Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overschreden 28 maart » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Akkoord van 5 maart 1973 houdende wijziging van het Akkoord van de Vertegenwoordigers van de Regeringen der lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, van 28 mei 1969 betreffende de status-quo en de kennisgeving aan de Commissie

Accord, du 5 mars 1973, modifiant l'accord des représentants des Gouvernements des Etats membres réunis au sein du Conseil, du 28 mai 1969, concernant le statu quo et l'information de la Commission


Aanvullend Protocol nr. 3 tot wijziging van het Verdrag tot het brengen van eenheid in enige bepalingen inzake het internationale luchtvervoer, ondertekend te Warschau op 12 oktober 1929, zoals gewijzigd bij het te 's-Gravenhage op 28 september 1955 tot stand gekomen Protocol en bij het te Guatemala op 8 maart 1971 tot stand gekomen Protocol

Protocole additionnel nº 3 portant modification de la Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international signée à Varsovie le 12 octobre 1929, amendée par le Protocole fait à La Haye le 28 septembre 1955 et par le Protocole fait à Guatemala le 8 mars 1971
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat tot slot de timing betreft, zijn de termijnen voor de omzetting van deze twee kaderbesluiten nu reeds overschreden (28 maart 2011 voor het kaderbesluit over vonnis bij verstek en 5 december 2011 voor het kaderbesluit over overbrenging). Er is dan ook geen tijd meer te verliezen om onze Europese verplichtingen na te leven.

Enfin, concernant le calendrier, les délais prévus pour la transposition de ces deux décisions-cadre sont d'ores et déjà dépassés (28 mars 2011 pour la décision-cadre jugement par défaut et 5 décembre 2011 pour la décision-cadre transfèrement) et il n'y a dès lors plus de temps à perdre pour nous conformer à nos obligations européennes.


Wat tot slot de timing betreft, zijn de termijnen voor de omzetting van deze twee kaderbesluiten nu reeds overschreden (28 maart 2011 voor het kaderbesluit over vonnis bij verstek en 5 december 2011 voor het kaderbesluit over overbrenging). Er is dan ook geen tijd meer te verliezen om onze Europese verplichtingen na te leven.

Enfin, concernant le calendrier, les délais prévus pour la transposition de ces deux décisions-cadre sont d'ores et déjà dépassés (28 mars 2011 pour la décision-cadre jugement par défaut et 5 décembre 2011 pour la décision-cadre transfèrement) et il n'y a dès lors plus de temps à perdre pour nous conformer à nos obligations européennes.


Als door de uitbetaling van het volledige saldo een van de maxima, vermeld in artikel 60 van het besluit van 28 maart 2014, wordt overschreden, wordt het saldo verminderd met het bedrag dat de maxima overschrijdt.

Si le paiement de la totalité du solde entraîne un dépassement d'une des limites prévues à l'article 60 de l'arrêté du 28 mars 2014, le solde est réduit du montant qui dépasse les limites.


Gedurende de referentieperiode kan deze gemiddelde arbeidsduur overschreden worden in toepassing van het koninklijk besluit van 28 september 2003 genomen in uitvoering van artikel 23 van de arbeidswet van 16 maart 1971.

Durant la période de référence, cette durée de travail moyenne peut être dépassée en application de l'arrêté royal du 28 septembre 2003 pris en exécution de l'article 23 de la loi sur le travail du 16 mars 1971.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gedurende deze referteperiode van één jaar, kan de gemiddelde arbeidsduur van 38 u/week overschreden worden in uitvoering van het koninklijk besluit van 28 september 2003 genomen in uitvoering van artikel 23 van de arbeidswet van 16 maart 1971.

Pendant cette période de référence d'une année, la durée du travail de 38 h/semaine en moyenne peut être dépassée en exécution de l'arrêté royal du 28 septembre 2003 pris en exécution de l'article 23 de la loi sur le travail de 16 mars 1971.


Dit scenario kan leiden tot onder andere ernstige (hoofd)letsels; Overwegende dat bij deze schommels geen natuurlijk uitzwaaipunt bestaat dat tijdens het schommelen niet overschreden kan worden terwijl dat bij schommels zonder starre ophangelementen wel bestaat; Overwegende dat deze schommels bijgevolg als gevaarlijke producten moeten worden beschouwd die ernstige risico's vertonen; Overwegende dat er alternatieven bestaan voor het ontwerpen van deze schommels zonder het gebruik van starre ophangelementen; Op de voordracht van de Minister van Consumenten, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Het op de markt brengen van ...[+++]

Ce scénario peut entraîner de graves lésions (au niveau de la tête) ; Considérant que pour ces balançoires, il n'existe pas de point de retour naturel qui ne puisse pas être dépassé pendant le balancement comme dans le cas des balançoires sans éléments de suspension rigides ; Considérant que ces balançoires doivent par conséquent être considérées comme un produit dangereux présentant des risques graves ; Considérant qu'il existe des alternatives pour la conception de ces balançoires sans l'utilisation d'éléments de suspension rigides ; Sur la proposition du Ministre des Consommateurs, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1 . La mise sur le marché des balançoires conçues pour être utilisées par plusieurs personnes en même temps et équ ...[+++]


Gedurende de referentieperiode kan deze gemiddelde arbeidsduur overschreden worden in toepassing van het koninklijk besluit van 28 september 2003 genomen in uitvoering van artikel 23 van de arbeidswet van 16 maart 1971.

Durant la période de référence, cette durée de travail moyenne peut être dépassée en application de l'arrêté royal du 28 septembre 2003 pris en exécution de l'article 23 de la loi sur le travail du 16 mars 1971.


Te dezen zijn de tegen het koninklijk besluit van 28 oktober 1994 aangevoerde middelen afgeleid uit de schending van artikel 105 van de Grondwet en van artikel 68 van de wet van 30 maart 1994, doordat de Koning de machtiging die Hem bij dat laatste artikel is toegekend, heeft overschreden, uit het feit dat de afdeling wetgeving van de Raad van State niet werd geraadpleegd, uit het algemene beginsel van niet-retroactiviteit en uit de schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.

En l'espèce, les moyens dirigés contre l'arrêté royal du 28 octobre 1994 sont pris de la violation de l'article 105 de la Constitution et de l'article 68 de la loi du 30 mars 1994, le Roi ayant excédé l'habilitation que Lui donnait ce dernier article, du défaut de consultation de la section de législation du Conseil d'Etat, du principe général de non-rétroactivité et de la violation des articles 10 et 11 de la Constitution.




D'autres ont cherché : overschreden 28 maart     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overschreden 28 maart' ->

Date index: 2022-06-30
w