Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overtreder heeft bekomen » (Néerlandais → Français) :

Eens de lidstaat de gegevens van de overtreder heeft bekomen via het nationale contactpunt van de andere lidstaat, ontbreekt het momenteel nog aan voldoende maatregelen om de sanctie bij de overtreder af te dwingen.

Il est vrai que pour le moment, lorsque l'État membre a obtenu les données du contrevenant par l'intermédiaire de point de contact national de l'autre État membre, il n'y a pas encore de mesures suffisantes pour forcer le contrevenant à exécuter la sanction.


Teneinde het mandaat van inspecteur van luchtvaartinspectie met bevoegdverklaring specifieke luchtvaartmisdrijven te bekomen moet de kandidaat: 1° aantonen dat het gerechtelijk niet bewezen is dat hij een overtreding begaan heeft die afbreuk doet aan het aanzien van de luchtvaartinspectie of zijn activiteiten zou kunnen schaden; 2° deel uitmaken van het personeel van het Directoraat-generaal Luchtvaart; 3° over het certificaat van inspecteur van luchtvaartinspectie met bevoegdverklaring specifieke luchtvaartmisdrijven beschikken waa ...[+++]

Pour obtenir le mandat d'inspecteur de l'inspection aéronautique avec qualification d'infractions aéronautiques spécifiques, le candidat doit : 1° démontrer qu'il n'a pas été établi judiciairement qu'il a commis une infraction qui porte préjudice à l'image de l'inspection aéronautique ou de ses activités; 2° faire partie du personnel de la Direction générale Transport aérien ; 3° disposer d'un certificat d'inspecteur de l'inspection aéronautique avec qualification d'infractions aéronautiques spécifiques, d'où il ressort qu'il a réussi les examens conformément au programme et aux modalités définies par le directeur général ; 4° prêter ...[+++]


Bestaat het in artikel 146 bedoelde misdrijf niet in het uitvoeren van werken of het verrichten of voortzetten van handelingen of wijzigingen die een inbreuk plegen op de ruimtelijke uitvoeringsplannen of plannen van aanleg of op de uitvoering van de krachtens dit decreet vastgestelde verordeningen of op voorschriften van een verkavelingsvergunning en wordt nadien hetzij een definitieve stedenbouwkundige vergunning bekomen voor deze werken, handelingen of wijzigingen, hetzij de plaats in de oorspronkelijke staat hersteld en het strijdige gebruik gestaakt, dan kan de stedenbouwkundige inspecteur de ...[+++]

Lorsque l'infraction visée à l'article 146 ne consiste pas en l'exécution de travaux ou l'accomplissement ou la poursuite d'opérations ou de modifications qui sont contraires aux plans d'exécution spatial ou plans d'aménagement ou à l'exécution des règlements établis en vertu du présent décret ou aux prescriptions d'un permis de lotir, et lorsque par après, soit, l'autorisation urbanistique est obtenue en vue de ces travaux, opérations et modifications, soit le lieu est réparé en son état original et l'utilisation en infraction est arrêtée, l'inspecteur urbaniste peut trouver un compromis avec le contrevenant à condition qu'il a payé le ...[+++]


2° als de aanvrager of de houder van de vergunning, in België of elders, veroordeeld is door een gerechtelijke uitspraak geveld in kracht van gewijsde voor een overtreding bepaald in boek II, titel VII, hoofdstukken V, VI en VII, titel III, hoofdstukken I, IV en VI en titel IX, hoofdstukken I en II van het Strafwetboek, behalve als de veroordeling voorwaardelijk is en de betrokkene uitstel heeft bekomen.

2° si le demandeur, ou le titulaire de l'autorisation, a été condamné en Belgique ou à l'étranger, par une décision judiciaire coulée en force de chose jugée pour une infraction qualifiée au livre II, titre VII, chapitres V, VI et VII, titre VIII, chapitres I, IV et VI et titre IX, chapitres I et II du Code pénal sauf si la condamnation a été conditionnelle et si l'intéressé n'a pas perdu le bénéfice du sursis.


Wordt gestraft met gevangenisstraf van acht dagen tot zes maanden en met geldboete van 26 tot 5.000 Belgische frank, of een van die straffen alleen : - hij die een inrichting voor bejaarden beheert zonder de erkenning of de voorafgaande vergunning bepaald bij de artikelen 6, 7 of 13 te hebben bekomen, hetzij bij overtreding van een beslissing van weigering, van intrekking van de erkenning of van sluiting; - hij die ten onrechte melding heeft gemaakt van de erkenning bepaald bij artikel 3 of van de werkingsvergunn ...[+++]

Est puni d'un emprisonnement de huit jours à six mois et d'une amende de 26 à 5.000 francs belges, ou d'une de ces peines seulement : - celui qui gère un établissement pour personnes âgées soit sans avoir obtenu l'agrément ou l'au-torisation préalable prévue par les articles 6, 7 ou 13, soit en contravention avec une décision de refus, de retrait d'agrément ou de fermeture; - celui qui mentionne indûment l'agrément prévu à l'article 3 ou l'autorisation de fonctionnement visée aux articles 6, 7 ou 13.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overtreder heeft bekomen' ->

Date index: 2023-04-05
w