Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overtuigd dat gerichte besparingen mogelijk » (Néerlandais → Français) :

17. meent dat bezuinigingen nodig zijn gezien de economische problemen en de daaruit voortvloeiende begrotingsbeperkingen in veel EU-lidstaten; is ervan overtuigd dat gerichte besparingen mogelijk zijn door overlappingen en onvolkomenheden in alle rubrieken op te sporen en sectoren aan te wijzen waar de resultaten niet voldoen aan de verwachtingen en wensen van het Europees Parlement, zodat voldoende begrotingsmiddelen beschikbaar komen voor de belangrijkste politieke prioriteiten, ook op het gebied van buitenlands beleid;

17. est convaincu qu'il est nécessaire de réaliser des économies, étant donné les difficultés économiques et, partant, les mesures d'austérité budgétaire dans plusieurs États membres de l'Union; est convaincu qu'il est possible de réaliser des économies ciblées en détectant les doubles emplois et le gaspillage de ressources dans toutes les rubriques et en pointant les secteurs où les résultats ne sont pas à la hauteur des attentes et des demandes du Parlement européen, de façon à créer l'effet de levier budgétaire nécessaire aux priorités politiques clés, y compris dans le domaine des affaires étrangères;


is verheugd over het positieve effect van de certificeringsregelingen of de besparingsverplichtingen (artikel 7) in veel lidstaten; beschouwt de mogelijkheid om te kiezen voor alternatieve maatregelen met eenzelfde ambitieniveau als een essentiële voorwaarde voor de aanvaarding ervan; wijst op het belang ervoor te zorgen dat gecertificeerde besparingen overeenkomen met reële energiebesparingen en niet alleen besparingen op papier zijn; wijst op de r ...[+++]

se félicite des effets positifs des systèmes de certification ou des obligations en matière d'économies d'énergie (article 7) dans de nombreux États membres; considère que la possibilité de choisir d'autres mesures d'ambition équivalente constitue une condition essentielle à leur acceptation; note l'importance de garantir que les économies certifiées correspondent à des économies d'énergie réelles et pas seulement à des économies sur le papier; souligne le rôle des services énergétiques pour développer activement des mesures d'efficacité énergétique; demande que la comptabilisation des systèmes de certification et des mesures d'écono ...[+++]


11. is van mening dat de besparingen de wetgevingsactiviteit van het EP niet in het gedrang mogen brengen; is ervan overtuigd dat de wetgevingsactiviteit van de leden kan worden opgevoerd door de voltooiing van het kennisbeheersysteem (knowledge management system, KMS); is tevreden met de door de administratie verstrekte informatie, vraagt bijgewerkte informatie over de stand van het project en verwacht dat het systeem volledig o ...[+++]

11. estime que les économies ne doivent pas entraver l'activité législative du Parlement européen; se dit convaincu qu'il est possible d'élargir les activités législatives des députés par l'achèvement du système de gestion des connaissances (SGC); se félicite des informations communiquées par l'administration, demande des informations actualisées sur l'avancement du projet et espère que le système sera pleinement fonctionnel et accessible aux citoyens de l'Union; demande d'intensifier les efforts en vue d'accélérer l'exécution de ce projet; demande une fois de plus des précisions indiquant la façon dont la mise en place su SGC permet ...[+++]


10. is van mening dat de besparingen de wetgevingsactiviteit van het EP niet in het gedrang mogen brengen; is ervan overtuigd dat de wetgevingsactiviteit van de leden kan worden opgevoerd door de voltooiing van het kennisbeheersysteem (knowledge management system, KMS); is tevreden met de door de administratie verstrekte informatie, vraagt bijgewerkte informatie over de stand van het project en verwacht dat het systeem volledig o ...[+++]

10. estime que les économies ne doivent pas entraver l'activité législative du Parlement européen; se dit convaincu qu'il est possible d'élargir les activités législatives des députés par l'achèvement du système de gestion des connaissances (SGC); se félicite des informations communiquées par l'administration, demande des informations actualisées sur l'avancement du projet et espère que le système sera pleinement fonctionnel et accessible aux citoyens de l'Union; demande d'intensifier les efforts en vue d’accélérer l’exécution de ce projet; demande une fois de plus des précisions indiquant la façon dont la mise en place su SGC permet ...[+++]


– (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, ik wil de heer Fernandes bedanken voor zijn werk en voor het feit dat hij zich heeft gericht op mogelijke besparingen op onze administratieve uitgaven.

– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je remercie M. Fernandes pour son travail et pour s’être concentré sur les éventuelles économies qui peuvent être faites dans nos dépenses administratives.


64. is ervan overtuigd dat de industrie, om zekerheid bij investeringen te waarborgen, behoefte heeft aan een ambitieus maar realistisch energiebeleid voor de lange termijn dat garant staat voor concurrerende energieprijzen en continuïteit van de voorziening in de EU, de afhankelijkheid van fossiele brandstoffen vermindert, efficiëntie en besparingen bij de productie en consumptie aanmoedigt, energieproductie met zo min mogelijk schadelijke emissie ...[+++]

64. est convaincu que pour assurer la sécurité de l'investissement, l'industrie a besoin d'une politique énergétique ambitieuse mais réaliste axée sur le long terme qui garantisse des prix de l'énergie concurrentiels et la sécurité de l'approvisionnement de l'Union, réduise la dépendance à l'égard des combustibles fossiles, encourage l'efficacité et les économies en matière de production et de consommation, permette une production avec aussi peu d'émissions nuisibles que possible, et empêche la pauvreté énergétique et les fuites de carbone; souligne que la sécurité juridique, des conditions de base stables, des investissements approprié ...[+++]


Het moet daarbij echter grotendeels mogelijk zijn dubbeltellingen met besparingen als gevolg van gerichte energie-efficiëntieprogramma's, energiediensten en andere beleidsinstrumenten zoveel mogelijk uit te sluiten.

Toutefois, il doit être possible d'exclure autant que possible tout double comptage avec des économies obtenues grâce à des programmes ciblés d'efficacité énergétique, à des services énergétiques et à d'autres instruments.


Het moet daarbij echter grotendeels mogelijk zijn dubbeltellingen met besparingen als gevolg van gerichte energie-efficiëntieprogramma's, energiediensten en andere beleidsinstrumenten zoveel mogelijk uit te sluiten.

Toutefois, il doit être possible d'exclure autant que possible tout double comptage avec des économies obtenues grâce à des programmes ciblés d'efficacité énergétique, à des services énergétiques et à d'autres instruments.


Laatstgenoemde opdrachtgevers zijn ervan overtuigd dat preventie van essentieel belang is en uiteindelijk tot besparingen zal leiden, ook al trachten zij de kosten zoveel mogelijk te beperken.

Ces derniers sont convaincus que la prévention est essentielle et qu'en dernière analyse, elle engendre des économies, bien qu'ils cherchent à réduire les coûts autant que possible.


Hierbij dient te worden opgemerkt dat de beleidsvoering van de Koninklijke Muntschouwburg er op gericht blijft het kader en middelen te blijven bieden om artistieke excellentie na te streven waarbij noch aan de kant van het personeel noch aan de kant van het publiek al te grote offers worden gebracht waar het de " core business" van de Koninklijke Muntschouwburg betreft, en besparingen waar mogelijk intern te realiseren door beter ...[+++]

Il convient de souligner à cet égard que la politique menée par le Théâtre Royal de la Monnaie consiste à continuer d'offrir le cadre et les moyens permettant de tendre à l'excellence artistique, ce qui implique que ni le personnel ni le public ne consentent de trop lourds sacrifices en ce qui concerne le " coeur de métier " de la Monnaie, ainsi qu'à réaliser, dans la mesure du possible, des économies en interne par l'amélioration des procédures et règlements.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overtuigd dat gerichte besparingen mogelijk' ->

Date index: 2024-02-10
w