Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contactgroep
Contactgroep Oekraïne
EUBAM Moldavië-Oekraïne
Immunodeficiëntie met overwegend antilichaamstoornissen
Neventerm
Oekraïne
Overwegend corticale dementie
Overwegende
Overwegende dat
Republiek Oekraïne
Tripartiete Contactgroep Oekraïne

Vertaling van "overwegende dat oekraïne " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
EUBAM Moldavië-Oekraïne | missie inzake grensbeheer Moldavië/Oekraïne | missie van de Europese Unie voor bijstandverlening inzake grensbeheer aan Moldavië en Oekraïne

mission de l'UE d'assistance à la frontière entre la Moldavie et l'Ukraine | EU BAM Moldavie/Ukraine [Abbr.]






Contactgroep | Contactgroep Oekraïne | Tripartiete Contactgroep Oekraïne

groupe de contact sur l'Ukraine | groupe de contact trilatéral | groupe de contact tripartite sur l'Ukraine








overige gespecificeerde immunodeficiënties met overwegend antilichaamstoornissen

Autres déficits immunitaires avec déficit prédominant de la production d'anticorps


immunodeficiëntie met overwegend antilichaamstoornissen

Déficit immunitaire avec déficit prédominant de la production d'anticorps


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
F. overwegende dat Oekraïne economisch en maatschappelijk gezien op instorten staat en daardoor in feite een mislukte staat is; overwegende dat de buitenlandse schuld van Oekraïne in twee jaar tijd meer dan verdubbeld is en dat het land heeft verklaard zijn schuld aan Rusland niet te kunnen aflossen, en dat terwijl de inflatie tussen december 2014 en december 2015 is opgelopen tot 43,3 % en de afgelopen twintig jaar nog nooit zo hoog is geweest; overwegende dat 80 % van de Oekraïense bevolking volgens de VN onder de armoedegrens leeft; overwegende dat het minimumloon in Oekraïne, ondanks de rijkdommen van het land, ongeveer 50 EUR per maand bedraagt en da ...[+++]

F. considérant que l'Ukraine se trouve au bord de l'effondrement économique et social et est en situation de faillite virtuelle; que sa dette a plus que doublé en deux ans, que le pays s'est déclaré incapable de rembourser sa dette à la Russie et que l'inflation y a atteint un niveau de 43,3 % entre décembre 2014 et décembre 2015, son taux le plus haut en vingt ans; que, d'après les Nations unies, 80 % des Ukrainiens vivent sous le seuil de pauvreté; que, malgré la richesse du pays, le salaire mensuel minimal tourne autour de 50 eu ...[+++]


I. overwegende dat het op 5 december 2014 twintig jaar geleden was dat het Memorandum van Boedapest werd ondertekend; overwegende dat Oekraïne alle bepalingen daarvan heeft nageleefd en zich proactief heeft opgesteld in kwesties als nucleaire ontwapening en non-proliferatie, in tegenstelling tot de Russische Federatie die haar afspraken heeft geschonden door bezetting van een deel van het Oekraïense grondgebied (de Krim en Sebastopol) en door gewapende agressie in het oosten van Oekraïne; overwegende dat er sprake is van een gevaarlijk precedent, waar een staat die in antwoord op het afzien door Oekraïne van kernwapens, de veiligheid ...[+++]

I. considérant que le 5 décembre 2014 a marqué le vingtième anniversaire de la signature du mémorandum de Budapest; que l'Ukraine en a respecté l'ensemble des dispositions et pris, avant la lettre, position sur la question du désarmement nucléaire et de la non‑prolifération des armes nucléaires, contrairement à la Fédération de Russie qui a violé ses engagements en occupant une partie du territoire ukrainien (Crimée et Sébastopol) et en lançant des agressions armées dans l'est du pays; que ces évènements créent un dangereux précéde ...[+++]


Het land heeft echter ook af te rekenen met ernstige politieke problemen (het westelijk landsgedeelte kent een sterke Oekraïns-nationalistische stroming in tegenstelling tot het oostelijk landsgedeelte, dat overwegend Russisch is). Wegens moeilijkheden bij de overgang naar een markteconomie heeft het land ook te kampen met zware economische problemen.

C'est aussi un pays confronté à de sérieux problèmes politiques (partie occidentale à fort sentiment nationaliste ukrainien en opposition à la partie orientale à majorité russe) et économiques (transition difficile).


E. tevens overwegende dat we internationaal gezien niet vooraf weten hoe « donorlanden » zoals China, Bolivië, Ethiopië, Oekraïne en Mali zullen reageren indien dergelijke wetgeving in ons land zal worden aangenomen,

E. considérant par ailleurs que, dans un contexte international, nous ne pouvons pas préjuger de la réaction des pays « donateurs », tels la Chine, la Bolivie, l'Éthiopie, l'Ukraine, le Mali .en cas de vote d'une telle législation dans notre pays,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. Overwegende dat de Holomodor-hongersnood van 1932-1933, waarbij miljoenen Oekraïners om het leven kwamen, een gevolg was van de opgelegde collectivisering en de « de-koelakisatie » van de landbouw, welke die tegen de wil van de Oekraïense plattelandsbevolking werd doorgedrukt en die volgens sommige historici op cynische en wrede wijze door het Stalin-regime was gepland;

H. considérant que la famine de 1932-1933 appelée Holodomor, à l'origine de la mort de millions d'Ukrainiens, fut une conséquence de la collectivisation et de la « dékoulakisation » de l'agriculture, qui avaient été imposées contre la volonté de la population rurale ukrainienne et qui, selon certains historiens, étaient le fruit d'une planification cynique et cruelle de la part du régime stalinien;


Het land heeft echter ook af te rekenen met ernstige politieke problemen (het westelijk landsgedeelte kent een sterke Oekraïns-nationalistische stroming in tegenstelling tot het oostelijk landsgedeelte, dat overwegend Russisch is). Wegens moeilijkheden bij de overgang naar een markteconomie heeft het land ook te kampen met zware economische problemen.

