Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Immunodeficiëntie met overwegend antilichaamstoornissen
Met het verzoek hierover advies uit te brengen
Neventerm
Overwegend agrarische gebieden
Overwegend corticale dementie
Overwegende
Overwegende dat

Vertaling van "overwegende dat hierover " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




met het verzoek hierover advies uit te brengen

en vue de la consultation


overwegend agrarische gebieden

régions à prédominance agricole


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale


overige gespecificeerde immunodeficiënties met overwegend antilichaamstoornissen

Autres déficits immunitaires avec déficit prédominant de la production d'anticorps


immunodeficiëntie met overwegend antilichaamstoornissen

Déficit immunitaire avec déficit prédominant de la production d'anticorps
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat deze bepalingen de omzetting in Brussels recht is van artikel 5, § 1, van de richtlijn 2001/42/EG met bijlage I punt b), waaruit blijkt dat het Milieueffectenrapport inzonderheid dient te voorzien in « de relevante aspecten van de bestaande situatie van het milieu en de mogelijke ontwikkeling daarvan als het plan of programma niet wordt uitgevoerd »; dat hierover het document van het DG Milieu van de Europese Commissie genaamd « Uitvoering van de richtlijn 2001/42 betreffende de beoordeling van de gevolgen voor het milieu van bepaalde plannen en programma's » ...[+++]

Considérant que cette disposition transpose en droit bruxellois l'article 5, § 1er, de la directive 2001/42/CE ainsi que son annexe I point b) dont il ressort que le Rapport sur les Incidences Environnementales doit notamment comporter « les aspects pertinents de la situation environnementale ainsi que son évolution probable si le plan ou programme n'est pas mis en oeuvre »; qu'à cet égard, le document de la DG Environnement de la Commission européenne intitulé « Mise en oeuvre de la directive 2001/42 relative à l'évaluation des incidences de certains plans et programmes sur l'environnement » expose notamment ce qui suit :


Overwegende dat de v.z.w. Climate Action Network Europe een Europees netwerk van niet-gouvernementele organisaties, die gespecialiseerd zijn in de klimaatproblematiek, coördineert en hierdoor bijdraagt tot de ondersteuning van het maatschappelijke debat over het klimaatbeleid en de sensibilisering van de publieke opinie hierover in België en in Europa;

Considérant que l'a.s.b.l. Climate Action Network Europe coordonne un réseau européen d'organisations non gouvernementales spécialisées dans la problématique climatique et contribue ainsi à étayer le débat social sur la politique climatique et la sensibilisation de l'opinion publique en la matière en Belgique et en Europe;


Overwegende dat de Nationale Arbeidsraad hierover op 27 september 2016 het advies nr. 1.992 heeft uitgebracht;

Considérant l'avis n° 1.992 que le Conseil national du Travail a émis à ce sujet le 27 septembre 2016;


De inleidende zin van overwegende (51) van richtlijn 2014/17/EU stelt hierover het volgende : Indien op raming gebaseerde informatie wordt verstrekt, dient de consument daarop geattendeerd te worden, alsmede op het feit dat die informatie wordt geacht representatief te zijn voor het betrokken type overeenkomst of praktijk.

La dispostion introductive du considérant (51) de la directive 2014/17/UE stipule ce qui suit : Si des estimations sont utilisées, le consommateur devrait en être informé, ainsi que du fait que les informations sont censées être représentatives du type d'accord ou de pratiques concerné.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, dat optreedt voor zichzelf of voor een gewestelijke instelling van openbaar nut, het best geplaatst is als voorkooprechthebbende overheid om gemeenschaps-voorzieningen en uitrustingen van openbaar nut te verwezenlijken die vallen onder de bevoegdheid van het Brussels Gewest, de strijd aan te gaan tegen leegstaande en ongezonde woningen, het op de bewaarlijst ingeschreven of beschermd erfgoed te bewaren of in de kijker te plaatsen, woningen met een sociaal karakter en middelgrote woningen te bouwen; Overwegende dat het aanvullend ook tot de opdrachten van de Stad Brussel behoort om deze doelstellingen te verwezenlijken ; Overw ...[+++]

Le périmètre soumis à préemption est constitué sur le territoire de la Ville de Bruxelles (division 21004 - section A), des parcelles suivantes, ou l'ayant été : 235B, 234G, 233A, 232A, 231E, 230C, 229_, 228A, 227A, 226B, 225_, 181F, 180C, 179_, 178H.


