Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overwegende dat er onder de bevolking enorm veel " (Nederlands → Frans) :

L. overwegende dat er onder de bevolking enorm veel weerstand heerst tegen het bezuinigingsbeleid en het toenemende democratische deficit in het besluitvormingsproces in de EU en bij de EU-instellingen; dat de Commissie, in plaats van gehoor te geven aan de roep van het volk om haar neoliberale beleid radicaal de rug toe te keren, zich aansluit bij de politieke krachten die de lidstaten bezuinigingen blijven opleggen;

L. considérant qu'il existe une très forte résistance populaire face aux politiques d'austérité et au déficit démocratique croissant du processus décisionnel et des institutions de l'Union; considérant qu'au lieu de respecter les demandes du peuple en faveur d'une rupture radicale avec les politiques néolibérales, la Commission rejoint les forces politiques qui continuent d'imposer des politiques d'austérité aux États membres;


Door zoveel verschillende kanalen te gebruiken is er op zeer korte tijd een enorme verspreiding onder de bevolking, twee essentiële kenmerken van Child Alert.

Le recours à tant de canaux différents permet en très peu de temps de réaliser une diffusion publique considérable, ce qui constitue deux caractéristiques essentielles de Child Alert.


De leeftijdsopbouw in de URBAN II-gebieden verschilt niet veel van die in de EU als geheel als het gaat om de 60-plussers (18 % van de bevolking) en de jongeren onder de 16 jaar (eveneens 18 %).

La structure par âge des zones URBAN au regard du nombre de personnes âgées de plus de 60 ans (18 % de la population) et moins de 16 ans (18 %) est très semblable à celle de l'UE dans son ensemble.


B. overwegende dat er onder de bevolking een enorm en groeiend verzet leeft tegen dit beleid van de EU, met massabetogingen, algemene stakingen en andere vormen van verzet, overwegende dat de deelnemers aan de protestbewegingen in Spanje, Griekenland en heel Europa aandringen op een ingrijpende politieke verandering;

B. considérant qu'une très forte résistance populaire se manifeste de plus en plus contre la politique de l'Union européenne, comme en témoignent des manifestations de masse, des grèves générales et d'autres formes de résistance; considérant que les personnes qui participent aux mobilisations en Espagne, en Grèce et dans l'Europe entière réclament un profond changement de politique;


C. overwegende dat er onder de bevolking een enorm en groeiend verzet leeft tegen dit bezuinigingsbeleid, met massale betogingen, algemene stakingen en andere verschillende vormen van verzet,

C. considérant qu'une très forte résistance populaire se manifeste de plus en plus contre cette politique d'austérité, comme en témoignent des manifestations de masse, des grèves générales et d'autres formes de résistance,


overwegende dat EU-bedrijven in de sector hernieuwbare energie, waaronder veel mkb-bedrijven, in Europa aan meer dan 1,15 miljoen personen werkgelegenheid bieden en wereldwijd 40 % van alle octrooien op het vlak van hernieuwbare technologieën bezitten, waardoor de EU wereldleider is; overwegende dat volgens de Commissie tussen nu en 2020 20 miljoen banen kunnen worden gecreëerd in de groene economie, wat ook een enorme ...[+++]

considérant que les entreprises européennes dans le secteur des énergies renouvelables, dont bon nombre sont des PME, emploient 1,15 million de personnes en Europe et possèdent 40 % de tous les brevets relatifs aux technologies dans le domaine des énergies renouvelables dans le monde, ce qui place l'Union au premier rang mondial dans ce domaine; que, selon la Commission, 20 millions d'emplois pourraient être créés d'ici à 2020 dans l'économie verte, ce qui constitue également une occasion rare de création d'emplois dans les zones rur ...[+++]


overwegende dat de vrijheid van godsdienst of geloofsovertuiging wordt onderdrukt en dat veel religieuze minderheden te lijden hebben onder religieuze vervolging, zoals leden van de katholieke kerk en niet-erkende godsdiensten, bijvoorbeeld de Verenigde Boeddhistische Kerk van Vietnam, verschillende protestantse kerken alsmede l ...[+++]

considérant que la liberté de religion ou de conviction est réprimée et que de nombreuses minorités religieuses sont victimes de graves persécutions, notamment les membres de l'Église catholique et de religions non reconnues, telles que l'Église bouddhiste unifiée du Viêt Nam, plusieurs Églises protestantes et les membres de la minorité ethno-religieuse des Montagnards, comme l'a relevé le rapporteur spécial des Nations unies sur la liberté de religion ou de conviction lors de sa visite au Viêt Nam.


Wij weten dat er onder de lidstaten enorm veel weerstand tegen bestaat, maar u kunt rekenen op onze steun, mevrouw Reding.

Nous savons qu’il y a beaucoup d’opposition du côté des États membres, mais vous avez notre soutien, Madame Reding.


B. overwegende dat India beschouwd wordt als een van de rijkere ontwikkelingslanden, maar dat de verdeling van rijkdom en inkomen zeer ongelijk is, er nog altijd enorm veel mensen onder de armoedegrens leven en bepaalde bevolkingsgroepen, zoals Dalit en de Adivasi, ernstig gediscrimineerd worden, overwegende dat India, zoals ver ...[+++]

B. considérant que l'Inde est classée parmi les pays en développement à revenu intermédiaire supérieur, qu'elle se caractérise par de profonds déséquilibres dans la répartition des richesses et des revenus, par la persistance d'un grand nombre de personnes vivant sous le seuil de pauvreté et par l'existence de groupes faisant l'objet de graves discriminations, comme les Dalits et les Adivasis, et que, selon le rapport mondial 2007/2008 sur le développement humain du Programme des Nations unies pour le développement (PNUD), l'Inde se s ...[+++]


Zo leveren enquêtes onder de werkende bevolking niet bijzonder veel op, omdat onderzoekers niet als een afzonderlijke groep worden gezien.

Les enquêtes sur la main-d'oeuvre, par exemple, sont de peu d'utilité, parce que les chercheurs ne sont pas répertoriés comme un groupe à part.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overwegende dat er onder de bevolking enorm veel' ->

Date index: 2021-03-17
w