Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achterste linguale-occlusie van tanden van onderkaak
Dek
Diep
Disto-occlusie
Door storing van atoomreactor in vaartuig
Explosie van ketel op stoomschip
Fonds ter bestrijding van de Overmatige Schuldenlast
Hirsutisme
Horizontaal
Ketelruim
Kombuis
Kruisbeet
Lading
Lasparel
Machinekamer
Machines
Mesio-occlusie
Middellijndeviatie van tandboog
Ongeval met machine op vaartuig
Open beet
Overbeet
Overjet
Overmatig gebruik
Overmatige beharing
Overmatige hitte in
Overmatige hoogte van schoorstenen
Overmatige lengte van schoorstenen
Overmatige plaatselijke doorlassing
Overmatige plaatselijke doorsmelting
Overmatige planktongroei
Overmatige schuldenlast
Plaatselijk brand op schip
Refractaire anemie met overmatig veel blasten
Stookkamer
Val van ene niveau naar andere op vaartuig
Val van trap of ladder op vaartuig
Verdampingskamer
Vermorzeld door vallend voorwerp op schip
Verticaal
Verwondingen op vaartuig veroorzaakt door
Wasserij

Traduction de «overmatige superlatieven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
door storing van atoomreactor in vaartuig | explosie van ketel op stoomschip | ongeval met machine op vaartuig | onopzettelijke vergiftiging door gassen of dampen op schip | overmatige hitte in | ketelruim | overmatige hitte in | machinekamer | overmatige hitte in | stookkamer | overmatige hitte in | verdampingskamer | plaatselijk brand op schip | val van ene niveau naar andere op vaartuig | val van trap of ladder op vaartuig | vermorzeld door vallend voorwerp op schip | verwondingen op vaartuig veroorzaakt door | dek | machines | verwondingen op vaartuig veroorzaakt door | kombuis | machines | verwondingen op vaartuig veroorzaakt door | ...[+++]

accident de machine sur le bateau chaleur excessive dans la:chaufferie | salle des:chaudières | évaporateurs | machines | chute dans des escaliers ou des échelles sur le bateau chute d'un niveau à un autre sur le bateau écrasement par un objet tombé sur le bateau explosion d'une chaudière sur un bateau à vapeur incendie localisé à bord d'un bateau intoxication accidentelle par des gaz et des fumées sur un bateau lésions traumatiques provoquées sur le bateau par les machines de:blanchisserie | chargement | cuisine | pont | salle des machines | mauvais fonctionnement d'un réacteur atomique à bord d'un bateau


achterste linguale-occlusie van tanden van onderkaak | disto-occlusie | kruisbeet (achterste)(voorste) | mesio-occlusie | middellijndeviatie van tandboog | open beet (achterste)(voorste) | overbeet (overmatig) | diep | overbeet (overmatig) | horizontaal | overbeet (overmatig) | verticaal | overjet

Béance occlusale dentaire (antérieure) (postérieure) Déviation médiane de l'arcade dentaire Distocclusion Mésiocclusion Occlusion linguale postérieure des dents inférieures Supra-alvéolie (antérieure) (postérieure) Surocclusion:horizontale | profonde | verticale | Surplomb


overmatige hoogte van schoorstenen | overmatige lengte van schoorstenen

hauteur excessive des cheminées d'usine


lasparel | overmatige plaatselijke doorlassing | overmatige plaatselijke doorsmelting

goutte de soudure


Fonds ter bestrijding van de Overmatige Schuldenlast

Fonds de traitement du Surendettement




hirsutisme | overmatige beharing

hirsutisme | développement exagéré du système pileux




groene getijde/golf | overmatige planktongroei (zee)

marée verte


refractaire anemie met overmatig veel blasten

Anémie réfractaire avec excès de blastes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er is nog zo’n lange weg te gaan dat we er in dit stadium beter aan zouden doen om overmatige superlatieven over de radicale hervormingen die worden doorgevoerd, te vermijden, tenzij de Europese leiders zich in hun plotselinge drang om de wereld te veranderen laten inspireren door het devies van de prins van Salina in De tijgerkat: “Als we willen dat alles blijft zoals het is, moet alles anders worden”.

On en est si loin qu’il vaut mieux, à ce stade, éviter l’excès de superlatifs sur les refondations à l’œuvre, à moins que la subite propension des dirigeants européens à vouloir transformer le monde, ne s’inspire de la devise du prince Salina dans Le Guépard: «tout changer pour que rien ne change».


w