10. HECHT groot belang aan het verstrekken van adequate voorlichting aan zowel de instellingen als de lidstaten; beveelt het OLAF aan te overwegen daartoe procedures voor informatie-uitwisseling in te voeren; verzoekt het OLAF een lijst in te dienen betreffende de follow-up van de onderzoeksresultaten, naar gelang van de administratieve, tuchtrechtelijke of strafrechtelijke aard daarvan;
10. ATTACHE une grande importance à une information pertinente tant au niveau des institutions que vis-à-vis des États membres; recommande à l'OLAF d'envisager de mettre en place des procédures d'échange d'informations à cet effet; invite l'OLAF à présenter une liste concernant le suivi des résultats des enquêtes selon leur nature administrative, disciplinaire ou pénale;