Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overweegt een voertuig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ongeval met door dieren getrokken voertuig, waarbij iemand van door dieren getrokken voertuig gegooid werd, inzittende van door dieren getrokken voertuig gewond

accident de véhicule à traction animale impliquant d'être jeté d'un véhicule à traction animale, passager d'un véhicule à traction animale blessé


ongeval met door dieren getrokken voertuig met botsing tussen door dieren getrokken voertuig en niet-motorisch wegvoertuig, met uitzondering van fiets, inzittende van door dieren getrokken voertuig gewond

accident de véhicule à traction animale impliquant une collision entre un véhicule à traction animale et un véhicule routier sans moteur sauf une bicyclette à pédales, passager d'un véhicule à traction animale blessé


ongeval met door dieren getrokken voertuig met kantelen van door dieren getrokken voertuig, inzittende van door dieren getrokken voertuig gewond

accident de véhicule à traction animale impliquant le renversement d'un véhicule à traction animale, passager d'un véhicule à traction animale blessé


ongeval met gemotoriseerd of niet-gemotoriseerd voertuig, soort voertuig niet-gespecificeerd

Accident avec un véhicule avec ou sans moteur, type de véhicule non précisé


botsing met door dier getrokken voertuig, bereden dier, tram

collision avec un véhicule à traction animale, un animal monté, un tramway


voetganger gewond bij botsing met niet-gemotoriseerd voertuig, overig

Piéton blessé dans une collision avec un autre véhicule sans moteur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Puesto que estos servicios genéricos transeuropeos se necesitan urgentemente, usarán las actuales redes básicas conmutadas y el acceso actualmente disponible para los usuarios.

2. En el ámbito de los servicios genéricos * Creación de servicios genéricos transeuropeos operativos: entre ellos se incluye el correo electrónico, los sistemas de transferencia de ficheros, el acceso en línea a bases de datos electrónicas y servicios de vídeo.


3. Overweegt uw administratie nieuwe maatregelen om het probleem op te lossen en om elke eigenaar van een voertuig een kwaliteitsvolle openbare dienst te bieden?

3. Des nouvelles mesures sont-elles envisagées par votre administration pour y faire face et fournir ainsi un service public de qualité à chaque citoyen titulaire d'un véhicule ?


6. Overweegt u de geldigheid van de " Z " platen te beperken tot de gevallen dat het inschrijvingsbewijs van de " Z " plaat samen wordt voorgelegd met het inschrijvingsbewijs van het voertuig op naam van de laatste eigenaar, indien het om een altijd ingeschreven voertuig gaat, of indien het om een ingevoerd of nieuw voertuig gaat, samen met een douaneattest?

6. Envisagez-vous de limiter la validité des plaques " Z " aux seuls cas où le certificat d'immatriculation obtenu pour la plaque " Z " est présenté conjointement au certificat d'immatriculation du véhicule établi au nom du dernier propriétaire, s'il s'agit d'un véhicule déjà immatriculé, ou à un certificat de douane, s'il s'agit d'un véhicule importé ou neuf?


1. Overweegt u een initiatief te nemen om het koninklijk besluit van 3 september 2000 op dit punt aan te passen, zodat het mogelijk wordt een tegemoetkoming te krijgen voor het eigen voertuig, indien het gebruik van openbaar vervoer een onredelijk tijdsverlies zou veroorzaken?

1. Envisagez-vous de prendre une initiative pour adapter l'arrêté royal du 3 septembre 2000 sur ce point, de telle sorte qu'on puisse bénéficier d'une intervention financière pour un véhicule privé lorsqu'il s'avère que l'usage des transports publics entraînerait une perte de temps déraisonnable?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Overweegt u andere maatregelen waardoor de verzekeringsmaatschappijen bij de bepaling van de graad rekening kunnen houden met de reële schadestatistiek van een chauffeur waarvan geen voertuig op zijn naam ingeschreven was?

3. Envisagez-vous d'autres mesures permettant aux compagnies d'assurances de tenir compte, lors de la détermination du degré, des statistiques réelles de sinistres pour un conducteur n'ayant pas eu de véhicule immatriculé à son nom?


Om de Belgische wegvervoerder aan de vooravond van de opening van de eenheidsmarkt niet nog meer te benadelen ten overstaan van de buitenlandse concurrentie, en gelet op de erg slechte conjunctuur in de sector, overweegt u : 1. het bedrag van de per voertuig vereiste borgsom terug te brengen tot het in voornoemde richtlijn vastgestelde minimumbedrag; 2. geen borgsom meer te eisen voor de (semi)-aanhangwagens wanneer voor de trekker al een borgsom werd betaald; 3. de aard van de schuldvorderingen waaraan de borgsom wordt verbonden, te preciseren en vooral te beperken?

Afin de ne pas défavoriser davantage le transporteur routier belge face à la concurrence étrangère, à l'aube de l'ouverture du marché unique et compte tenu de la très mauvaise conjoncture dans ce secteur, envisagez-vous: 1. de ramener le montant du cautionnement requis par véhicule au montant minimal fixé par la directive précitée; 2. de ne plus soumettre au cautionnement les (semi-) remorques, dans la mesure où les véhicules tracteurs sont déjà couverts par un tel cautionnement; 3. de préciser et surtout de limiter la nature des créances auxquelles le cautionnement est affecté?


Overweegt de staatssecretaris de invoering van een sticker met geldigheid van technische keuring, die verplicht op het voertuig moet worden aangebracht?

Le secrétaire d'État envisage-t-il l'apposition obligatoire sur les véhicules d'un autocollant mentionnant la durée de validité du contrôle technique ?




Anderen hebben gezocht naar : overweegt een voertuig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overweegt een voertuig' ->

Date index: 2025-01-29
w