Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overwegende dat enerzijds voldoende kredieten " (Nederlands → Frans) :

C. overwegende dat enerzijds voldoende kredieten ter beschikking moeten worden gesteld voor het gebruik en het onderhoud van de aanwezige IT-apparatuur en -toepassingen van het Hof van Justitie en dat anderzijds aanzienlijke besparingen kunnen worden verwacht op het punt van de kredieten die aangevraagd worden voor de financiering van strategische ontwikkelingen binnen het Hof,

C. considérant, d'une part, que des crédits appropriés doivent être prévus pour le fonctionnement et l'entretien de l'équipement et des applications TI existants de la Cour de justice et, d'autre part, que des économies importantes peuvent être envisagées en ce qui concerne les crédits demandés pour le financement de développements stratégiques, spécifiques à la Cour,


Overwegende dat de inventaris van het bouwkundig erfgoed, vastgesteld door de administrateur-generaal van het agentschap Onroerend Erfgoed op 28 november 2014, blijft bestaan maar dat daar voor de provincie Limburg worden uit geschrapt, enerzijds de goederen die niet beantwoorden aan de definitie van bouwkundig erfgoed zoals opgenomen in de inventarismethodologie, of die niet langer erfgoedwaarde bezitten, of die niet langer voldoende ...[+++]

Considérant que l'inventaire du patrimoine architectural, établi par l'administrateur général de l'« agentschap Onroerend Erfgoed » le 28 novembre 2014, continue à exister, toutefois, qu'en ce qui concerne la province du Limbourg, les biens suivants seront supprimés : d'une part les biens ne répondant pas à la définition de patrimoine architectural telle que reprise à la méthodologie d'inventaire, ou ne possédant aucune valeur patrimoniale, ou ne se trouvant pas dans un bon état de préservation et qui sont repris au fichier sécurisé numérique dénommé « établissement _01_02_2018_non établis » 22 décembre 2017, et d'autre part les biens re ...[+++]


Overwegende enerzijds dat de Belgische spoorsector geraadpleegd werd over deze wijziging en geïnformeerd werd over de datum van zijn inwerkingtreding en, anderzijds, de noodzaak om dit besluit zo snel mogelijk in werking te laten treden opdat de Belgische spoorsector voldoende op voorhand zou geïnformeerd zijn over de nieuwe vereisten die, overeenko ...[+++]

Considérant, d'une part, que le secteur ferroviaire belge a été consulté sur la présente modification et a été informé de la date de son entrée en vigueur et, d'autre part, la nécessité que cet arrêté entre en vigueur aussi rapidement que possible afin que le secteur ferroviaire belge soit informé suffisamment à l'avance des nouvelles exigences qui seront applicables à partir du 17 décembre 2017 conformément au point 12.2.1.c de l'annexe au présent arrêté ;


Overwegende dat de bvba "DERSIM" een vordering tot schorsing wegens uiterst dringende noodzakelijkheid indiende bij de Raad van State tegen de uitvoering van dit besluit; Overwegende dat, krachtens een arrest nr. 232.913, uitgesproken op 16 november 2015, de Voorzitter van de XVe kamer van de Raad van State zitting houdend in kort geding, de opschorting van de uitvoering van het voornoemde besluit van 10 september 2015 heeft bevolen door ten aanzien van beide redenen van dit besluit volgende overwegingen te formuleren: in verband met het criterium betreffende het ...[+++]

Considérant que la S.P.R.L". DERSIM" a saisi le Conseil d'Etat d'un recours en suspension d'extrême urgence dirigé à l'encontre de l'exécution de cet arrêté ; Considérant que par un arrêt n° 232.913 prononcé le 16 novembre 2015, le Président de la XVème chambre du Conseil d'Etat siégeant en référé a ordonné la suspension de l'exécution de l'arrêté précité du 10 septembre 2015 en considérant au regard des deux motifs de cet arrêté ce qui suit : s'agissant du critère relatif à la mise à disposition suffisante du public du véhicule taxi exploité, l'article 3 de l'arrêté du 29 mars 2007 relatif aux services de taxis et aux services de locat ...[+++]


