Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amerikaanse Maagdeneilanden
Amerikaanse intergouvernementele organisatie
Amerikaanse kreeft
Amerikaanse organisatie
Amerikaanse regionale organisatie
Amerikaanse roulette
Amerikaanse zeekreeft
CACM
CAIS
Centraal-Amerikaans Integratiesysteem
Centraal-Amerikaanse Gemeenschappelijke Markt
LBA
Latijns-Amerikaanse intergouvernementele organisatie
Latijns-Amerikaanse organisatie
Latijns-Amerikaanse regionale organisatie
MCCA
Midden-Amerikaanse Gemeenschappelijke Markt
OCAS
Organisatie van Centraal-Amerika
Organisatie van Centraal-Amerikaanse Staten
Organisatie van Latijns-Amerika
Overwegende
Overwegende dat
Pollen van Amerikaanse beuk
SICA

Vertaling van "overwegende dat amerikaanse " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Latijns-Amerikaanse organisatie [ Latijns-Amerikaanse intergouvernementele organisatie | Latijns-Amerikaanse regionale organisatie | organisatie van Centraal-Amerika | organisatie van Latijns-Amerika ]

organisation latino-américaine [ organisation de l'Amérique centrale | organisation de l'Amérique latine | organisation intergouvernementale latino-américaine | organisation régionale latino-américaine ]


Centraal-Amerikaans Integratiesysteem [ CAIS | OCAS | Organisatie van Centraal-Amerikaanse Staten | SICA ]

Système d'intégration de l'Amérique centrale [ ODEAC | ODECA | Organisation des États centre-américains | Organisation des États centroaméricains | Organisation des États d'Amérique centrale | SICA | Système d'intégration centraméricain ]


Amerikaanse organisatie [ Amerikaanse intergouvernementele organisatie | Amerikaanse regionale organisatie ]

organisation américaine [ organisation intergouvernementale américaine | organisation régionale américaine ]








Amerikaanse kreeft | Amerikaanse zeekreeft | LBA [Abbr.]

homard américain


Centraal-Amerikaanse Gemeenschappelijke Markt | Midden-Amerikaanse Gemeenschappelijke Markt | CACM [Abbr.] | MCCA [Abbr.]

Marché commun centre-américain | Marché commun d'Amérique centrale | MCAC [Abbr.] | MCCA [Abbr.]


pollen van Amerikaanse beuk

pollen de hêtre à grandes feuilles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« g) bij bomen op percelen waarop boslandbouw wordt toegepast, met inachtname van een maximale dichtheid van 100 bomen per hectare, waar de aanwezigheid van bomen over het hele perceel begrazing of een oogstbare teelt toelaat en als de bomen niet overwegend laagstamfruitbomen, Amerikaanse vogelkers of naaldbomen zijn; »;

« g) dans le cas d'arbres sur des parcelles faisant l'objet de sylviculture, tout en respectant une densité maximale de 100 arbres par hectare, où la présence des arbres sur toute la parcelle permet le pâturage ou une culture récoltable et si les arbres ne sont pas majoritairement des arbres fruitiers à basse-tige, des mérisiers d'Amérique ou des conifères ; » ;


Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, programma 25.55.1; Gelet op de wet van 7 oktober 2002 houdende instemming met het Verdrag inzake de procedure van voorafgaande geïnformeerde toestemming voor bepaalde gevaarlijke chemische stoffen en pesticiden in de internationale handel en de Bijlagen I tot V, aangenomen te Rotterdam op 10 september 1998; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 11 april 2016; Overwegende dat België de Conventie van Rotterdam geratificeerd heeft op 23 oktober 2002 en dat deze Conventie in werking is getreden op 24 februari ...[+++]

Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, programme 25.55.1; Vu la loi du 7 octobre 2002 portant assentiment à la Convention sur la procédure de consentement préalable en connaissance de cause applicable à certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l'objet d'un commerce international et aux Annexes I à V, adoptés à Rotterdam le 10 septembre 1998; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 11 avril 2016; Considérant que la Belgique a ratifié la Convention de Rotterdam le 23 octobre 2002 et que cette Convention est entrée en vigueur le 24 février 2004; Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l' ...[+++]


Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, programma 25.54.0; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 7 maart 2016; Overwegende het samenwerkingsakkoord van 18 juni 2003 tussen de Federale Staat, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest met betrekking tot de uitoefening van de geregionaliseerde bevoegdheden op het gebied van Landbouw en Visserij, artikel 39; Overwegende het koninklijk besluit van 31 mei 1933 betreffende de verklaringen af te leggen in verband met subsidies, vergoedingen en toelagen, artikel 1, verv ...[+++]

Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, le programme 25.54.0; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 7 mars 2016; Considérant l'accord de coopération du 18 juin 2003 entre l'Etat fédéral, la Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale concernant l'exercice des compétences régionalisées dans le domaine de l'Agriculture et de la Pêche, l'article 39; Considérant l'arrêté royal du 31 mai 1933 concernant les déclarations à faire en matière de subventions et allocations, l'article 1, remplacé par la loi du 7 juin 1994; Considérant la loi du 22 ...[+++]


Overwegende dat vooral de Amerikaanse Small Business Act, die in 1953 werd aangenomen, een krachtig middel is geweest voor de ontwikkeling van de Amerikaanse KMO's, vooral van de meest innoverende;

