Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B.v.
Bijv.
Bijvoorbeeld
Bvb
Concentratiekampervaringen
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Overnemer
Overneming
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen
Splitsing door overneming

Vertaling van "overnemer bijvoorbeeld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


bepaalde verontreinigingen werken scheurvorming in de hand(bijvoorbeeld zwavelhoudende smelts)

certaines impuretés favorisent les criques ( coulées sulfureuses par exemple )


bijvoorbeeld | b.v. [Abbr.] | bijv. [Abbr.] | bvb [Abbr.]

par exemple | p.e. [Abbr.] | p.ex. [Abbr.]


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering voorafgaan. | Neventerm: | persoonlijkheidsverandering na | concentratiekampervaringen | persoonlijkheidsve ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de modification de la personnalité. | Modification de la personnalité après:captivité prolongée ave ...[+++]


Omschrijving: Stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van bulimia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Er kan bijvoorbeeld sprake zijn van herhaalde aanvallen van overeten en bovenmatig gebruik van laxantia zonder gewichtsverandering van betekenis of de kenmerkende overdreven-bezorgdheid voor lichaamsvorm en gewicht kan afwezig zijn.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de la boulimie, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: accès hyperphagiques récurrents et utilisation excessive de laxatifs sans changement significatif de poids, ou sans préoccupation excessive des formes ou du poids corporels.


Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien hij bijvoorbeeld een vergunning bekomt als overnemer van schuldvorderingen uit een hypothecair krediet met een onroerende bestemming en als kredietgever inzake hypothecair krediet die geen kredieten meer toestaat maar enkel bestaande kredieten beheert en afwikkelt, wordt hij door de FSMA, in de lijst van kredietgevers inzake hypothecair krediet die zij op haar website publiceert, in beide categorieën ingeschreven.

Si, par exemple, il obtient un agrément comme cessionnaire de créances résultant d'un crédit hypothécaire avec une destination immobilière et comme prêteur en crédit hypothécaire qui n'octroie plus de crédits mais se borne à gérer et liquider des crédits existants, il sera inscrit, sur la liste des prêteurs en crédit hypothécaire que la FSMA tient et publie sur son site web, dans ces deux catégories.


2. Zo ja, hebben uw diensten reeds specifieke mechanismen uitgewerkt op het stuk van begeleidende maatregelen en de inachtneming van het beroepsgeheim, bijvoorbeeld bij de inzage in de dossiers door de mogelijke overnemer?

2. Dans l'affirmative, des mécanismes particuliers ont-ils également déjà été prévus par vos services en matière de mesures d'accompagnement et de respect du secret professionnel, par exemple en cas d'accès aux dossiers du repreneur potentiel?


heeft de overnemer de vrije keuze van de werknemers die hij wenst over te nemen gebaseerd op technische, economische en organisatorische redenen, dus zonder discriminatie (van bijvoorbeeld vakbondsafgevaardigden);

le repreneur peut choisir librement les travailleurs qu’il souhaite reprendre, en se basant sur des motifs techniques, économiques et organisationnels, donc sans discrimination (par exemple de délégués syndicaux);


heeft de overnemer de keuze van de werknemers die hij wenst over te nemen gebaseerd op technische, economische en organisatorische redenen, dus zonder discriminatie (van bijvoorbeeld vakbondsafgevaardigden);

le repreneur peut choisir les travailleurs qu’il souhaite reprendre, en se basant sur des motifs techniques, économiques et organisationnels, donc sans discrimination (par exemple de délégués syndicaux);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het gaat erom de overnemers hoofdelijk aansprakelijk te maken aangaande de betaling van sociale schulden van de overdrager bij de overdracht van een geheel van goederen (bijvoorbeeld : klanten, goederen die toegewezen zijn voor de uitoefening van een vrij beroep, ambt of post of van een industrieel, handels- of landbouwbedrijf) of van de vestiging van een vruchtgebruik op dezelfde goederen terwijl deze verrichtingen slechts tegenstelbaar worden gemaakt aan de inninginstelling van bijdragen bij het verstrijken van de maand die volgt op ...[+++]

Il s'agit de solidariser les cessionnaires au paiement des dettes sociales du cédant lors d'une cession d'un ensemble de biens (ex: clientèle, biens affectés à l'exercice d'une profession libérale, charge ou office ou d'une exploitation industrielle, commerciale ou agricole) ou de la constitution d'un usufruit sur les mêmes biens en ne rendant ces opérations opposables à l'organisme percepteur de cotisations qu'à l'expiration du mois suivant celui au cours duquel lui aura été notifiée une copie authentique de l'acte translatif ou constitutif.


