Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bilateraal akkoord
Bilaterale betrekking
Bilaterale hulp
Bilaterale overeenkomst
Bilaterale samenwerking
Bilateralisme
Dienst bilaterale samenwerking
Gelet op
Immunodeficiëntie met overwegend antilichaamstoornissen
Overwegend agrarische gebieden
Overwegende
Overwegende dat

Vertaling van "overwegende dat bilaterale " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




bilaterale betrekking [ bilateralisme ]

relation bilatérale [ bilatéralisme ]


gelet op | overwegende

attendu que | en considération de


overwegend agrarische gebieden

régions à prédominance agricole




bilaterale overeenkomst [ bilateraal akkoord ]

accord bilatéral


immunodeficiëntie met overwegend antilichaamstoornissen

Déficit immunitaire avec déficit prédominant de la production d'anticorps


Dienst bilaterale samenwerking

Service de la coopération bilatérale


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende de Resolutie A/RES/69/314 van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties van 30 juli 2015, die de Lidstaten aanmoedigt om, met name in het kader van de bilaterale samenwerking, de ontwikkeling te bevorderen van andere duurzame bestaansmiddelen voor de gemeenschappen die getroffen zijn door de illegale handel in wilde soorten;

Considérant la Résolution A/RES/69/314 de l'Assemblée Générale des Nations Unies du 30 juillet 2015, qui encourage les Etats-membres à favoriser, notamment dans le cadre de la coopération bilatérale, le développement d'autres moyens de subsistance viables pour les communautés touchées par le commerce illicite d'espèces sauvages;


Overwegend dat artikel 6 van de Overeenkomst bepaalt dat twee of meer Partijen onderling kunnen overeenkomen om automatisch inlichtingen uit te wisselen, met dien verstande dat de feitelijke uitwisseling van inlichtingen op bilaterale basis tussen de bevoegde autoriteiten plaatsvindt;

Considérant que l'article 6 de la Convention prévoit que deux Parties ou plus peuvent convenir mutuellement d'échanger automatiquement des renseignements même si l'échange des renseignements proprement dit s'effectuera sur une base bilatérale entre autorités compétentes;


Overwegende de gemengde bilaterale en multilaterale verdragen tussen het Koninkrijk België en een andere Staat of andere Staten die niet uitsluitend betrekking hebben op aangelegenheden waarvoor de Federale Staat, de Gewesten of de Gemeenschappen door of krachtens de Grondwet bevoegd zijn en die voorzien in een administratieve samenwerking op het gebied van de belastingen;

Considérant les traités mixtes bilatéraux et multilatéraux entre le Royaume de Belgique et un autre Etat ou d'autres Etats qui n'ont pas exclusivement trait aux domaines pour lesquels l'Etat fédéral, les Régions ou les Communautés sont compétents par ou en vertu de la Constitution et qui prévoient une coopération administrative dans le domaine fiscal;


5. Voorts overwegende dat bilaterale en multilaterale akkoorden, bijvoorbeeld met Marokko, nog moeten worden goedgekeurd en geratificeerd door België.

5. Considérant en outre que des accords bilatéraux et multilatéraux, par exemple avec le Maroc, doivent encore être approuvés et ratifiés par la Belgique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Voorts overwegende dat bilaterale en multilaterale akkoorden, bijvoorbeeld met Marokko, nog moeten worden goedgekeurd en geratificeerd door België.

5. Considérant en outre que des accords bilatéraux et multilatéraux, par exemple avec le Maroc, doivent encore être approuvés et ratifiés par la Belgique.


overwegende dat het in een aantal lidstaten een ingeburgerde praktijk is om huishoudelijk en verzorgend personeel aan te werven via een bilaterale overeenkomst tussen de werknemer en het gezinshoofd of de afhankelijke persoon, en niet zozeer op een formele manier via bijvoorbeeld overheidsstructuren of bedrijven en ondernemingen.

considérant que, dans certains États membres, une pratique répandue est de recruter les employés de maison, auxiliaires de vie et gardes d'enfants à travers des accords bilatéraux entre l'employé et le chef de famille ou la personne dépendante, et non à travers des voies officielles, telles que des structures étatiques ou des entreprises.


M. Overwegende dat het Belgische model van bilaterale investeringsovereenkomst geen uitzonderingen of beperkingen bevat betreffende de « meestbegunstigingsbehandeling (Most Favorite Nations) » waardoor de relatie tussen de investeringsovereenkomst en andere verdragen, inclusief andere bilaterale investeringsovereenkomsten, kan worden opgehelderd; en dat dit tot gevolg kan hebben dat een investeerder zich beroept op de gunstigste bepaling in een ander verdrag, en daarbij de bepalingen van een nochtans geldende bilaterale investeringsovereenkomst in de wind slaat; (2)

M. Considérant que le modèle ABI belge ne contient pas d'exceptions ou de limitations relatives à la « nation la plus favorisée (Most Favorite Nations) » permettant de clarifier la relation entre le traité d'investissement et d'autres traités, y compris d'autres ABI; et que ceci pourrait avoir comme conséquence qu'un investisseur pourrait s'appuyer sur la disposition la plus favorable dans un autre traité, court-circuitant les dispositions d'un ABI pourtant applicable; (2)


M. Overwegende dat het Belgische model van bilaterale investeringsovereenkomst geen uitzonderingen of beperkingen bevat betreffende de « meestbegunstigingsbehandeling (Most Favorite Nations) » waardoor de relatie tussen de investeringsovereenkomst en andere verdragen, inclusief andere bilaterale investeringsovereenkomsten, kan worden opgehelderd; en dat dit tot gevolg kan hebben dat een investeerder zich beroept op de gunstigste bepaling in een ander verdrag, en daarbij de bepalingen van een nochtans geldende bilaterale investeringsovereenkomst in de wind slaat; (2)

M. Considérant que le modèle ABI belge ne contient pas d'exceptions ou de limitations relatives à la « nation la plus favorisée (Most Favorite Nations) » permettant de clarifier la relation entre le traité d'investissement et d'autres traités, y compris d'autres ABI; et que ceci pourrait avoir comme conséquence qu'un investisseur pourrait s'appuyer sur la disposition la plus favorable dans un autre traité, court-circuitant les dispositions d'un ABI pourtant applicable; (2)


Overwegende dat de directe bilaterale samenwerking, met name de partnerschappen van Staat tot Staat, worden uitgevoerd door de BTC. Dat er weinig projecten zijn van de directe bilaterale samenwerking inzake microfinanciering, maar volgens de BTC mobiliseert die sector wel de meeste financiële middelen (indirect, BOF, multilateraal).

Considérant que la coopération bilatérale directe, c'est-à-dire les partenariats d'État à État, est mise en œuvre par la CTB; que, selon la CTB, même si peu de projets de coopération bilatérale directe concernent le microfinancement, le secteur en question mobilise cependant la plupart des moyens financiers (indirectement, par le Fonds belge de survie, et multilatéralement).


Vervoer van lidstaten naar derde landen is nog steeds overwegend geregeld bij bilaterale overeenkomsten tussen de lidstaten en die derde landen.

Les transports au départ d’États membres et à destination de pays tiers restent largement couverts par des accords bilatéraux conclus entre les États membres et ces pays tiers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overwegende dat bilaterale' ->

Date index: 2022-02-01
w