Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte van overlijden
Beitel
Counselen bij overlijden
Datum van overlijden
Doodsakte
Doodsattest
Overlijden
Overlijden van een familielid
Overlijden van een gezinslid
Overlijden zonder teken van ziekte
Overlijdensakte
Overlijdenscertificaat
Overlijdensklaring
Verklaring van overlijden

Traduction de «overlijden veelal » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
akte van overlijden | doodsakte | doodsattest | overlijdensakte | overlijdenscertificaat | overlijdensklaring | verklaring van overlijden

certificat de décès | certificat médical de décès


overlijden van een familielid | overlijden van een gezinslid

décès d'un membre de la famille


overlijden, niet onmiddellijk en niet door geweld waarvoor geen oorzaak kan worden gevonden | overlijden zonder teken van ziekte

Décès que l'on sait n'être pas une mort violente ou instantanée et dont la cause reste inconnue Décès sans signe de maladie


beitel | een handwerktuig dat door de boorhamer is verdrongen . de beitel was veelal voorzien van een gat en werd daarmee los bevestigd op een korte houten steel

pointerolle








overlijden door obstetrische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan 1 jaar na bevalling

Mort d'origine obstétricale, survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement




overlijden door niet-gespecificeerde obstetrische-oorzaak

Mort d'origine obstétricale de cause non précisée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat de vraag van de heer Mahoux betreft over het belang van de autonomie van de zieke en over de verwerking van de rouw door families die zich schuldig voelen, ben ik van mening dat problemen bij de verwerking van een overlijden veelal ontstaan omdat de patiënt in slechte omstandigheden overlijdt of al te snel.

Quant à la question de M. Mahoux sur l'importance de l'autonomie du malade et du deuil des familles qui se sentent coupables, je crois que les problèmes de deuil qui se posent sont dus au fait que le décès s'est mal passé ou a été trop rapide.


De rechtsleer is weliswaar veelal de mening toegedaan dat de bovenvermelde bijzondere bepalingen bij analogie uitgebreid kunnen worden tot alle gevallen waarin met grote waarschijnlijkheid beweerd kan worden dat een persoon is overleden, maar waarin het onmogelijk is dat overlijden materieel vast te stellen (Cl. Renard en E. Vieujean, Examen de la jurisprudence belge 1956-1960, Rev. crit. jurisp. belge, 1961, blz. 472-473). Toch blijkt het wenselijk algemene regels vast te stellen voor de gerechtelijke verklaring van overlijden, zoals ...[+++]

Si la doctrine considère généralement que les dispositions particulières contenues dans les textes précités peuvent être étendues par analogie à tous les cas où l'on peut affirmer avec une très forte probabilité qu'une personne est décédée mais qu'il existe une impossibilité de constater matériellement ce décès (Cl. Renard et E. Vieujean, Examen de la jurisprudence belge 1956-1960, Rev. crit. jurisp. belge, 1961, pp. 472-473), il apparaît souhaitable d'établir des règles générales concernant les déclarations judiciaires de décès ainsi que cela a été réalisé dans d'autres pays.


Veelal staat deze zorgouder, dit is de (al dan niet nieuwe) partner van de biologische ouder van het kind, inderdaad zo goed als rechteloos (ten aanzien van het kind) indien de biologische ouder komt te overlijden of indien tussen de partners problemen rijzen en/of een scheiding volgt.

La plupart du temps, ce parent social, à savoir le partenaire (nouveau ou non) du parent biologique de l'enfant, se trouve en effet presque dépourvu de droits (à l'égard de l'enfant) si le parent biologique vient à mourir ou si des problèmes se posent entre les partenaires, et/ou si une séparation en résulte.


Veelal staat deze zorgouder, dit is de (al dan niet nieuwe) partner van de biologische ouder van het kind, inderdaad zo goed als rechteloos (ten aanzien van het kind) indien de biologische ouder komt te overlijden of indien tussen de partners problemen rijzen en/of een scheiding volgt.

La plupart du temps, ce parent social, à savoir le partenaire (nouveau ou non) du parent biologique de l'enfant, se trouve en effet presque dépourvu de droits (à l'égard de l'enfant) si le parent biologique vient à mourir ou si des problèmes se posent entre les partenaires, et/ou si une séparation en résulte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Veelal staat deze zorgouder, dit is de (al dan niet nieuwe) partner van de biologische ouder van het kind, inderdaad zo goed als rechteloos (ten aanzien van het kind) indien de biologische ouder komt te overlijden of indien tussen de partners problemen rijzen en/of een scheiding volgt.

La plupart du temps, ce parent social, à savoir le partenaire (nouveau ou non) du parent biologique de l'enfant, se trouve en effet presque dépourvu de droits (à l'égard de l'enfant) si le parent biologique vient à mourir ou si des problèmes se posent entre les partenaires, et/ou si une séparation en résulte.


In het eerste geval wordt bij het overlijden van de hoogbejaarde ouder veelal een beroep gedaan op een notaris om de documenten voor de successierechten op te stellen.

Dans le premier cas, lors du décès du parent très âgé, les enfants font en général appel à un notaire pour rédiger les documents relatifs aux droits de succession.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overlijden veelal' ->

Date index: 2021-08-23
w