Considérant qu'en particulier le Small Business Act américain, institué dès 1953, a été un puissant facteur de développement des PME américaines, notamment des plus innovantes;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. overwegende dat de crisis die de economieën van grote Zuid-Oost-Aziatische landen (Korea, Thailand, Indonesië) en Latijns-Amerikaanse landen (Mexico, Brazilië) getroffen heeft, zonder het nog over Rusland te hebben, de grenzen van een automatische marktregulering heeft aangetoond;

C. considérant que les critères survenues dans les économies de grands pays du sud-est asiatique (Corée, Thaïlande, Indonésie) et d'Amérique latine (Mexique, Brésil), sans parler de la Russie, ont montré les limites d'une régulation automatique du marché;


« N/1. overwegende dat de bilaterale handel tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten hoofdzakelijk het werk is van zeer grote ondernemingen en dat de kleine en middelgrote ondernemingen niet dezelfde troeven hebben om de kaart van de internationalisering te trekken, of om zelfs op hun traditionele markt weerwerk te bieden op hardere concurrentie van de multinationals — het 1 % grootste ondernemingen is goed voor 80 % van de Amerikaanse uitvoer —, mocht het project voor Trans-Atlantisch Partnerschap werkelijkheid worden; ».

« N/1. considérant que le commerce bilatéral Union Européenne — États-Unis est essentiellement l'œuvre de très grandes entreprises et que les petites et moyennes entreprises ne disposent pas des mêmes atouts pour jouer la carte de l'internationalisation, voire faire face sur leur marché traditionnel à une concurrence plus vive de la part des multinationales — le 1 % des entreprises les plus grandes représentant 80 % des exportations américaines —, si le projet de partenariat transatlantique se concrétisait; ».


Overwegende dat artikel 5 van de maatregelen inzake het beheer van het speciaal geaffecteerde fonds van CITES de inschrijving van een budget opgesteld in Amerikaanse dollars voorziet, en dat overeenkomstig artikel 10 de betalingen kunnen worden uitgevoerd in elke omzetbare munt maar dat het betaald bedrag tenminste gelijk zal zijn aan het te betalen bedrag in Amerikaanse dollars de dag van storting van de bijdrage;

Considérant que l'article 5 des dispositions relatives à la gestion du fonds d'affectation spéciale de la CITES prévoit la soumission d'un budget établi en dollars des Etats-Unis d'Amérique et que, conformément à l'article 10, les paiements peuvent être effectués en toute monnaie convertible mais le montant payé devra être au moins égal au montant payable en dollars des Etats-Unis d'Amérique le jour où la contribution est versée;


Overwegende dat artikel 5 van de maatregelen inzake het beheer van het speciaal geaffecteerde fonds van CITES de inschrijving van een budget opgesteld in Amerikaanse dollars voorziet, en dat overeenkomstig artikel 10 de betalingen kunnen worden uitgevoerd in elke omzetbare munt maar dat het betaald bedrag tenminste gelijk zal zijn aan het te betalen bedrag in Amerikaanse dollars de dag van storting van de bijdrage;

Considérant que l'article 5 des dispositions relatives à la gestion du fonds d'affectation spéciale de la CITES prévoit la soumission d'un budget établi en dollars des Etats-Unis d'Amérique et que, conformément à l'article 10, les paiements peuvent être effectués en toute monnaie convertible mais le montant payé devra être au moins égal au montant payable en dollars des Etats-Unis d'Amérique le jour où la contribution est versée;


Overwegende dat artikel 5 houdende maatregelen inzake het beheer van het speciaal geaffecteerde fonds van CITES de inschrijving van een budget opgesteld in Amerikaanse dollars voorziet, en dat overeenkomstig artikel 12 de betalingen kunnen worden uitgevoerd in elke omzetbare munt maar dat het betaald bedrag tenminste gelijk zal zijn aan het te betalen bedrag in Amerikaanse dollars de dag van storting van de bijdrage;

Considérant que l'article 5 des dispositions relatives à la gestion du fonds d'affectation spéciale de la CITES prévoit la soumission d'un budget établi en dollar des Etats-Unis d'Amérique et que conformément à l'article 12 les paiements peuvent être effectués en toute monnaie convertible mais le montant payé devra être au moins égal au montant payable en dollar des Etats-Unis d'Amérique le jour où la contribution est versée;


Overwegende dat het Comité van de Raad van Gouverneurs de mogelijkheid heeft onderzocht tot verhoging van de werkmiddelen van de Inter-Amerikaanse Investeringsmaatschappij (de « Maatschappij ») door middel van een verhoging van het toegestane kapitaal en dat de Raad van Bestuur aan de Raad van Gouverneurs een verslag heeft voorgelegd getiteld « Verslag over de algemene verhoging van de werkmiddelen van de Inter-Amerikaanse Investeringsmaatschappij », alsmede de passende aa ...[+++]

Considérant que le Comité de l'Assemblée des Gouverneurs a examiné la possibilité d'augmenter les ressources de la Société interaméricaine d'Investissement (la « Société ») grâce à une augmentation de son capital autorisé et que le Conseil d'Administration a présenté à l'Assemblée des Gouverneurs un rapport intitulé « Rapport sur l'augmentation générale des ressources de la Société interaméricaine d'Investissement » et des recommandations appropriées sur ladite augmentation;


w