Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achterste linguale-occlusie van tanden van onderkaak
Dek
Diep
Disto-occlusie
Door storing van atoomreactor in vaartuig
Explosie van ketel op stoomschip
Fonds ter bestrijding van de Overmatige Schuldenlast
Horizontaal
Ketelruim
Kombuis
Kruisbeet
Lading
Lasparel
Machinekamer
Machines
Mesio-occlusie
Middellijndeviatie van tandboog
Ongeval met machine op vaartuig
Open beet
Overbeet
Overjet
Overmatige hitte in
Overmatige hoogte van schoorstenen
Overmatige lengte van schoorstenen
Overmatige plaatselijke doorlassing
Overmatige plaatselijke doorsmelting
Overmatige planktongroei
Plaatselijk brand op schip
Refractaire anemie met overmatig veel blasten
Stookkamer
Val van ene niveau naar andere op vaartuig
Val van trap of ladder op vaartuig
Verdampingskamer
Vermorzeld door vallend voorwerp op schip
Verticaal
Verwondingen op vaartuig veroorzaakt door
Wasserij
Werklast
Werklast in het oog houden
Werklast monitoren
Werklast opvolgen
Werklast voorspellen

Vertaling van "overmatige werklast " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
werklast opvolgen | werklast in het oog houden | werklast monitoren

contrôler la charge de travail


door storing van atoomreactor in vaartuig | explosie van ketel op stoomschip | ongeval met machine op vaartuig | onopzettelijke vergiftiging door gassen of dampen op schip | overmatige hitte in | ketelruim | overmatige hitte in | machinekamer | overmatige hitte in | stookkamer | overmatige hitte in | verdampingskamer | plaatselijk brand op schip | val van ene niveau naar andere op vaartuig | val van trap of ladder op vaartuig | vermorzeld door vallend voorwerp op schip | verwondingen op vaartuig veroorzaakt door | dek | machines | verwondingen op vaartuig veroorzaakt door | kombuis | machines | verwondingen op vaartuig veroorzaakt door | ...[+++]

accident de machine sur le bateau chaleur excessive dans la:chaufferie | salle des:chaudières | évaporateurs | machines | chute dans des escaliers ou des échelles sur le bateau chute d'un niveau à un autre sur le bateau écrasement par un objet tombé sur le bateau explosion d'une chaudière sur un bateau à vapeur incendie localisé à bord d'un bateau intoxication accidentelle par des gaz et des fumées sur un bateau lésions traumatiques provoquées sur le bateau par les machines de:blanchisserie | chargement | cuisine | pont | salle des machines | mauvais fonctionnement d'un réacteur atomique à bord d'un bateau


achterste linguale-occlusie van tanden van onderkaak | disto-occlusie | kruisbeet (achterste)(voorste) | mesio-occlusie | middellijndeviatie van tandboog | open beet (achterste)(voorste) | overbeet (overmatig) | diep | overbeet (overmatig) | horizontaal | overbeet (overmatig) | verticaal | overjet

Béance occlusale dentaire (antérieure) (postérieure) Déviation médiane de l'arcade dentaire Distocclusion Mésiocclusion Occlusion linguale postérieure des dents inférieures Supra-alvéolie (antérieure) (postérieure) Surocclusion:horizontale | profonde | verticale | Surplomb


overmatige hoogte van schoorstenen | overmatige lengte van schoorstenen

hauteur excessive des cheminées d'usine


lasparel | overmatige plaatselijke doorlassing | overmatige plaatselijke doorsmelting

goutte de soudure






Fonds ter bestrijding van de Overmatige Schuldenlast

Fonds de traitement du Surendettement


groene getijde/golf | overmatige planktongroei (zee)

marée verte


refractaire anemie met overmatig veel blasten

Anémie réfractaire avec excès de blastes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De toenemende complexiteit - die losstaat van de kwalificatie van de feiten - van bepaalde dossiers, van de onderzoekstechnieken en van de wetgeving, de verplichting om de uitspraak te motiveren (zeker met de bijstand van het hof), de overmatige werklast die deze procedure inhoudt voor de magistraten, de desorganisatie van de kamers van de hoven van beroep en van de correctionele rechtbanken door het tijdelijk inzetten van rechters bij dat niet-permanente rechtscollege, het risico op bedreigingen van of druk op de gezworenen, enz. hebben de Hoge Raad voor de Justitie, paritair samengesteld uit magistraten en niet-magistraten, ertoe gebra ...[+++]

