraagt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


persoon die uitleg vraagt over onderzoeksbevindingen

Sujet consultant pour explications des résultats d'examen


persoon die raad vraagt ten behoeve van een ander

Personne consultant pour le compte d'un tiers




overlegcomité biomedische techniek

Comité d'action concertée-ingénierie biomédicale


Overlegcomité inzake alcohol en andere drugs

Comité de concertation action drogue | Comité de concertation sur l'alcool et les autres drogues | CCAD [Abbr.]


Secretarie van het Overlegcomité

Secrétariat du Comité de concertation


Overlegcomité Regering-Executieven

Comité de concertation Gouvernement-Exécutifs




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uit wat voorafgaat, kan de heer Moureaux zich aansluiten bij een advies waarin de Senaat aan het Overlegcomité vraagt om op zijn beurt de bevoegde gemeenschapsministers tot overleg aan te sporen zonder dat er geraakt wordt aan de garanties die gegeven zijn aan de minderheid die in de meerderheid is in de gemeenten met een speciaal statuut.

Eu égard à ce qui précède, M. Moureaux peut se rallier à un avis par lequel le Sénat demande au Comité de concertation d'inciter à son tour les ministres de communauté compétents à procéder à une concertation, sans qu'il puisse être porté atteinte aux garanties accordées à la minorité majoritaire dans les communes à statut spécial.


Uit wat voorafgaat, kan de heer Moureaux zich aansluiten bij een advies waarin de Senaat aan het Overlegcomité vraagt om op zijn beurt de bevoegde gemeenschapsministers tot overleg aan te sporen zonder dat er geraakt wordt aan de garanties die gegeven zijn aan de minderheid die in de meerderheid is in de gemeenten met een speciaal statuut.

Eu égard à ce qui précède, M. Moureaux peut se rallier à un avis par lequel le Sénat demande au Comité de concertation d'inciter à son tour les ministres de communauté compétents à procéder à une concertation, sans qu'il puisse être porté atteinte aux garanties accordées à la minorité majoritaire dans les communes à statut spécial.


Daarom stelt de heer Cheron voor dat de Senaat het Overlegcomité officieel vraagt om de twee ministers van Onderwijs aan te sporen tot een bespreking over de best mogelijke harmonisatie van de mogelijkheden voor de betrokken leerlingen om te kiezen voor het secundair onderwijs dat zij willen volgen, terwijl de pedagogische inspectiebevoegdheid van de Franse Gemeenschap behouden blijft.

C'est pourquoi M. Cheron propose que le Sénat demande solennellement au Comité de concertation qu'il exhorte les deux ministres de l'Enseignement à discuter sur la manière d'harmoniser au mieux la capacité pour les élèves concernés de suivre un enseignement secondaire de leur choix, tout en maintenant l'inspection pédagogique à la Communauté française.


Vraagt de regering om in het kader van het Overlegcomité samen met de gemeenschappen een actief preventie- en opvangbeleid te ontwikkelen" .

Demande au Gouvernement de développer en collaboration avec les communautés et les régions, dans le cadre du Comité de concertation, une politique active de prévention et d'assistance" .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit wetsvoorstel brengt de nodige wijzigingen aan in het Gerechtelijk Wetboek (a.), in de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap ter uitvoering van het Institutioneel Akkoord voor de Zesde Staatshervorming (b.), en heeft verder betrekking op de uitbreiding van de bevoegdheid van de Raad van State, om de afdeling bestuursrechtspraak de mogelijkheid te geven om een schadevergoeding tot herstel toe te kennen aan de verzoekende partij of aan een tussenkomende partij indien ze daarom vraagt (c.), de versterking van het Brusselse veiligheidsbeleid (d) en het ...[+++]

La présente proposition de loi apporte les modifications nécessaires au Code judiciaire (a.), à la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone en exécution de l'Accord institutionnel pour la Sixième Réforme de l'État (b) et a par ailleurs trait à l'élargissement des compétences du Conseil d'État afin d'attribuer à la section du contentieux administratif la possibilité d'accorder une indemnité réparatrice à une partie requérante ou une partie intervenante, si elle en fait la demande (c.), au renforcement de la politique de sécurité à Bruxelles (d) et au Comité de concertation (e.).


Indien het Overlegcomité oordeelt dat er overschrijding van bevoegdheid is, vraagt het, al naar het geval, aan de federale regering, aan de bevoegde gemeenschaps- of gewestregering, aan het College van de Franse Gemeenschapscommissie of aan het Verenigd College het voorontwerp te verbeteren of bij de assemblée waar het voorontwerp of het voorstel aanhangig is, de amendementen in te dienen welke het vaststelt en die een einde maken aan deze bevoegdheidsoverschrijding ».

Si le Comité de concertation estime qu'il y a excès de compétence, il demande, selon le cas, au Gouvernement fédéral, au gouvernement communautaire ou régional compétent, au Collège de la Commission communautaire française ou au Collège réuni de corriger l'avant-projet ou de déposer devant l'assemblée saisie de l'avant-projet ou de la proposition, les amendements qu'il détermine et qui font cesser cet excès de compétence ».


Wanneer een representatieve vakorganisatie aan de voorzitter van het overlegcomité schriftelijk vraagt een aangelegenheid betreffende het welzijn van de werknemers gedurende de uitvoering van hun arbeid op de dagorde te plaatsen, dient hij het comité zo spoedig mogelijk bijeen te roepen, en uiterlijk dertig dagen na ontvangst van de vraag.

Lorsqu'une organisation syndicale repré-sentative demande par écrit au président du comité de concertation d'inscrire à l'ordre du jour une question relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail, il est tenu de réunir le comité dans les meilleurs délais, et au plus tard trente jours après la réception de la demande.


Vooraleer dit definitief te bepalen vraagt hij het advies van de bevoegde overlegcomités.

Avant de prendre en la matière la décision définitive, il demande l'avis des comités de concertation compétents.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overlegcomité vraagt' ->

Date index: 2023-04-13
w