4) heeft de overnemer de keuze van de werknemers die hij wenst over te nemen gebaseerd op technische, economische en organisatorische redenen, dus zonder discriminatie (ten overstaan van bijvoorbeeld vakbondsafgevaardigden);

4) le repreneur peut choisir les travailleurs qu'il souhaite reprendre, en se basant sur des critères techniques, économiques et organisationnels, donc sans aucune forme de discrimination (à l'encontre, par exemple, des délégués syndicaux);


4) heeft de overnemer de keuze van de werknemers die hij wenst over te nemen gebaseerd op technische, economische en organisatorische redenen, dus zonder discriminatie (ten overstaan van bijvoorbeeld vakbondsafgevaardigden);

4) le repreneur peut choisir les travailleurs qu'il souhaite reprendre, en se basant sur des critères techniques, économiques et organisationnels, donc sans aucune forme de discrimination (à l'encontre, par exemple, des délégués syndicaux);


de liquidatie of het beheer onder gerechtelijk toezicht en de overname van de oude onderneming zijn niet louter middelen om te ontsnappen aan de toepassing van het beginsel dat steun eenmalig dient te zijn (de Autoriteit kan bepalen dat zulks bijvoorbeeld wel het geval is wanneer de moeilijkheden waarmee de overnemer heeft te kampen, duidelijk konden worden voorzien op het tijdstip dat hij de activa van de oude onderneming heeft overgenomen).

la liquidation ou le redressement et le rachat de l'ancienne entreprise ne sont pas simplement des formules visant à éviter l'application du principe de non-récurrence (l'Autorité pourrait constater que tel est le but recherché si, par exemple, les difficultés subies par le repreneur étaient clairement prévisibles lors du rachat des actifs de l'ancienne entreprise).


de liquidatie of het beheer onder gerechtelijk toezicht en de overname van de oude onderneming zijn niet louter middelen om te ontsnappen aan de toepassing van het beginsel dat steun eenmalig dient te zijn (de Commissie kan bepalen dat zulks bijvoorbeeld wel het geval is wanneer de moeilijkheden waarmee de overnemer heeft te kampen, duidelijk konden worden voorzien op het tijdstip dat hij de activa van de oude onderneming heeft overgenomen).

la liquidation ou le redressement et le rachat de l'ancienne entreprise ne sont pas simplement des formules visant à éviter l'application du principe de non-récurrence (la Commission pourrait constater que tel est le but recherché si, par exemple, les difficultés rencontrées par le repreneur étaient clairement prévisibles lorsqu'il a racheté les actifs de l'ancienne entreprise).


Ik wens er echter wel de aandacht van het geachte lid op te vestigen dat in dezelfde administratieve circulaire ook is voorgeschreven dat de ontvangers der directe belastingen, behoudens in geval van bedrieglijke handelingen, de overnemer niet hoofdelijk zullen aanspreken indien uit zijn verklaring van derde-houder blijkt dat de als prijs verschuldigde bedragen zijn gestort of moeten worden gestort aan een derde waarvan de rechten ten volle tegenstelbaar zijn aan de Staat (zoals bijvoorbeeld een pandhoudende schuldeiser) en dat zij te ...[+++]

Je souhaite cependant appeler l'attention de l'honorable membre sur le fait que, dans la même circulaire, il est aussi prescrit que, sauf manoeuvres frauduleuses, les receveurs des contributions directes éviteront d'engager la responsabilité du cessionnaire lorsqu'il résulte de sa déclaration de tiers détenteur que les sommes dues au titre du prix ont été ou doivent être versées à un tiers dont les droits sont pleinement opposables à l'État (comme par exemple un créancier gagiste) et que, de plus, ils ne peuvent engager des poursuites directes sur les éléments cédés que lorsque la transmission s'est effectuée à un prix anormal ou dérisoi ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     bijvoorbeeld     langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging     marteling     overnemer     overneming     rampen     splitsing door overneming     overnemer bijvoorbeeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overnemer bijvoorbeeld' ->

Date index: 2022-11-27
w