La complexité croissante - et indépendante de la qualification des faits - de certains dossiers, des techniques d'enquête et de la législation, l'obligation de motiver le verdict (certes avec l'assistance de la cour), la surcharge de travail qu'implique cette procédure pour les magistrats, la désorganisation des chambres des cours d'appel et des tribunaux correctionnels du fait de l'affectation temporaire de juges à cette juridiction non permanente, le risque de menaces ou pressions sur les jurés, etc. ont amené le Conseil supérieur de la Justice, composé paritairement de magistrats et de non-magistrats, à se prononcer, dans son avis ren ...[+++]


« Om de veralgemening van de correctionaliseerbaarheid van misdaden te verantwoorden, worden in de memorie van toelichting geen argumenten aangevoerd die verband houden met een aangepaste bestraffing in geval van verzachtende omstandigheden, doch uitsluitend argumenten tegen het hof van assisen : te zware en te dure procedure, overbelasting van het hof van assisen met gevolgen voor de voorlopige hechtenis, de complexiteit van bepaalde dossiers, de motiveringsverplichting, de overmatige werklast voor de magistraten, de desorganisatie van de kamers van beroep en van de correctionele rechtbanken door het tijdelijke inzetten van magistraten ...[+++]

« Pour justifier la généralisation de la possibilité de correctionnaliser les crimes, l'exposé des motifs ne fournit aucun argument relatif à une répression adaptée en cas de circonstances atténuantes, mais exclusivement des arguments contre la cour d'assises : procédure trop lourde et trop coûteuse, engorgement de la cour d'assises avec des conséquences pour la détention préventive, la complexité de certains dossiers, l'obligation de motivation, la surcharge de travail pour les magistrats, la désorganisation des chambres des cours d'appel et des tribunaux correctionnels du fait de l'affectation temporaire de magistrats à cette juridicti ...[+++]


2. Vreest u dat het CGVS mogelijk opnieuw het hoofd zal moeten bieden aan een overmatige werklast, gezien het stijgende aantal asielaanvragen sinds 2014 en de voorstellen van de Europese Commissie in verband met de behandeling van de asielaanvragen in het kader van de hervestigingsregeling?

2. Le nombre des demandes d'asile repart à la hausse depuis 2014 et suite aux propositions faites par la Commission européenne en matière de traitement des dossiers des demandeurs d'asile via la procédure de "relocation", craignez-vous une éventuelle nouvelle surcharge de travail pour le CGRA?


Dit geldt evenzeer voor de faillissementswet en de wet op het gerechtelijk akkoord, doch ook andere wetgeving in ontwerpfase zoals de wetgeving met betrekking tot de overmatige schuldenlast, zal een bijkomende werklast voor de rechterlijke macht impliceren.

Ceci vaut également pour la loi sur les faillites et la loi sur le concordat judiciaire, mais d'autres législations à l'état de projet, telles que celles sur le surendettement, entraîneront également une charge de travail supplémentaire pour le pouvoir judiciaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ontegensprekelijk brengt nieuwe wetgeving zoals de wet-Franchimont of zoals het wetsontwerp betreffende de overmatige schuldenlast een verhoging van de werklast van de magistraten met zich mee.

Des nouvelles législations, comme la loi Franchimont ou comme le projet de loi relative au surendettement, entraînent sans aucun doute un accroissement du volume de travail des magistrats.


De inning, het beheer en de opvolging van de vordering van de rechten brengt een overmatig bijkomende werklast mee voor de FOD Mobiliteit en Vervoer.

La perception, la gestion et le suivi du recouvrement des redevances donnent lieu à une charge de travail supplémentaire excessive pour le SPF Mobilité et Transports.


De inning, het beheer en de opvolging van de vordering van de rechten brengt een overmatig bijkomende werklast mee voor de FOD Mobiliteit en Vervoer.

La perception, la gestion et le suivi du recouvrement des redevances donnent lieu à une charge de travail supplémentaire excessive pour le SPF Mobilité et Transports.


Deze discrepantie kan een overmatige administratieve werklast creëren voor de bevoegde instantie, terwijl kandidaten ontmoedigd en gefrustreerd raken.

Ce décalage peut engendrer une surcharge administrative pour l'autorité de gestion, et un découragement et une frustration chez les candidats.


w