Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afschaffing van overwegen
Beperkingen bij zeevervoer overwegen
Minister van Justitie en Institutionele Hervormingen
Minister voor Institutionele Hervormingen
Ministerieel Comité voor institutionele hervormingen
Opheffing van overwegen
Regelgeving inzake overwegen
Regelgeving inzake spoorwegovergangen
Rekening houden met beperkingen bij zeevervoer
Structurele aanpassing
Structurele hervormingen
Structurele reform
Wetgeving inzake overwegen
Wetgeving inzake spoorwegovergangen

Vertaling van "overwegen hervormingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
regelgeving inzake overwegen | wetgeving inzake overwegen | regelgeving inzake spoorwegovergangen | wetgeving inzake spoorwegovergangen

règlementation des passages à niveau


afschaffing van overwegen | opheffing van overwegen

suppression des passages à niveau


structurele aanpassing [ structurele hervormingen | structurele reform ]

ajustement structurel [ réforme structurelle ]


economische criteria overwegen bij besluitvormingsprocessen | rekening houden met economische criteria bij besluitvormingsprocessen

prendre en considération les critères économiques dans la prise de décisions


beperkingen bij zeevervoer overwegen | rekening houden met beperkingen bij zeevervoer

prendre en considération les contraintes dans le transport maritime


Minister voor Institutionele Hervormingen

ministre des réformes institutionnelles


Minister van Binnenlandse Zaken, Minister van Ambtenarenzaken en Administratieve Hervormingen

ministre de l'intérieur, ministre de la fonction publique et de la réforme administrative


Ministerieel Comité voor institutionele hervormingen

Comité ministériel des réformes institutionnelles


Minister van Justitie en Institutionele Hervormingen

Ministre de la Justice et des Réformes institutionnelles


Minister van Sociale Zaken en Institutionele Hervormingen

Ministre des Affaires sociales et des Réformes institutionnelles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er is geen "universele" agenda om groei en werkgelegenheid te stimuleren, maar er zijn wel gemeenschappelijke doelen en een aantal te overwegen hervormingen.

Il n'y a pas d'agenda passe-partout pour stimuler la croissance et l'emploi mais il y a des objectifs communs et toute une série de réformes à prendre en considération.


3. Alle ACS-staten die hervormingen op macro-economisch of sectoraal gebied uitvoeren of overwegen komen in aanmerking voor steun voor structurele aanpassing, met inachtneming van de regionale context, de doeltreffendheid van de hervormingen en de mogelijke gevolgen voor de economische, sociale en politieke dimensie van de ontwikkeling en tevens gelet op de economische en sociale problemen van die staten.

3. Les États ACP entreprenant ou envisageant des réformes sur le plan macroéconomique ou sectoriel sont éligibles à l'appui à l'ajustement structurel compte tenu du contexte régional, de leur efficacité et de l'incidence possible sur la dimension économique, sociale et politique du développement, et sur les difficultés économiques et sociales rencontrées.


Een termijn van tien jaar biedt « de mogelijkheid hervormingen op langere termijn te overwegen wanneer zij nodig zijn, en zo krijgen de korpschefs de tijd deze in te voeren en de haalbaarheid in het veld en de overeenstemming ervan met vastgelegde doelstellingen te controleren » (memorie van toelichting, blz. 5).

Une période de dix ans permet « d'envisager des réformes à plus long terme et de vérifier sur le terrain leur faisabilité et leur adéquation avec les objectifs fixés » (exposé des motifs p. 5).


Een termijn van tien jaar biedt « de mogelijkheid hervormingen op langere termijn te overwegen wanneer zij nodig zijn, en zo krijgen de korpschefs de tijd deze in te voeren en de haalbaarheid in het veld en de overeenstemming ervan met vastgelegde doelstellingen te controleren » (memorie van toelichting, blz. 5).

Une période de dix ans permet « d'envisager des réformes à plus long terme et de vérifier sur le terrain leur faisabilité et leur adéquation avec les objectifs fixés » (exposé des motifs p. 5).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— er wordt een procedure ingesteld om alle belangrijke hervormingen inzake economisch beleid die de lidstaten van de eurozone overwegen, op het niveau van de eurozone te coördineren;

— une procédure sera mise en place afin que toutes les grandes réformes de politique économique envisagées par les États de la zone euro soient coordonnées au niveau de la zone euro;


Ingeval het mandaat verlengd wordt, biedt het tweede mandaat van vijf jaar de mogelijkheid hervormingen op langere termijn te overwegen wanneer zij nodig zijn, en krijgen de korpschefs de tijd deze in te voeren en de haalbaarheid ervan in het veld en de overeenstemming ervan met de vastgelegde doelstellingen te controleren.

En cas de renouvellement du mandat, le second mandat de cinq ans permet d'envisager des réformes à plus long terme lorsqu'elles sont nécessaires, laisse le temps aux chefs de corps de les mettre en place et de vérifier sur le terrain leur faisabilité et leur adéquation avec les objectifs fixés.


Onze bereidheid om een verdragswijziging te overwegen, mag geen middel of excuus zijn om de onmiddellijk noodzakelijke hervormingen uit te stellen; ik geloof integendeel dat deze visie op langere termijn de geloofwaardigheid vergroot van de beslissingen die we nu nemen.

Notre disposition à envisager une modification du traité ne doit pas être un moyen ou un prétexte pour retarder les réformes qui sont nécessaires aujourd'hui, mais je pense que cette perspective à plus long terme aura pour effet immédiat de renforcera la crédibilité de nos décisions.


Na een grondige bespreking en uitwisseling van informatie - met name in het kader van de recente politieke dialoog van de trojka van de EU met Cuba - merkt de Raad op dat er in dat land nog steeds ernstige tekortkomingen bestaan in verband met de erkenning en de toepassing van burgerlijke en politieke vrijheden en de weigering van de Cubaanse autoriteiten hervormingen te overwegen die leiden tot een politiek stelsel dat op die waarden is gegrondvest.

Après un examen approfondi et des échanges d'informations notamment lors du récent dialogue politique de la Troïka de l'UE avec Cuba le Conseil observe encore, dans ce pays, des insuffisances graves en ce qui concerne la reconnaissance et l'application des libertés civiles et politiques et le refus des autorités cubaines d'envisager des réformes conduisant à un système politique fondé sur ces valeurs.


20. De Raad onderschreef het oordeel van de Commissie dat het, gezien de politieke en economische hervormingen die, met name in het kader van de samenwerkingsovereenkomst, in gang gezet zijn, realistisch is de opening van onderhandelingen over een stabilisatie- en associatieovereenkomst met de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië te overwegen.

20. Le Conseil a indiqué qu'il partageait l'évaluation de la Commission selon laquelle, compte tenu des réformes politiques et économiques entreprises, notamment dans le cadre de l'accord de coopération, il serait réaliste d'envisager l'ouverture de négociations en vue de la conclusion d'un accord de stabilisation et d'association avec l'Ancienne république yougoslave de Macédoine.


Sir Leon zal erop wijzen dat de Europese Unie bij het overwegen van diverse vormen van bijstand en hulp groot belang hecht aan ambitieuze en duurzame economische hervormingen.

Sir Leon Brittan soulignera l'importance que l'Union européenne attache à ce que l'Ukraine réalise une réforme économique profonde et durable au moment d'examiner les différentes options de l'assistance et de l'aide à lui accorder.


w