Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overtuiging toegang moeten » (Néerlandais → Français) :

Om verwarring te voorkomen, hebben we er nu voor gekozen te zeggen dat alle vrouwen, ongeacht ras, ongeacht taal, ongeacht afkomst, geloof of politieke overtuiging toegang moeten kunnen hebben tot vrouwenrechtenprogramma's.

Afin d’éviter toute confusion, nous avons maintenant décidé de dire que toutes les femmes, peu importe leur race, langue, origine, couleur ou opinion politique, doivent avoir accès aux programmes de droits de la femme.


(9) Directe en indirecte discriminatie, meervoudige discriminatie en associatieve discriminatie op grond van geslacht, ras of etnische afstamming, godsdienst of overtuiging, handicap, leeftijd of seksuele geaardheid en gender moeten daarom bij wet verboden zijn op tal van gebieden buiten de arbeidsmarkt, zoals sociale bescherming, onderwijs en toegang tot en aanbod van goederen en diensten, zoals huisvesting, vervoer, verenigingen ...[+++]

(9) La législation devrait donc interdire les discriminations directe et indirecte, la discrimination multiple et la discrimination par association, fondées sur le sexe, la race ou l'origine ethnique, la religion ou les convictions, le handicap, l'âge, l'orientation sexuelle ou la dimension de genre dans une série de domaines au-delà du marché du travail, y compris la protection sociale, l'éducation, l'accessibilité et la fourniture des biens et services, comme le logement, le transport, les associations et la santé .


10. benadrukt dat elke EU-burger recht zou moeten hebben op toegang tot goederen en diensten en verzoekt de Commissie daarom om specifieke richtlijnen op te stellen voor alle kwesties die niet reeds onder instrumenten vallen die zijn aangenomen op grond van artikel 13 van het Verdrag, om discriminatie bij de toegang tot goederen en diensten op grond van handicap, leeftijd, godsdienst en overtuiging of seksuele geaardheid te bestrijden;

10. souligne que l'accès aux biens et aux services devrait être un droit pour chaque citoyen de l'Union et invite dès lors la Commission à proposer des directives spécifiques concernant tous les domaines qui ne sont pas déjà couverts par des instruments adoptés sur la base de l'article 13 du traité, en vue de combattre la discrimination en matière d'accès aux biens et aux services, en ce compris la discrimination fondée sur le handicap, l'âge, la religion ou la croyance, ou l'orientation sexuelle;


10. benadrukt dat elke EU-burger recht zou moeten hebben op toegang tot goederen en diensten en verzoekt de Commissie daarom om specifieke richtlijnen op te stellen voor alle kwesties die niet reeds onder instrumenten vallen die zijn aangenomen op grond van artikel 13 van het Verdrag, om discriminatie bij de toegang tot goederen en diensten op grond van handicap, leeftijd, godsdienst en overtuiging of seksuele geaardheid te bestrijden;

10. souligne que l'accès aux biens et aux services devrait être un droit pour chaque citoyen de l'UE et invite dès lors la Commission à proposer des directives spécifiques concernant tous les domaines qui ne sont pas déjà couverts par des instruments adoptés sur la base de l'article 13 du traité, en vue de combattre la discrimination en matière d'accès aux biens et aux services, en ce compris la discrimination fondée sur le handicap, l'âge, la religion ou la croyance, ou l'orientation sexuelle;


In het verslag wordt benadrukt dat elke EU-burger recht zou moeten hebben op toegang tot goederen en diensten en verzoekt de Europese Commissie daarom om specifieke richtlijnen op te stellen voor alle kwesties die niet onder artikel 13 van het EG-Verdrag vallen om discriminatie bij de toegang tot goederen en diensten op grond van handicap, leeftijd, godsdienst en overtuiging of seksuele geaardheid te bestrijden.

Le rapport souligne que l'accès aux biens et aux services devrait être un droit pour tout citoyen de l'UE, et il invite dès lors la Commission européenne à présenter, pour tous les domaines non couverts par la législation relevant de l'article 13 du traité CE, des directives spécifiques visant à lutter contre la discrimination en matière d'accès aux biens et aux services, en ce compris la discrimination fondée sur le handicap, l'âge, la religion ou la croyance, ou l'orientation sexuelle.


7. Bijzondere categorieën gegevens: wanneer gegevens waaruit de raciale of etnische afkomst, de politieke opvattingen, de godsdienstige of levensbeschouwelijke overtuiging, of het lidmaatschap van een vakvereniging blijkt of gegevens die de gezondheid of het seksuele leven betreffen, dan wel gegevens inzake overtredingen, strafrechtelijke veroordelingen of veiligheidsmaatregelen worden verwerkt, moeten aanvullende waarborgen worden geboden in de zin van Richtlijn 95/46/EG, met name door passende beveiligingsmaatregelen zoals de toepas ...[+++]

7. Catégories particulières de données: lorsque des données qui révèlent l'origine raciale ou ethnique, les opinions politiques, les convictions religieuses ou philosophiques, l'appartenance syndicale, les données relatives à la santé et à la vie sexuelle et des données relatives aux infractions, aux condamnations pénales ou aux mesures de sûreté sont traitées, des mesures de protection supplémentaires doivent être prévues au sens de la directive 95/46/CE, notamment des mesures de sécurité appropriées telles que procéder à un cryptage approfondi pour la transmission ou répertorier l'accès aux données sensibles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overtuiging toegang moeten' ->

Date index: 2023-09-18
w