C'est aussi un pays confronté à de sérieux problèmes politiques (partie occidentale à fort sentiment nationaliste ukrainien en opposition à la partie orientale à majorité russe) et économiques (transition difficile).


H. Overwegende dat de Holomodor-hongersnood van 1932-1933, waarbij miljoenen Oekraïners om het leven kwamen, een gevolg was van de opgelegde collectivisering en de « de-koelakisatie » van de landbouw, welke die tegen de wil van de Oekraïense plattelandsbevolking werd doorgedrukt en die volgens sommige historici op cynische en wrede wijze door het Stalin-regime was gepland;

H. considérant que la famine de 1932-1933 appelée Holodomor, à l'origine de la mort de millions d'Ukrainiens, fut une conséquence de la collectivisation et de la « dékoulakisation » de l'agriculture, qui avaient été imposées contre la volonté de la population rurale ukrainienne et qui, selon certains historiens, étaient le fruit d'une planification cynique et cruelle de la part du régime stalinien;


A. overwegende dat de toekomstige associatieovereenkomst met Oekraïne een nieuwe generatie associatieovereenkomsten uit hoofde van artikel 217 VWEU inluidt en dat hiermee een ongekende mate aan integratie tussen de EU en een derde land gemoeid is; overwegende dat Oekraïne zich met deze overeenkomst verbindt tot het uitvoeren van een groot gedeelte van het acquis communautaire ; overwegende dat de onderhandelingen met Oekraïne tot de verst gevorderde in het Oostelijke Nabuurschap behoren en derhalve als voorbeeld dienen voor het Europees nabuurschapsbeleid (ENB) als zodanig;

A. considérant que le futur accord d'association avec l'Ukraine annonce une nouvelle génération de ce type d'accords, conformément à l'article 217 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et offre un niveau d'intégration inédit entre l'Union européenne et un pays tiers; considérant que par cet accord, l'Ukraine s'engage à mettre en œuvre une part importante de l'acquis communautaire; considérant que les négociations avec l'Ukraine sont parmi les plus avancées dans les pays du voisinage oriental, et qu'elles constituen ...[+++]


A. overwegende dat de toekomstige associatieovereenkomst met Oekraïne een nieuwe generatie associatieovereenkomsten uit hoofde van artikel 217 VWEU inluidt en dat hiermee een ongekende mate aan integratie tussen de EU en een derde land gemoeid is; overwegende dat Oekraïne zich met deze overeenkomst verbindt tot het uitvoeren van een groot gedeelte van het acquis communautaire; overwegende dat de onderhandelingen met Oekraïne tot de verst gevorderde in het Oostelijke Nabuurschap behoren en derhalve als voorbeeld dienen voor het Europees nabuurschapsbeleid (ENB) als zodanig;

A. considérant que le futur accord d'association avec l'Ukraine annonce une nouvelle génération de ce type d'accords, conformément à l'article 217 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et offre un niveau d'intégration inédit entre l'Union européenne et un pays tiers; considérant que par cet accord, l'Ukraine s'engage à mettre en œuvre une part importante de l'acquis communautaire; considérant que les négociations avec l'Ukraine sont parmi les plus avancées dans les pays du voisinage oriental, et qu'elles constituent ...[+++]


AA. overwegende dat Oekraïne voor een groot deel afhankelijk is van de invoer van energie en dat de betrekkingen tussen Oekraïne en Rusland op energiegebied zeer problematisch zijn geweest door achterstallige betalingen ten belope van miljarden dollars voor leveranties uit Rusland en doordat Oekraïne op grote schaal gas zou gebruiken dat bestemd is voor de buitenlandse markt en dat via Oekraïne wordt getransporteerd; voorts overwegende dat onlangs overeenstemming werd bereikt over regelingen waardoor nieuwe geschillen over de energielevering zouden moeten worden voorkomen en dat deze regelingen een onderdeel kunnen gaan vormen van een omvattender herdefinië ...[+++]

AA. considérant que l'Ukraine est largement tributaire des importations d'énergie, que les relations entre l'Ukraine et la Russie dans le domaine de l'énergie ont été très problématiques, compte tenu de l'accumulation d'arriérés de paiement qui se chiffrent en milliards de dollars pour les livraisons provenant de Russie et de la présomption d'utilisation non autorisée à une grande échelle de gaz destiné aux marchés étrangers, transitant par le territoire ukrainien; considérant que des accords qui devraient prévenir tout nouveau diffé ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overwegende dat oekraïne' ->

Date index: 2021-05-08
w