Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Persoon die regelmatig de grens overschrijdt
Recht dat de dumpingmarge overschrijdt

Vertaling van "overschrijdt ingevoegd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
levering die de beperkingen overschrijdt; de beperkingen overschrijdende levering

expédition en dépassement des restrictions


persoon die regelmatig de grens overschrijdt

personne qui franchit fréquemment la frontière


recht dat de dumpingmarge overschrijdt

droit acquitté en dépassement de la marge de dumping
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 5. In artikel 37, § 1, 4°, van hetzelfde besluit worden tussen de woorden " integrale jeugdhulp" en de zinsnede ", niet overschrijdt" de woorden "of opgenomen in de beslissing van het agentschap tot toewijzing van jeugdhulpverlening" ingevoegd.

Art. 5. Dans l'article 37, § 1, 4°, du même arrêté, les mots « ou reprise dans la décision de l'agence attribuant l'aide intégrale à la jeunesse » sont insérés après le membre de phrase « du décret du 12 juillet 2013 relatif à l'aide intégrale à la jeunesse ».


In het bij de wetten van 18 juni 1993 en 10 april 1995 gewijzigde artikel 6, eerste lid, tweede zin, van de wet van 4 juli 1989 betreffende de beperking en de controle van de verkiezingsuitgaven van de federale Kamers en betreffende de financiering en de open boekhouding van de politieke partijen en tot wijziging van het Kieswetboek, worden tussen de woorden « die een gift hebben gedaan » en de woorden « , vertrouwelijk te houden », de woorden « waarvan het totaalbedrag 10 000 frank niet overschrijdt » ingevoegd.

L'article 6, alinéa 1 , seconde phrase, de la loi du 4 juillet 1989 relative à la limitation et au contrôle des dépenses électorales engagées pour les élections des Chambres fédérales ainsi qu'au financement et à la comptabilité ouverte des partis politiques, modifié par les lois du 18 juin 1993 et du 10 avril 1995, est complété par les mots « dont le montant total des dons est inférieur à 10 000 francs ».


In het bij de wetten van 16 juli 1993 en 10 april 1995 gewijzigde artikel 116, § 6, eerste lid, tweede zin, van het Kieswetboek, worden tussen de woorden « die een gift hebben gedaan » en de woorden « , vertrouwelijk te houden », de woorden « waarvan het totaalbedrag 10 000 frank niet overschrijdt » ingevoegd.

L'article 116, § 6, alinéa 1 , seconde phrase, du Code électoral, modifié par les lois du 16 juillet 1993 et du 10 avril 1995, est complété par les mots : « dont le montant total des dons est inférieur à 10 000 francs ».


In het bij de wet van 10 april 1995 gewijzigde artikel 6, eerste lid, tweede zin, van de wet van 19 mei 1994 betreffende de beperking en de controle van de verkiezingsuitgaven voor de verkiezing van het Europees Parlement, worden tussen de woorden « die een gift heben gedaan » en de woorden « , vertrouwelijk te houden », de woorden « waarvan het totaalbedrag 10 000 frank niet overschrijdt » ingevoegd.

L'article 6, alinéa 1 , seconde phrase, de la loi du 19 mai 1994 relative à la limitation et au contrôle des dépenses électorales engagées pour l'élection du Parlement européen, modifié par la loi du 10 avril 1995, est complété par les mots : « dont le montant total des dons est inférieur à 10 000 francs ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het bij de wet van 10 april 1995 gewijzigde artikel 6, eerste lid, tweede zin, van de wet van 19 mei 1994 betreffende de beperking en de controle van de verkiezingsuitgaven van de Vlaamse Raad, de Waalse Gewestraad, de Brusselse Hoofdstedelijke Raad en van de Raad van de Duitstalige Gemeenschap, worden tussen de woorden « die een gift hebben gedaan » en de woorden « , vertrouwelijk te houden », de woorden « waarvan het totaalbedrag 10 000 frank niet overschrijdt » ingevoegd.

L'article 6, alinéa 1 , seconde phrase, de la loi du 19 mai 1994 relative à la limitation et au contrôle des dépenses électorales engagées pour les élections du Conseil de la Région wallonne, du Conseil flamand, du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale et du Conseil de la Communauté germanophone, modifié par la loi du 10 avril 1995, est complété par les mots : « dont le montant total des dons est inférieur à 10 000 francs ».


In artikel 8, tweede lid, van de wet van 7 juli 1994 betreffende de beperking en de controle van de verkiezingsuitgaven voor de verkiezing van de provincieraden en de gemeenteraden en voor de rechtstreekse verkiezing van de raden voor maatschappelijk welzijn, worden tussen de woorden « die een gift hebben gedaan » en de woorden « , vertrouwelijk te houden », de woorden « waarvan het totaalbedrag 10 000 frank niet overschrijdt » ingevoegd.

