Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beweging voor het overleven van het Ogonivolk
MOSOP
Onontbeerlijk voor het overleven
Overleven op zee in geval van verlaten van een schip

Vertaling van "overleven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
overleven op zee in geval van verlaten van een schip

survivre en mer en cas d’abandon du navire


onontbeerlijk voor het overleven

indispensable à la survie


Beweging voor het overleven van het Ogonivolk | MOSOP [Abbr.]

Mouvement pour la survie du peuple ogoni | MOSOP [Abbr.]


Verklaring betreffende overleven, bescherming en ontwikkeling van kinderen

Déclaration en faveur de la survie, de la protection et du développement des enfants


mondiale verklaring ten behoeve van het overleven, de bescherming en de ontwikkeling van het kind

déclaration mondiale en faveur de la survie, de la protection et du développement de l'enfant
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De EFSA heeft in haar wetenschappelijke en technische bijstand betreffende het overleven, de vestiging en de verspreiding van Batrachochytrium salamandrivorans (Bsal) in de EU (de bijstand van de EFSA) een beoordeling gemaakt van de gevolgen die Bsal kan hebben voor de gezondheid van wilde en gehouden salamanders in de Unie, van de doeltreffendheid en haalbaarheid van een verplaatsingsverbod voor verhandelde salamanders, van de geldigheid, betrouwbaarheid en robuustheid van beschikbare diagnostische methoden voor de opsporing van Bsal, en van mogelijke alternatieve methoden alsook haalbare risicobeperkende maatregelen om zowel internatio ...[+++]

L'EFSA, dans le cadre de son assistance scientifique et technique concernant la survie, l'implantation et la propagation de Batrachochytrium salamandrivorans (Bsal) dans l'Union (ci-après l'«assistance de l'EFSA»), a évalué le potentiel de Bsal à nuire à la santé des salamandres sauvages et en captivité dans l'Union, l'efficacité et la faisabilité d'une interdiction de mouvement applicable aux salamandres qui font l'objet d'échanges, la validité, la fiabilité et la solidité des méthodes de diagnostic disponibles pour la détection de Bsal et les autres méthodes possibles, ainsi que les mesures d'atténuation des risques envisageables pour ...[+++]


Gelet op de hoogdringendheid, gemotiveerd door het feit dat bepaalde operatoren zeer ernstige schade lijden omwille van de fipronilcrisis en dat het noodzakelijk blijkt om de getroffen bedrijven onverwijld een billijke compensatie toe te kennen, met name om te vermijden dat hun overleven in het gedrang komt, en dit zonder dat op welke wijze ook kan worden besloten dat er uit hoofde van de Staat enige erkenning van aansprakelijkheid zou zijn;

Vu l'urgence motivée par la circonstance que certains opérateurs subissent de très graves dommages en raison de la crise du fipronil et qu'il s'avère nécessaire d'accorder sans délai aux entreprises touchées une compensation équitable, notamment afin d'éviter que leur survie ne se trouve compromise, et ce sans qu'il ne puisse être conclu en aucune manière à une quelconque reconnaissance de responsabilité dans le chef de l'Etat;


De last van de financiering van deze verplichtingen, te weten de aanvullende inkomsten voor ouderdom, invaliditeit en overleven wordt ten laste genomen door de ondernemingen op dezelfde wijze als de lonen.

La charge du financement de ces engagements, à savoir des compléments de ressources de retraite, d'invalidité et de survie est prise en charge par les entreprises au même titre que les rémunérations.


f) bij streng vriesweer, bij een hittegolf of andere buitengewone omstandigheden die het overleven of de voortplanting van vissen en kreeften zou kunnen aantasten;

f) en cas de gel intense, de canicule ou d'autres circonstances sortant de l'ordinaire et pouvant affecter la survie ou la reproduction des poissons et écrevisses;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat de Belgische kledingindustrie onder meer gekenmerkt wordt door blijvende structurele concurrentieproblemen, door onvermijdelijke periodes van mindere economische activiteit die moeten overbrugd worden zonder ontslag, door het vermogen om zo snel mogelijk aan een variabele vraag van de klant te beantwoorden op een hoogstaand kwalitatief niveau, en dat de tijdelijke werkloosheid voor deze sector een conditio sine qua non is om te overleven;

Considérant que l'industrie belge de l'habillement se caractérise, entre autre, par des problèmes durables de concurrence structurelle, par des périodes inévitables de moindre activité économique qu'il convient de surmonter sans licenciement et par la capacité à répondre aussi vite que possible à une demande variable du client à un haut niveau qualitatif, et que le chômage économique pour ce secteur est une condition sine qua non de survie;


De biodiversiteit is essentieel voor ons overleven.

La biodiversité est essentielle à notre survie, il y a donc lieu d'en prendre soin.


3. De opleiding Basic Survival bestaat uit een basisvorming van één week die piloten moet toelaten om te kunnen overleven met de voorziene overlevingsuitrusting.

3. La formation Basic Survival consiste en une formation de base d'une semaine qui permet aux pilotes de survivre avec l'équipement de survie prévu.


Het zijn immers de meest resistente muggen die overleven en zich daarna voortplanten, en dus moeten er steeds grotere doses insecticide gebruikt worden om ze uit te roeien.

En effet, les moustiques les plus résistants survivent, puis se reproduisent et il faut constamment augmenter les doses d'insecticides utilisés pour les éradiquer.


Hij is bijzonder gevaarlijk vermits hij op korte tijd fataal wordt. Ongeveer 80 % van de patiënten overlijdt binnen het jaar na de diagnose en slechts enkele patiënten overleven het tweede jaar.

Quelque 80 % des patients meurent dans l'année qui suit celle où le diagnostic a été posé et seuls quelques patients survivent la deuxième année.


2. a) Hoeveel bedraagt de procentuele evolutie van het aantal ondernemingen die na de wetswijziging in augustus 2013 een beroep op de WCO hebben gedaan? b) Hoeveel bedraagt het aantal ondernemingen die overleven vóór en nà de wetswijziging?

2. a) Qu'en est-il de l'évolution en pourcentage du nombre d'entreprises ayant fait appel à la LCE après la modification légale intervenue en août 2013? b) Combien d'entreprises ont réussi à survivre avant et après la modification de la loi?




Anderen hebben gezocht naar : onontbeerlijk voor het overleven     overleven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overleven' ->

Date index: 2021-08-01
w