M. overwegende dat de kredieten ten bate van onderzoek met betrekking tot de milieu-, gezondheids- en veiligheidsaspecten van nanomaterialen in KP7 veel te gering zijn; overwegende voorts dat de evaluatiecriteria voor de subsidiëring van onderzoeksprogramma's ter beoordeling van de veiligheid van nanomaterialen in KP7 veel te restrictief zijn (d.w.z. eenzijdig op innovatie gericht) en derhalve de spoedige ontwikkeling van wetenschappelijke methoden voor de beoordeling van nanomateriale ...[+++]

M. considérant que les financements actuels de la recherche consacrée aux aspects liés à l'environnement, à la santé et à la sécurité des nanomatériaux au titre du PC7 sont largement insuffisants, considérant que les critères d'éligibilité, au titre du PC7, des projets de recherche visant à évaluer la sécurité des nanomatériaux sont trop restrictifs (en ce sens qu'ils privilégient la valeur innovante) et que, dans ces conditions, ils n'encouragent pas suffisamment la mise au point de toute urgence de méthodes scientifiques permettant d'évaluer les nanomatériaux, considérant qu'il est essentiel d'allouer des ressources suffisantes à la r ...[+++]


P. overwegende dat de kredieten ten bate van de milieu-, gezondheids- en veiligheidsaspecten van nanomaterialen in KP7 veel te gering zijn; voorts overwegende dat de evaluatiecriteria voor de subsidiëring van onderzoeksprogramma's ter beoordeling van de veiligheid van nanomaterialen in KP7 veel te restrictief zijn (d.w.z. eenzijdig op innovatie gericht) en derhalve de spoedige ontwikkeling van wetenschappelijke methoden voor de beoordeling van nanomaterialen niet in ...[+++]

P. considérant que les financements actuels consacrés aux aspects liés à l'environnement, à la santé et à la sécurité des nanomatériaux au titre du PC7 sont largement insuffisants, considérant que les critères d'éligibilité, au titre du PC7, des projets de recherche visant à évaluer la sécurité des nanomatériaux sont trop restrictifs (en ce sens qu'ils privilégient la valeur innovante) et que, dans ces conditions, ils n'encouragent pas suffisamment la mise au point de toute urgence de méthodes scientifiques permettant d'évaluer les nanomatériaux, considérant qu'il est essentiel d'allouer des ressources suffisantes à la recherche en matiè ...[+++]


Overwegende dat er voldoende kredieten bestaan en er geen nieuwe uitgaven ontstaan;

Considérant que les crédits sont suffisants et qu'il n'y a pas de nouvelles dépenses;


A. overwegende dat de Unie sinds 1988 beschikt over een meerjarig uitgavenplan met als doel te voorzien in voldoende kredieten om de grote beleidsprioriteiten op middellange termijn te kunnen financieren,

A. considérant que depuis 1988, l'Union s'est dotée d'un cadre de dépenses multiannuel afin d'assurer un niveau suffisant de ressources pour le financement des grandes priorités à moyen terme,


A. overwegende dat de Unie sinds 1988 beschikt over een meerjarig uitgavenplan met als doel te voorzien in voldoende kredieten om de grote beleidsprioriteiten op middellange termijn te kunnen financieren,

A. considérant que depuis 1988, l'Union s'est dotée d'un cadre de dépenses multiannuel afin d'assurer un niveau suffisant de ressources pour le financement des grandes priorités à moyen terme,


Overwegende dat, enerzijds, niet gesplitste kredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 12.10 van programma 02 van organisatieafdeling 50, en dat, anderzijds, vastleggings- en ordonnanceringskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 34.02 van programma 02 van organisatieafdeling 50, dat vastleggingskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 14.02 van programma 02 van organisatieafdeling 53 en naar basisallocatie 12.04 van programma 08 van organisatieafdeling 53 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begroting ...[+++]

Considérant la nécessité de transférer, d'une part, des crédits non dissociés à l'allocation de base 12.10 du programme 02 de la division organique 50, et, d'autre part, des crédits d'engagement et d'ordonnancement à l'allocation de base 34.02 du programme 02 de la division organique 50, des crédits d'engagement à l'allocation de base 14.02 du programme 02 de la division organique 53, des crédits d'engagement à l'allocation de base 12.04 du programme 08 de la division organique 53 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2001, afin de pallier l'insuffisance de crédits aux allocations de base concernées ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overwegende dat enerzijds voldoende kredieten' ->

Date index: 2021-09-12
w