Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BLEU
Belgisch-Luxemburgse Economische Unie
Belgische Norm
Belgische module
Febetra
Federatie van Belgische Transporteurs
Koninklijke Federatie van Belgische Transporteurs
NBN
Nationale Belgische Norm
Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen
VBO
Verbond van Belgische Ondernemingen
Vereniging van Belgische Ondernemingen

Traduction de «overweegt de belgische » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Belgische simpele referentieset voor vertaalde eetbare substanties

ensemble de référence simple belge pour les substances comestibles traduites


Federatie van Belgische Transporteurs | Koninklijke Federatie van Belgische Transporteurs | Febetra [Abbr.]

Fédération belge des transporteurs routiers | Fédération nationale belge des transporteurs routiers | Fédération royale belge des transporteurs | Fébetra [Abbr.] | FNBTR [Abbr.]


Verbond van Belgische Ondernemingen | Vereniging van Belgische Ondernemingen | VBO [Abbr.]

La Fédération des Entreprises de Belgique | FEB [Abbr.]


Belgische Norm | Nationale Belgische Norm | NBN [Abbr.]

Norme belge | NBN [Abbr.]


Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen

Société Nationale des Chemins de Fer Belges


Belgische Investeringsmaatschappij voor Ontwikkelingslanden

Société belge d'Investissement pour les pays en Développement


Belgisch Instituut voor Postdiensten en Telecommunicatie

Institut belge des Services postaux et des Télécommunications


Belgisch-Luxemburgse Economische Unie [ BLEU ]

Union économique belgo-luxembourgeoise [ UEBL ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In dit verband overweegt de Belgische regering de visumplicht terug in te voeren voor een aantal landen van Oost-Europa.

À cet égard, le gouvernement belge envisagera de réintroduire l'obligation de visa pour un certain nombre de pays d'Europe de l'Est.


Gezien de recente technologische ontwikkelingen en de wil van de Belgische staat om een optimaal beheer van de financiële middelen te waarborgen, overweegt de Staat om extra taken aan bpost toe te vertrouwen in het kader van de administratieve en financiële behandeling van de boetes.

Au regard des dernières évolutions technologiques et de la volonté de l'Etat d'assurer une gestion optimale de ses moyens financiers, l'Etat envisage de confier des tâches additionnelles à bpost dans le cadre du traitement administratif et financier des amendes.


Indien de Belgische uitvoerende autoriteit overweegt een beroep te doen op de in de paragrafen 1 en 3 bedoelde mogelijkheden, meldt het dit eerst aan de uitvaardigende autoriteit, die kan besluiten het Europees onderzoeksbevel in te trekken of aan te vullen.

Lorsque l'autorité d'exécution belge décide de recourir aux possibilités visées aux paragraphes 1 et 3, elle en informe préalablement l'autorité d'émission, qui peut décider de retirer ou de compléter la décision d'enquête européenne.


Indien de bevoegde Belgische autoriteit overweegt van de aanvrager een aanpassingsstage of proeve van bekwaamheid te vragen, moet zij met name eerst nagaan of de kennis, vaardigheden en competenties die de aanvrager heeft verworven in het kader van zijn beroepservaring of in het kader van een leven lang leren en die met dat doel door een bevoegde instantie formeel zijn gevalideerd, in een lidstaat of derde land, het in § 4 bedoelde wezenlijk verschil geheel of gedeeltelijk kunnen overbruggen".

En particulier, si l'autorité compétente belge envisage d'exiger du demandeur qu'il accomplisse un stage d'adaptation ou passe une épreuve d'aptitude, elle doit d'abord vérifier si les connaissances, aptitudes et compétences acquises par le demandeur au cours de son expérience professionnelle ou de l'apprentissage tout au long de la vie, et ayant fait l'objet, à cette fin, d'une validation en bonne et due forme par un organisme compétent dans un Etat membre ou dans un pays tiers, sont de nature à couvrir, en tout ou en partie, la différence substantielle visée au § 4".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. a) Overweegt u, als organisator van dit Belgische feest, in de toekomst wijzigingen aan te brengen in dit evenement, bijvoorbeeld in het kader van besparingen? b) Zo ja, hoe ziet u dat?

3. a) En tant qu'organisateur de cette fête célébrant la Belgique, envisagez-vous d'apporter à l'avenir certains changements dans son organisation, par exemple dans le contexte actuel d'austérité? b) Dans l'affirmative, à quels changements songez-vous?


2. Wat de akkoorden inzake de uitwisseling van fiscale inlichtingen op verzoek betreft, stel ik vast dat een aantal landen, zoals Panama en nog andere (met offshoreconstructies zoals vennootschappen, stichtingen of trusts waarvoor de economische begunstigden nog altijd in grote en veelbetekenende mate anonimiteit genieten), zo geen akkoord hebben gesloten met België, maar wel met andere Europese landen (Frankrijk, Groot-Brittannië, Scandinavische landen, Duitsland, enz.) Naar verluidt overweegt de federale regering om met Panama over zo een akkoord te onderhandelen. a) Welk(e) land(en) waarmee België contact zou hebben opgenomen om over ...[+++]

2. En ce qui concerne les accords en matière d'échanges d'informations sur demande, je constate qu'un certain nombre d'États comme le Panama et d'autres (disposant de dispositifs de type société, fondation ou trust offshore pour lesquels l'anonymat des bénéficiaires économiques est toujours importante et significative) n'ont pas conclu ce type d'accord avec la Belgique. Pourtant, ces États ont conclu ce type d'accord avec d'autres pays européens (France, Royaume-Uni, pays scandinaves, Allemagne, etc.) Il semblerait toutefois que le gouvernement fédéral envisage de ...[+++]


Op maandag 5 oktober 2015 verklaarde u in een interview met een krant dat de NMBS in het kader van de strategische denkoefening over de toekomst van de Belgische spoorwegen overweegt software aan te kopen om de problemen met het treinverkeer op de Noord-Zuidverbinding op te lossen.

Le lundi 5 octobre 2015, à travers une interview que vous avez accordée à un quotidien, vous affirmiez que dans le cadre de la réflexion stratégique sur l'avenir du rail dans notre pays, un logiciel pourrait être acquis par la SNCB pour solutionner les problèmes de trafic au niveau de la jonction Nord-Midi.


3. Welke concrete Nederlandse maatregelen overweegt u ook op Belgisch niveau te implementeren?

3. Quelles mesures néerlandaises envisagez-vous d'appliquer concrètement au niveau belge?


2. Wat overweegt de Belgische overheid te ondernemen om de Burundese overheid onder druk te zetten om de rechten, zoals voorzien in het Internationaal Verdrag Inzake Burger- en Politieke Rechten dat door Burundi geratificeerd is, te vrijwaren?

2. Quelles initiatives les autorités belges envisagent-elles de prendre pour mettre la pression sur les autorités burundaises afin qu'elles respectent les droits visés dans le Pacte international relatif aux droits civils et politiques, pacte qui a été ratifié par le Burundi?


5. Overweegt de Belgische regering, gezien de weigerachtigheid van de Russische autoriteiten, eventueel het Britse voorbeeld te volgen door zelf haar onderdanen op unilaterale wijze te vergoeden, en zo neen, waarom niet ?

5. Le gouvernement belge, compte tenu de l'attitude négative des autorités russes, envisage-t-il éventuellement de suivre l'exemple britannique en indemnisant lui-même de manière unilatérale ses ressortissants et, dans la négative, pourquoi pas ?


w