L'article 8, alinéa 2, de la loi du 7 juillet 1994 relative à la limitation et au contrôle des dépenses électorales engagées pour les élections des conseils provinciaux et communaux et pour l'élection directe des conseils de l'aide sociale, est complété par les mots : « dont le montant total des dons est inférieur à 10 000 francs ».


4. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse regering van 12 november 1997 betreffende de controle op de inschrijvingen van leerlingen in het basisonderwijs Art. 6. In artikel 10quinquies van het besluit van de Vlaamse regering van 12 november 1997 betreffende de controle op de inschrijvingen van leerlingen in het basisonderwijs, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 21 maart 2003 en gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 6 juli 2007 en 13 september 2013, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in paragraaf 2 wordt de zinsnede "Van zodra de duur van de als problematisch geregistreerde afwezighe ...[+++]

4. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 novembre 1997 relatif au contrôle des inscriptions d'élèves dans l'enseignement fondamental Art. 6. A l'article 10quinquies de l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 novembre 1997 relatif au contrôle des inscriptions d'élèves dans l'enseignement fondamental, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 mars 2003 et modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 6 juillet 2007 et 13 septembre 2013, sont apportées les modifications suivantes : 1° dans le paragraphe 2, le membre de phrase « Aussitôt que la durée de l'absence enregistrée comme problématique dépasse respectivement les dix demi-jours de classe étalés ou non par année scola ...[+++]


Art. 5. In artikel 14quater van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 21 maart 2003 en gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 6 juli 2007 en 24 oktober 2008, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in het derde lid wordt de zinsnede "Van zodra de duur van de als problematisch geregistreerde afwezigheid tien al dan niet gespreide halve lesdagen per schooljaar overschrijdt" vervangen door de zinsnede "Vanaf vijf al dan niet gespreide halve lesdagen per schooljaar die als problem ...[+++]

Art. 5. A l'article 14quater du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 mars 2003 et modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 6 juillet 2007 et 24 octobre 2008, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans l'alinéa 3, le membre de phrase « Aussitôt que la durée de l'absence enregistrée comme problématique dépasse respectivement les dix demi-jours de classe étalés ou non par année scolaire » est remplacé par le membre de phrase « A partir de cinq demi-jours de classe étalés ou non par année scolaire qui ont été enregistrés comme problématiques » ; 2° l'alinéa 5 est abrogé.


Art. 24. In artikel 4.9.2.1 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 16 mei 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het eerste lid wordt tussen het woord "waar" en het woord "meer" het woord "ofwel" ingevoegd; 2° in het eerste lid worden de woorden "werkzaam zijn of" vervangen door de zinsnede "werkzaam zijn, ofwel"; 3° in het eerste lid worden de woorden "overschrijdt of" vervangen door de woorden "overschrijdt en"; 4° er wordt een vijfde lid toegevoegd, dat luidt als volgt : " ...[+++]

Art. 24. A l'article 4.9.2.1 du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 mai 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° Au premier alinéa, le mot « ou » est inséré entre le mot " personnes " et le mot « , dont » ; 2° Au premier alinéa, les mots « qui emploient plus de 250 personnes, dont » sont remplacés par le membre de phrase « qui emploient plus de 250 personnes ou dont » ; 3° Au premier alinéa dans la version néerlandaise, les mots « overschrijdt of » sont remplacés par les mots « overschrijdt en » ; 4° il est ajouté un alinéa cinq, rédigé comme suit : « Par dérogation à l'alinéa premier les établ ...[+++]


Art. 4. In artikel 4 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 10 augustus 2005, waarvan de bestaande tekst het eerste lid wordt, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het eerste lid, worden de woorden « bedoeld in artikel 3, eerste lid, 1° tot 8°, " ingevoegd tussen de woorden "De gegevens" en de woorden "bezorgd door"; 2° in het eerste lid, worden de woorden « het hoofd of de daartoe aangestelde verantwoordelijke van elke vestiging" vervangen door het woord "aangever"; 3° in het eerste lid, worden de woorden "minerale oliën" vervangen door de woorden "biobrandstoffen, minerale oliën, al dan niet ge ...[+++]

. Art. 4. Dans l'article 4 du même arrêté, modifié par l'arrêté royal du 10 août 2005, 2005, dont le texte actuel devient l'alinéa 1, les modifications suivantes sont apportées : 1° à l'alinéa 1, les mots « visées à l'article 3, alinéa 1, 1° à 8° » sont ajoutés entre les mots « Les données » et les mots « sont transmises par »; 2° à l'alinéa 1, les mots « chef, ou le responsable désigné à cette fin, de tout établissement, » sont remplacés par le mot « déclarant »; 3° à l'alinéa 1, les mots « huiles minérales » sont remplacés par les mots « biocarburants, huiles minérales, mélangés ou non, et leurs produits de substitution d'origine biologique »; 4° un alinéa 2 est ajouté, rédigé comme suit : « Les données visées à l'article 3, alinéa 1, ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : recht dat de dumpingmarge overschrijdt     overschrijdt ingevoegd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overschrijdt ingevoegd' ->

Date index: 2021-05-29
w