Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In Ministerraad overlegd besluit
In Ministerraad overlegd koninklijk besluit

Vertaling van "overlegd besluit beslist " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
in Ministerraad overlegd besluit

arrêté délibéré en Conseil des Ministres


in Ministerraad overlegd koninklijk besluit

arrêté royal délibéré en Conseil des Ministres
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voorliggend koninklijk besluit geeft verder uitvoering aan artikel 42bis van de wet van 1 augustus 1985 houdende fiscale en andere bepalingen, zoals gewijzigd door de wet van 31 mei 2016, en het koninklijk besluit van 16 februari 2017 houdende de procedure volgens dewelke de Koning kan overgaan tot erkenning van een daad van terrorisme in de zin van artikel 42bis van de wet van 1 augustus 1985, dat voorziet dat de Koning bij een in Ministerraad overlegd besluit beslist of een bepaalde daad als een daad van terrorisme in de zin van artikel 42bis van de wet van 1 augustus 1985 wordt erkend.

Le présent arrêté royal donne exécution à l'article 42bis de la loi du 1 août 1985 portant des mesures fiscales et autres, modifié par la loi du 31 mai 2016, et à l'arrêté royal du 16 février 2017 portant la procédure selon laquelle le Roi peut procéder à la reconnaissance d'un acte de terrorisme au sens de l'article 42bis de la loi du 1 août 1985, qui prévoit que le Roi décide par un arrêté royal délibéré en Conseil des ministres si un acte spécifique est reconnu en tant qu'acte de terrorisme au sens de l'article 42bis de la loi du 1 août 1985.


Voorliggend koninklijk besluit geeft verder uitvoering aan artikel 42bis van de wet van 1 augustus 1985 houdende fiscale en andere bepalingen, zoals gewijzigd door de wet van 31 mei 2016, en het koninklijk besluit van 16 februari 2017 houdende de procedure volgens dewelke de Koning kan overgaan tot erkenning van een daad van terrorisme in de zin van artikel 42bis van de wet van 1 augustus 1985, dat voorziet dat de Koning bij een in Ministerraad overlegd besluit beslist of een bepaalde daad als een daad van terrorisme in de zin van artikel 42bis van de wet van 1 augustus 1985 wordt erkend.

Le présent arrêté royal donne exécution à l'article 42bis de la loi du 1 août 1985 portant des mesures fiscales et autres, modifié par la loi du 31 mai 2016, et à l'arrêté royal du 16 février 2017 portant la procédure selon laquelle le Roi peut procéder à la reconnaissance d'un acte de terrorisme au sens de l'article 42bis de la loi du 1 août 1985, qui prévoit que le Roi décide par un arrêté royal délibéré en Conseil des ministres si un acte spécifique est reconnu en tant qu'acte de terrorisme au sens de l'article 42bis de la loi du 1 août 1985.


Art. 2. De Koning beslist, op voorstel van de minister bevoegd voor Justitie, bij een in Ministerraad overlegd besluit, of een daad, een daad van terrorisme is in de zin van artikel 42bis, eerste lid, van de wet van 1 augustus 1985.

Art. 2. Le Roi décide, sur la proposition du ministre qui a la Justice dans ses attributions, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, si un acte constitue un acte de terrorisme au sens de l'article 42bis, alinéa premier, de la loi du 1 août 1985.


Ten laatste op 1 januari 2008 beslist de Koning, bij in Ministerraad overlegd besluit, hetzij dat de verhoging voor dit kind ook zal toegekend worden na 2007, hetzij dat een andere bijslag bestemd voor dezelfde of voor een andere categorie van rechtgevende kinderen zal worden toegekend na 2007.

Au plus tard le 1 janvier 2008, le Roi, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, décide, soit que la majoration pour cet enfant sera aussi accordée après 2007, soit qu’un autre supplément destiné à la même ou à une autre catégorie d’enfants bénéficiaires sera accordé après 2007.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het eerste lid, 1º, van de voorgestelde tekst, tussen de woorden « afwijkende maatregelen » en de woorden « treffen ten opzichte van de wet » de woorden « bepaald in een lijst die wordt beslist door de Koning in een na in Ministerraad overlegd besluit » invoegen.

À l'alinéa 1, 1º, du texte proposé, insérer entre les mots « règlements complémentaires ou dérogatoires » et les mots « à la loi », les mots « prévus dans une liste établie par le Roi dans un arrêté délibéré en Conseil des ministres, ».


De auteur stipt aan dat dit amendement tot doel heeft om in de wet de mogelijkheid te voorzien dat niet alleen de klassieke maar ook de automatische kansspelen mogen worden geplaatst in de kansspelinrichtingen klasse I. De Koning beslist, bij een in Ministerraad overlegd besluit, over de verschillende kansspelen die toegelaten worden.

L'auteur relève que cet amendement vise à inscrire dans la loi la possiblité de placer non seulement les appareils de jeux classiques, mais aussi les automatiques, dans les établissements de jeux de hasard de classe I. Le Roi décide, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, quels sont les différents jeux de hasard autorisés.


De algemene vergadering beslist over iedere wijziging van de statuten. De wijzigingen hebben evenwel slechts uitwerking na goedkeuring door de Koning, bij een in ministerraad overlegd besluit.

Toute modification aux statuts est décidée par l'assemblée générale mais ne produit ses effets qu'après approbation par le Roi, par arrêté délibéré en Conseil des ministres.


Bij een in Ministerraad overlegd besluit beslist de Koning om de exploitatielicentie al dan niet te vernieuwen.

Le Roi, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, décide ou non de renouveler la licence d'exploitation.


Art. 92. Aangevuld met drie leden aangeduid omwille van hun grote bekwaamheid inzake spoorwegaangelegenheden door de Koning in een in Ministerraad overlegd besluit, beslist de Mededingingsraad door middel van een gemotiveerde beslissing en na de betrokken partijen te hebben gehoord over de zaken die bij hem aanhangig worden gemaakt, en dit binnen twee maanden na de aanhangigmaking, behoudens andersluidende wettelijke bepaling.

Art. 92. Le Conseil de la concurrence complété par trois membres désignés par le Roi par arrêté délibéré en Conseil des Ministres en raison de leur grande compétence en matière ferroviaire statue par décision motivée sur les affaires dont il est saisi, après avoir entendu les parties en cause, dans les deux mois qui suivent sa saisine, sauf disposition contraire dans la loi.


In de Kamer werd beslist dat de Koning deze procedure bij een in de Ministerraad overlegd besluit eventueel kan uitbreiden tot de uitzondering van het kopiëren voor eigen gebruik.

La Chambre a décidé que le Roi, par un arrêté royal délibéré en Conseil des ministres, pourra éventuellement étendre cette procédure à l'exception pour copie privée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overlegd besluit beslist' ->

Date index: 2024-07-09
w