Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Leidraad voor de bevorderingen
Terugwerkende kracht van bevorderingen

Vertaling van "overplaatsingen en bevorderingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
leidraad voor de bevorderingen

guide d'orientation pour les promotions


terugwerkende kracht van bevorderingen

rétroactivité des promotions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ieder personeelslid van de civiele-veiligheidsdiensten moet, binnen de grenzen van zijn specialiteit, kunnen rekenen op overplaatsingen en bevorderingen tussen de zones onderling en tussen de zones en de gespecialiseerde federale diensten voor de civiele veiligheid.

La mutation et la promotion entre zones et entre zones et services fédéraux spécialisés de sécurité civile doivent être assurées à tout agent des services de sécurité civile dans les limites de ses spécialités.


Ieder personeelslid van de civiele-veiligheidsdiensten moet, binnen de grenzen van zijn specialiteit, kunnen rekenen op overplaatsingen en bevorderingen tussen de zones onderling alsook tussen de zones en de gespecialiseerde federale diensten voor de civiele veiligheid.

La mutation et la promotion entre zones et entre zones et services fédéraux spécialisés de sécurité civile doivent être assurées à tout agent des services de sécurité civile dans les limites de ses spécialités.


Ieder personeelslid van de civiele-veiligheidsdiensten moet, binnen de grenzen van zijn specialiteit, kunnen rekenen op overplaatsingen en bevorderingen tussen de zones onderling en tussen de zones en de gespecialiseerde federale diensten voor de civiele veiligheid.

La mutation et la promotion entre zones et entre zones et services fédéraux spécialisés de sécurité civile doivent être assurées à tout agent des services de sécurité civile dans les limites de ses spécialités.


Art. 11. Voor de affectaties, bevorderingen, overplaatsingen en herplaatsingen, wordt ACOS IS afgegrendeld van de overige diensten van de Rijksbesturen met uitzondering van de gevallen voorzien in artikel 12.

Art. 11. Il est établi, pour les affectations, les promotions, les transferts et les réaffectations, une barrière entre ACOS IS et les autres services des administrations de l'Etat à l'exception des cas prévus à l'article 12.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. onderstreept dat de hervorming van het rechtswezen een essentiële voorwaarde voor de modernisering van Turkije is en dat een dergelijke hervorming moet leiden tot een modern, efficiënt, volledig onafhankelijk en onpartijdig rechtswezen dat aan alle burgers een eerlijke rechtsbedeling garandeert; toont zich in dit verband verheugd over de aanneming van de wet op de Hoge Raad van rechters en openbare aanklagers (HRROA) en op het grondwettelijk hof in nauw overleg met de Commissie van Venetië; moedigt de regering van Turkije aan om de aanbevelingen van 2011 van de Commissie van Venetië ten uitvoer te leggen, met name ten aanzien de verkiezing van de HRROA, de rol van de minister van Justitie in dit orgaan en de wijze van benoeming van re ...[+++]

12. souligne que la réforme du système judiciaire est une condition indispensable à la modernisation de la Turquie et que ladite réforme doit déboucher sur un système judiciaire moderne, efficace, pleinement indépendant et impartial garantissant le respect des procédures judiciaires pour tous les citoyens; se félicite, à cet égard, de l'adoption de la législation relative au Haut conseil de la magistrature (HSYK) et à la Cour constitutionnelle en étroite consultation avec la Commission de Venise; encourage le gouvernement de la Turquie à mettre en œuvre les recommandations de la commission de Venise pour l'année 2011, plus précisément en ce qui concerne le mode d'élection du Haut conseil de la magistrature, le rôle du ministre de la j ...[+++]


12. onderstreept dat de hervorming van het rechtswezen een essentiële voorwaarde voor de modernisering van Turkije is en dat een dergelijke hervorming moet leiden tot een modern, efficiënt, volledig onafhankelijk en onpartijdig rechtswezen dat aan alle burgers een eerlijke rechtsbedeling garandeert; toont zich in dit verband verheugd over de aanneming van de wet op de Hoge Raad van rechters en openbare aanklagers (HRROA) en op het grondwettelijk hof in nauw overleg met de Commissie van Venetië; moedigt de regering van Turkije aan om de aanbevelingen van 2011 van de Commissie van Venetië ten uitvoer te leggen, met name ten aanzien de verkiezing van de HRROA, de rol van de minister van Justitie in dit orgaan en de wijze van benoeming van re ...[+++]