Tot nu toe zijn de opinies hierover erg gelijklopend en overwegend positief.

Jusqu'à présent, les opinions concernant ce septième programme-cadre sont fort convergentes et essentiellement positives.


Overwegende dat het Groenboek van de Commissie over de Europese dimensie van het onderwijs, alsmede de commentaren die hierover door de Lid-Staten zijn ontvangen, gericht zijn op de invoering van de Europese dimensie in het basis- en het voortgezet onderwijs;

considérant que le «Livre vert» de la Commission sur la dimension européenne de l'éducation dans les écoles, ainsi que les commentaires reçus par les États membres sur ce même sujet, visent à introduire la dimension européenne dans l'enseignement primaire et secondaire;


Overwegende dat aan de partijen die belang hebben bij de beslissingen van het Bureau een rechtsbescherming dient te worden gewaarborgd die past bij de bijzondere kenmerken van het merkenrecht; dat daartoe bepaald wordt dat tegen de beslissingen van de onderzoekers en van de verschillende afdelingen van het Bureau beroep kan worden ingesteld; dat wanneer de instantie waarvan de beslissing bestreden wordt deze niet herziet, zij haar voorlegt aan een kamer van beroep van het Bureau die hierover een uitsp ...[+++]

considérant qu'il convient de garantir aux parties concernées par les décisions de l'Office une protection juridique adaptée à la particularité du droit des marques; que, à cet effet, il est prévu que les décisions des examinateurs et des différentes divisions de l'Office sont susceptibles de recours; que, dans la mesure où l'instance dont la décision est attaquée ne fait pas droit au recours, elle la défère à une chambre de recours de l'Office qui statue; que les décisions des chambres de recours sont, quant à elles, susceptibles d'un recours devant la Cour de justice des Communautés européennes, celle-ci ayant compétence aussi bien ...[+++]


Overwegende dat sommige Lid-Staten aan kredietinstellingen alleen toestaan om langs indirecte weg lid van hun gereglementeerde markten te worden via oprichting van een gespecialiseerde dochteronderneming; dat de in deze richtlijn aan kredietinstellingen geboden mogelijkheid om rechtstreeks lid van een gereglementeerde markt te worden zonder een gespecialiseerde dochteronderneming op te hoeven richten, voor die Lid-Staten neerkomt op een belangrijke hervorming, waarvan alle consequenties in het licht van de ontwikkelingen op de financiële markten opnieuw dienen te worden geëvalueerd; dat gelet op het voorgaande, in het verslag dat de Commissie ...[+++]

considérant que certains États membres n'autorisent les établissements de crédit à devenir membres de leurs marchés réglementés qu'indirectement, en créant une filiale spécialisée; que la possibilité donnée par la présente directive aux établissements de crédit de devenir directement membres des marchés réglementés sans avoir à créer de filiale spécialisée constitue, pour ces États membres, une réforme importante dont toutes les conséquences méritent d'être réévaluées au vu du développement des marchés financiers; que, compte tenu de ces éléments, le rapport que la Commission adressera au Conseil sur ce sujet au plus tard le 31 décembr ...[+++]


Overwegende dat de coördinatie van het structuurbeleid van de Lid-Staten, met betrekking tot deze ontwerpen, slechts doeltreffend kan worden gewaarborgd, indien de Commissie hierover haar mening te kennen kan geven en indien zij gehouden is haar mening te kennen te geven, indien een Lid-Staat dit verlangt;

considérant que la coordination des politiques de structure des États membres ne peut être efficacement assurée, en ce qui concerne ces projets, que si la Commission est habilitée à exprimer son opinion sur ceux-ci et si elle est tenue de faire connaître son opinion lorsqu'un État membre en fait la demande;




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     overwegend agrarische gebieden     overwegend corticale dementie     overwegende     overwegende dat hierover     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overwegende dat hierover' ->

Date index: 2023-08-31
w