Evenmin garandeert het voorstel dat, met betrekking tot kerken en andere publieke en particuliere organisaties, waarvan de grondslag op godsdienst of overtuiging is gebaseerd, wat de beroepsuitoefening van deze organisaties betreft, een verschil in behandeling gebaseerd op godsdienst of overtuiging niet onder de bepaling van de wet valt.
La proposition ne garantit pas davantage qu'en ce qui concerne les églises et autres organisations publiques et privées qui sont fondées sur une religion ou sur une conviction, une différence de traitement basée sur une religion ou une conviction en ce qui concerne l'activité professionnelle de ces organisations, ne tombe pas dans le champ d'application de la loi.