12. souligne que la réforme du système judiciaire est une condition indispensable à la modernisation de la Turquie et que ladite réforme doit déboucher sur un système judiciaire moderne, efficace, pleinement indépendant et impartial garantissant le respect des procédures judiciaires pour tous les citoyens; se félicite, à cet égard, de l'adoption de la législation relative au Haut conseil de la magistrature (HSYK) et à la Cour constitutionnelle en étroite consultation avec la Commission de Venise; encourage le gouvernement de la Turquie à mettre en œuvre les recommandations de la commission de Venise pour l'année 2011, plus précisément en ce qui concerne le mode d'élection du Haut conseil de la magistrature, le rôle du ministre de la j ...[+++]


11. onderstreept dat de hervorming van het rechtswezen een essentiële voorwaarde voor de modernisering van Turkije is en dat een dergelijke hervorming moet leiden tot een modern, efficiënt, volledig onafhankelijk en onpartijdig rechtswezen dat aan alle burgers een eerlijke rechtsbedeling garandeert; toont zich in dit verband verheugd over de aanneming van de wet op de Hoge Raad van rechters en openbare aanklagers (HRROA) en op het grondwettelijk hof in nauw overleg met de Commissie van Venetië; moedigt de regering van Turkije aan om de aanbevelingen van 2011 van de Commissie van Venetië ten uitvoer te leggen, met name ten aanzien de verkiezing van de HRROA, de rol van de minister van Justitie in dit orgaan en de wijze van benoeming van re ...[+++]

11. souligne que la réforme du système judiciaire est une condition indispensable à la modernisation de la Turquie et que ladite réforme doit déboucher sur un système judiciaire moderne, efficace, pleinement indépendant et impartial garantissant le respect des procédures judiciaires pour tous les citoyens; se félicite, à cet égard, de l'adoption de la législation relative au Haut conseil de la magistrature (HSYK) et à la Cour constitutionnelle en étroite consultation avec la Commission de Venise; encourage le gouvernement de la Turquie à mettre en œuvre les recommandations de la commission de Venise pour l'année 2011, plus précisément en ce qui concerne le mode d'élection du Haut conseil de la magistrature, le rôle du ministre de la j ...[+++]


Art. 3. Voor de affectaties, bevorderingen, overplaatsingen, herplaatsingen en bezigingen wordt het stafdepartement inlichtingen en veiligheid afgegrendeld van de overige diensten van de Rijksbesturen, met uitzondering van de diensten van het Ministerie van Landsverdediging in de gevallen voorzien in artikel 4.

Art. 3. Il est établi, pour les affectations, les promotions, les transferts, les reclassements et les utilisations, une barrière entre le département d'état-major renseignement et sécurité et les autres services des administrations de l'Etat, à l'exception des services du Ministère de la Défense pour les cas prévus à l'article 4.


Art. 3. Voor de affectaties, mutaties, bevorderingen, overplaatsingen, herplaatsingen en bezigingen worden de buitendiensten van het Bestuur van de Veiligheid van de Staat afgegrendeld van de overige diensten van de Rijksbesturen.

Art. 3. Il est établi pour les affectations, mutations, promotions, transferts, reclassements et utilisations une barrière entre les services extérieurs de l'Administration de la Sûreté de l'Etat et les autres services des administrations de l'Etat.


Gedurende drie jaar vanaf de inwerkingtreding van dit besluit kunnen geen bevorderingen en overplaatsingen geschieden naar betrekkingen van de centrale dienst voor de bestrijding van de corruptie vanuit de brigades en de andere diensten van de gerechtelijke politie bij de parketten.

Pendant trois ans à partir de l'entrée en vigueur du présent arrêté, aucune promotion ni aucun transfert ne peuvent avoir lieu des brigades et des autres services de la police judiciaire près les parquets vers des emplois de l'office central pour la répression de la corruption.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overplaatsingen en bevorderingen' ->

Date index: 2024-07-12
w