Overwegende dat Infrabel in zijn beheerscontract belast werd met het opstellen en de uitvoering van het plan "Overwegen 2008-2015" met het oog op de structurele verbetering van de veiligheid op overwegen; dat dit plan beoogt om tegen eind 2015 het aantal jaarlijkse ongevallen op overwegen en het aantal gekneusde, gewonde en overleden personen bij ongevallen op overwegen gelegen op door Infrabel beheerde en buiten de havenzone gelegen sporen, dient terug te dringen met 25 % ten opzichte van 2007; dat de afschaffing van de overweg nr. 50 past in het verlengde van dit plan;
Considérant qu'Infrabel a été chargée dans son contrat de gestion de la rédaction et de l'exécution du plan « Passages à niveau 2008-2015 » visant l'amélioration, de manière structurelle, de la sécurité aux passages à niveau; que ce plan vise, pour la fin de 2015, à réduire de 25 % par rapport à 2007 le nombre annuel d'accidents aux passages à niveau et le nombre de personnes contusionnées, blessées et décédées lors d'accidents aux passages à niveau situés sur des voies gérées par Infrabel et en dehors des zones portuaires; que c'est dans le prolongement de ce plan, que la suppression du passage à niveau n° 50 s'inscrit;