Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contacten leggen met culturele partners
Contacten onderhouden met culturele partners
Misbruik van partner
Overlevend
Overlevende echtgenoot
Overlevende exemplaren
Overlevende vader
Overlijden van partner
Partner van huisarts

Traduction de «overlevende partner » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








sommige landen kennen de overlevende echtgenoot een wettelijk erfdeel toe

héritier réservataire | réservataire




contacten leggen met culturele partners | contacten onderhouden met culturele partners

assurer la liaison avec les partenaires culturels


partner van huisarts

partenaire du médecin généraliste




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ten behoeve van die leeftijdscategorie geeft de regering de voorkeur aan de omgekeerde redenering: wetende dat heel wat weduwnaars en weduwen ouder dan 45 jaar momenteel afzien van het overlevingspensioen omdat het lager is dan de inkomsten uit hun beroepsactiviteit, stelt dit wetsontwerp een machtiging door de Koning in uitzicht om de overlevende partners die aan de leeftijdsvereiste voor het overlevingspensioen voldoen, in staat te stellen te kiezen voor de overgangsuitkering.

En faveur de cette tranche d'âge, c'est même la logique inverse que le gouvernement préfère privilégier : sachant que beaucoup de veufs et veuves de plus de 45 ans renoncent, à l'heure actuelle, à la pension de survie parce que celle-ci est inférieure aux revenus qu'ils tirent de leur activité professionnelle, le projet de loi confère au Roi une habilitation en vue de permettre aux conjoints survivants remplissant la condition d'âge pour bénéficier de la pension de survie d'opter pour l'allocation de transition.


5.2.3 Overlevende partner/datum (dd/mm/jjjj) van overlijden van de partner

5.2.3 Partenaire survivant/Date (jj/mm/aaaa) du décès du partenaire


Art. 6. In artikel 54 van hetzelfde Wetboek, gewijzigd door de ordonnantie van 26 augustus 2010, worden de woorden « tussen echtgenoten of samenwonenden » vervangen door de woorden « tussen partners » en worden de woorden « van de overlevende echtgenoot of samenwonende » vervangen door de woorden « van de overlevende partner ».

Art. 6. A l'article 54 du même Code, modifié par l'ordonnance du 26 août 2010, les mots « entre époux ou cohabitants » sont remplacés par les mots « entre partenaires » et les mots « du conjoint ou cohabitant survivant » sont remplacés par les mots « du partenaire survivant ».


4° in het derde lid, worden de woorden « zijn overlevende echtgenoot of samenwonende » vervangen door de woorden « de overlevende partner »;

4° à l'alinéa 3, les mots « son époux ou cohabitant survivant » sont remplacés par les mots « son partenaire survivant »;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6° in het vijfde lid, worden de woorden « de overlevende echtgenoot of samenwonende » vervangen door de woorden « de overlevende partner »;

6° à l'alinéa 5, les mots « son époux ou cohabitant survivant » sont remplacés par les mots « son partenaire survivant »;


Indien een rechthebbende op dat ogenblik overleden is, wordt het sociaal voordeel betaald aan de overlevende partner.

Si un ayant droit est décédé à ce moment, la prime syndicale est payée au partenaire survivant.


Maar er blijven nog veel problemen te regelen : de successierechten : deze zouden moeten worden afgestemd op die van de echtgenoten; de regels voor de erfopvolging : aan de overlevende partner dient een elementaire bescherming geboden te worden; bij gebrek aan een testament zou de overlevende partner het vruchtgebruik krijgen van de woonst die het hoofdverblijf uitmaakte van de samenwonenden en van het meubilair.

Les droits de succession devraient être alignés sur ceux des conjoints. Les règles de dévolution successorale devraient accorder une protection élémentaire au partenaire survivant : à défaut de testament, le partenaire survivant recevrait l'usufruit de l'immeuble affecté au logement principal des cohabitants et des meubles meublants qui le garnissent.


Maar er blijven nog veel problemen te regelen : de successierechten : deze zouden moeten worden afgestemd op die van de echtgenoten; de regels voor de erfopvolging : aan de overlevende partner dient een elementaire bescherming geboden te worden; bij gebrek aan een testament zou de overlevende partner het vruchtgebruik krijgen van de woonst die het hoofdverblijf uitmaakte van de samenwonenden en van het meubilair.

Les droits de succession devraient être alignés sur ceux des conjoints. Les règles de dévolution successorale devraient accorder une protection élémentaire au partenaire survivant : à défaut de testament, le partenaire survivant recevrait l'usufruit de l'immeuble affecté au logement principal des cohabitants et des meubles meublants qui le garnissent.


1º de overlevende echtgenoot, de wettelijk samenwonende of de overlevende partner, die de beroepsactiviteit verder zet van een ondernemingshoofd dat zelf voldeed aan de gestelde eisen of er definitief van vrijgesteld was;

1º le conjoint survivant, le cohabitant légal ou le partenaire survivant, qui poursuit l'activité professionnelle d'un chef d'entreprise qui répondait lui-même aux conditions prévues ou qui en était définitivement dispensé;


De onrechtstreekse begunstigden zijn : 1° de echtgenoot, de partner, de kinderen en de andere gezinsleden van een rechtstreekse begunstigde bedoeld in paragraaf 2 die onder hetzelfde dak wonen als deze laatste en die worden beschouwd als personen ten laste volgens de voorwaarden vastgesteld door het Beheerscomité van de Gemeenschappelijke sociale dienst; 2° de niet-hertrouwde overlevende echtgenoot van een persoon die op het moment van zijn overlijden een rechtstreekse begunstigde was op voorwaarde dat zijn inkomen niet hoger is dan ...[+++]

Les bénéficiaires indirects sont : 1° le conjoint, le partenaire, les enfants et les autres membres de la famille d'un bénéficiaire direct visé au paragraphe 2 habitant sous le même toit que ce dernier et qui sont considérés comme étant des personnes à charge selon les conditions fixées par le Comité de gestion du Service social collectif; 2° le conjoint survivant non remarié d'une personne qui au moment de son décès était un bénéficiaire direct et pour autant que ses ressources ne dépassent pas un montant déterminé par le Comité de gestion du Service social collectif; 3° les orphelins d'une personne qui au moment de son décès était un ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overlevende partner' ->

Date index: 2021-08-24
w