Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overwegende dat turkije enkele belangrijke » (Néerlandais → Français) :

Overwegende dat Turkije nu 67 miljoen inwoners telt, en binnen enkele decennia 100 miljoen, zodat Turkije demografisch weldra het grootste land van de EU zou worden (Duitsland 82 miljoen. Frankrijk, VK en Italië ieder dichtbij de 60 miljoen);

Considérant que la Turquie compte actuellement 67 millions d'habitants et qu'elle en comptera 100 millions dans quelques décennies, de sorte que la Turquie deviendra bientôt, démographiquement parlant, le plus grand pays de l'UE (dépassant l'Allemagne, qui compte 82 millions d'habitants, la France, le Royaume-Uni et l'Italie, des pays qui comptent chacun près de 60 millions d'habitants);


Overwegende dat Turkije nu 67 miljoen inwoners telt, en binnen enkele decennia 100 miljoen, zodat Turkije demografisch weldra het grootste land van de EU zou worden (Duitsland 82 miljoen. Frankrijk, VK en Italië ieder dichtbij de 60 miljoen);

Considérant que la Turquie compte actuellement 67 millions d'habitants et qu'elle en comptera 100 millions dans quelques décennies, de sorte que la Turquie deviendra bientôt, démographiquement parlant, le plus grand pays de l'UE (dépassant l'Allemagne, qui compte 82 millions d'habitants, la France, le Royaume-Uni et l'Italie, des pays qui comptent chacun près de 60 millions d'habitants);


Overwegende dat geen enkele andere kandidaat dan de weerhouden kandidaat zich kan beroepen op een even belangrijke ervaring als gedelegeerd bestuurder, verworven aan het hoofd van een grote onderneming die vergelijkbaar is met Infrabel;

Considérant qu'aucun autre candidat que le candidat retenu ne peut se prévaloir d'une aussi importante expérience d'administrateur délégué acquise à la tête d'une grande entreprise comparable à Infrabel;


Gelet op de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, artikel 51, § 1, vervangen bij de wet van 30 december 2001 en gewijzigd bij de wet van 4 juli 2011; Gelet op het advies van het Paritair Subcomité voor de textielnijverheid uit het administratief arrondissement Verviers, gegeven op 26 februari 2016; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, artikel 3, § 1; Overwegende dat de economische activiteit in de ondernemingen met als activiteit het wassen en het verkolen van wol, en die onder het Paritair Subcomité voor de textielnijverheid uit het adm ...[+++]

Vu la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, l'article 51, § 1, remplacé par la loi du 30 décembre 2001 et modifié par la loi du 4 juillet 2011; Vu l'avis de la Sous-commission paritaire de l'industrie textile de l'arrondissement administratif de Verviers, donné le 26 février 2016; Vu l'urgence; Vu les lois sur le Conseil d'Etat coordonnées le 12 janvier 1973, l'article 3, § 1; Considérant que l'activité économique des entreprises occupées dans le lavage et le carbonisage de la laine et ressortissant à la Sous-commission paritaire de l'industrie textile de l'arrondissement administratif de Verviers s'est substantiell ...[+++]


­ overwegende dat dit Kenniscentrum ­ waar de gemeenschappen niettegenstaande hun belangrijke bevoegdheden op het gebied van gezondheidsbeleid op geen enkele manier bij betrokken zijn ­ in belangrijke mate zal interfereren in het Vlaams gezondheidsbeleid inzonderheid wat de kwaliteitszorg en het preventiebeleid betreft;

­ considérant que le Centre d'expertise ­ auquel ne participent aucunement les communautés nonobstant les compétences importantes dont elles jouissent dans le domaine de la politique de santé ­ interférera considérablement dans la politique flamande en matière de santé, notamment en ce qui concerne le contrôle de la qualité et la politique en matière de prévention;


overwegende dat transparantie een belangrijk element van goed bestuur is gebleken; overwegende dat transparantie niet moet worden teruggebracht tot enkel informatieverstrekking, maar moet betekenen dat bedrijven hun keuze voor een bepaald beloningsbeleid moeten kunnen uitleggen,

considérant que la transparence s'est avérée être un élément important de la bonne gouvernance et qu'elle ne devrait pas être réduite au simple principe de la divulgation mais devrait signifier que les sociétés sont à même d'expliquer le choix d'une politique de rémunération en particulier,


overwegende dat er in de toekomst ook nog enkele belangrijke uitdagingen zullen moeten worden aangegaan op het gebied van EU-verkiezingswaarneming, zoals het toenemende belang van elektronische stemming,

considérant qu'il reste certains défis clés à relever à l'avenir dans le domaine de l'observation des élections, comme l'importance croissante du vote électronique,


Overwegende dat de verdragen enkele belangrijke punten ter uitlegging overlaten aan de verdragsluitende Staten; dat de Regeringen van de Lid-Staten, steunend op hun uitlegging van de verdragen, aan alle schepen die onder hun vlag varen en aan de bepalingen van deze verdragen onderworpen zijn, internationale certificaten verstrekken waaruit blijkt dat die schepen inderdaad aan deze bepalingen voldoen; dat de Lid-Staten nationale technische voorschriften toepassen waarvan sommige bepalingen andere voorwaarden bevatten dan die welke in de verdragen en de bijbehorende technische normen zijn vastgel ...[+++]

considérant que les conventions internationales laissent l'interprétation de certains points importants à la discrétion des États contractants; que, sur la base de leur interprétation des conventions, les gouvernements des États membres délivrent, à tous les navires battant leur pavillon qui sont soumis aux dispositions de ces conventions, des certificats internationaux attestant leur conformité avec ces dispositions; que les États membres appliquent des réglementations techniques nationales dont certaines dispositions comportent de ...[+++]


Gelet op het systeem tot beperking van het aantal artsen, tandartsen, kinesitherapeuten en studenten in die studierichtingen, dat is ingevoerd door de genoemde wettelijke bepalingen en gewoonlijk " numerus clausus" wordt genoemd; gelet op de resultaten van recente wetenschappelijke studies over de planning van het medisch aanbod waarin in de komende decennia belangrijke noden inzake medisch personeel worden verwacht; gelet op het feit dat die noden ook slaan op niet-curatieve activiteiten en op de wenselijkheid om gezondheidswerker ...[+++]

Considérant le système de limitation du nombre des médecins, des dentistes, des kinésithérapeutes ainsi que des étudiants dans ces disciplines mis en place par les dispositions légales précitées, système appelé couramment « numerus clausus » ; considérant les résultats d'études scientifiques récentes sur la planification de l'offre médicale prévoyant des besoins importants en personnel médical dans les prochaines décennies ; considérant que lesdits besoins comprennent également des activités non curatives et qu'il serait souhaitable que les professionnels de la santé qui remplissent ces missions soient sur un pied d'égalité avec leurs ...[+++]


Turkije kent sinds enkele jaren echter een groei van zes à zeven procent op jaarbasis. Als die groei gedurende tien jaar wordt volgehouden, zal Turkije een niet te veronachtzamen industrieel land zijn en voor Europa een belangrijke exportmarkt.

Si cette croissance se poursuit pendant dix ans, la Turquie sera un pays industriel non négligeable et un vaste marché d'exportation pour l'Europe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overwegende dat turkije enkele belangrijke' ->

Date index: 2022-07-11
w