Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Neventerm
Overmaken
Paniekaanval
Paniektoestand
Planningen overmaken aan betrokken personen
Ter incasso overmaken

Vertaling van "overmaken aangezien " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national




planningen overmaken aan betrokken personen

communiquer des plannings aux personnes concernées




het overmaken van gelden,afkomstig uit heffingen

le transfert des fonds provenant des prélèvements


Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressieve stoornis heeft op de tijd dat de aanvallen beginnen, aangezien ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. On ne doit pas faire un diagnostic principal de trouble panique quand le sujet présente un trouble dé ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Minister Dewael verduidelijkte in zijn antwoord op mijn mondelinge vraag nr. 11 977 in de Kamer op 12 juni 2006 ( CRABV51 – COM 1994, blz. 7) dat hij enkel globale cijfers kon overmaken aangezien geen onderscheid kan worden gemaakt tussen de aanvragen die gebeurden op basis van de verschillende wetsartikelen die recht geven op gezinshereniging of gezinsvorming.

Dans sa réponse à ma question orale n° 11 977 du 12 juin 2006 à la Chambre (CRABV51 – COM 1994, p. 7), le ministre Dewael a expliqué qu'il ne pouvait me transmettre que des chiffres globaux car aucune distinction ne peut être établie entre les demandes introduites sur la base des différents articles de loi donnant droit au regroupement familial ou à la constitution de famille.


Aangezien zij als brug zal dienen tussen de centrale overheid van haar eigen Staat die in elk bijzonder geval bevoegd is, enerzijds, en de centrale overheden van de andere verdragsluitende Staten anderzijds, zal zij zich immers gedwongen zien te kiezen tussen het overgaan tot de localisering van het kind om de zaak aan de adequate centrale overheid over te maken, of het overmaken van een kopie van het verzoekschrift aan alle centrale overheden van de Staat, hetgeen onvermijdelijk zal leiden tot een vermenigvuldiging van de bureaucratische diensten.

En effet, puisqu'elle devra servir de pont entre l'Autorité centrale de son propre État qui est compétente dans chaque cas d'espèce d'une part, et les Autorités centrales des autres États contractants d'autre part, elle se verra contrainte de choisir entre procéder à la localisation de l'enfant pour pouvoir transmettre l'affaire à l'Autorité centrale adéquate, ou transmettre une copie de la demande à toutes les Autorités centrales de l'État, ce qui provoquera inévitablement une multiplication des services bureaucratiques.


Aangezien zij als brug zal dienen tussen de centrale overheid van haar eigen Staat die in elk bijzonder geval bevoegd is, enerzijds, en de centrale overheden van de andere verdragsluitende Staten anderzijds, zal zij zich immers gedwongen zien te kiezen tussen het overgaan tot de localisering van het kind om de zaak aan de adequate centrale overheid over te maken, of het overmaken van een kopie van het verzoekschrift aan alle centrale overheden van de Staat, hetgeen onvermijdelijk zal leiden tot een vermenigvuldiging van de bureaucratische diensten.

En effet, puisqu'elle devra servir de pont entre l'Autorité centrale de son propre État qui est compétente dans chaque cas d'espèce d'une part, et les Autorités centrales des autres États contractants d'autre part, elle se verra contrainte de choisir entre procéder à la localisation de l'enfant pour pouvoir transmettre l'affaire à l'Autorité centrale adéquate, ou transmettre une copie de la demande à toutes les Autorités centrales de l'État, ce qui provoquera inévitablement une multiplication des services bureaucratiques.


Dit is een dringend noodzakelijke maatregel, aangezien spaarders hun tegoeden her en der halsoverkop overmaken van gezonde banken naar banken die een staatsgarantie hebben ontvangen om overeind te kunnen blijven.

C’est une mesure nécessaire, car les épargnants retirent leurs dépôts de banques saines pour les placer auprès de banques qui ont sauvé leur peau grâce à l’obtention de garanties publiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien ik in dit verband slechts globale cijfers kan overmaken voor al deze gemeenten samen, verzoek ik het geacht lid zich te wenden tot het Nationaal Instituut voor de statistiek teneinde meer specifieke gegevens te bekomen.

Ne pouvant vous transmettre à cet égard que des chiffres globaux pour l'ensemble de ces communes, j'invite l'honorable membre à se renseigner auprès de l'Institut national des statistiques afin d'y obtenir des données plus spécifiques.


Het initiatief voor het overmaken van de dossiers aan het Tariferingsbureau moet komen van de pool, aangezien enkel de pool zicht heeft op de einddatum van de verzekeringsovereenkomsten die hij aangegaan heeft.

L'initiative pour transmettre un dossier au Bureau de tarification doit nécessairement venir du pool, puisque seul le pool a connaissance de la date d'échéance des contrats d'assurance qu'il a conclu.


Voor 1992 kan ik het geacht lid geen cijfermateriaal bezorgen aangezien de verplichting voor de gemeentebesturen tot het overmaken van halfjaarlijkse statistieken slechts in de loop van 1993 werd voorgeschreven.

Pour l'année 1992, je ne peux pas fournir à l'honorable membre de données chiffrées étant donné que l'obligation de transmettre des statistiques semestrielles n'a été imposée aux communes que dans le courant de l'année 1993.


Aangezien de regelgeving met betrekking tot de verzekeringen tot de bevoegdheid van de minister van Economie behoort, zal ik hem deze opmerkingen overmaken en hem attent maken op de problemen die de consumenten ondervinden.

La réglementation des assurances étant de la compétence du ministre de l'Économie, je lui transmettrai ces observations, en le rendant attentif aux problèmes posés aux consommateurs.




Anderen hebben gezocht naar : aangezien deze dit     neventerm     overmaken     paniekaanval     paniektoestand     planningen overmaken aan betrokken personen     ter incasso overmaken     overmaken aangezien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overmaken aangezien' ->

Date index: 2023-01-06
w