C
. overwegende dat 61 % van het ingevoerde gas in de EU wordt gebruikt in gebouwen, hoofdzakelijk voor verwarmingsdoeleinden, en dat 75 % daarvan woonge
bouwen zijn, en dat elke gasvoorzieningscrisis derhalve een verwarmingscrisis is;
overwegende dat de snelste en goedkoopste manier om het gasverbruik in de Europe
se Unie te verlagen erin bestaat het energieverlies in woongebouwen te beperken, wat de energievoor
...[+++]zieningszekerheid bevordert; overwegende dat de EU niet beschikt over een strategie voor verwarming wat betreft voorzieningszekerheid, koolstofvrij maken of betaalbaarheid en concurrentiekracht; overwegende dat onderbrekingen in de gasvoorziening voor verwarming die ontoereikende verwarming tot gevolg hebben, de gezondheid en het welzijn van een groot deel van de EU-burgers in gevaar brengen; C. considérant que
61 % du gaz importé dans l'Union européenne est utilisé dans des bâtiments, principalement à des fins de chauffage, et que ceux-ci sont à 75 % des immeubles résidentiels, toute crise de l'approvisionnement en gaz représentant dès lors également une crise de l'approvisionnement en chauffage; considérant que le moyen le plus rapide et le moins coûteux pour réduire la consommation de gaz dans l'Union européenne consiste à réduire les pertes d'énergie dans les bâtiments résidentiels, en procurant des avantages en matière de sécurité énergétique; considérant que l'Union n'a pas de stratégie en matière de chauffage pour ce
...[+++] qui concerne la sécurité de l'approvisionnement, la décarbonisation ou son caractère abordable et sa compétitivité; considérant que toute interruption de l'approvisionnement en gaz de chauffage provoquant une insuffisance de chauffage met en péril la santé et le bien-être d'un grand nombre de citoyens de l'Union;