Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gelet op
Immunodeficiëntie met overwegend antilichaamstoornissen
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neventerm
Overwegend agrarische gebieden
Overwegende
Overwegende dat
Reageren op veranderende navigatieomstandigheden
Reageren op veranderende omstandigheden in de visserij
Syndroom van Briquet

Traduction de «overwegende dat veranderende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparaissent souvent rapidement, sans rechutes. Quand les symptômes persistent, le diagnostic ...[+++]


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


gelet op | overwegende

attendu que | en considération de


reageren op veranderende omstandigheden in de visserij

réagir à des changements dans le secteur de la pêche


reageren op veranderende navigatieomstandigheden

répondre au changement des conditions de navigation


overwegend agrarische gebieden

régions à prédominance agricole


reageren op veranderende omstandigheden in de gezondheidszorg

réagir aux changements dans le secteur de la santé


immunodeficiëntie met overwegend antilichaamstoornissen

Déficit immunitaire avec déficit prédominant de la production d'anticorps
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat de FSMA haar middelen moet kunnen aanpassen aan een voortdurend veranderende omgeving;

Considérant que la FSMA doit pouvoir adapter ses moyens à un environnement en constante mutation;


C. overwegende dat veranderingen in het klimaat de afgelopen decennia gevolgen hebben gehad voor natuurlijke en menselijke systemen op alle continenten en in de oceanen; overwegende dat veranderende neerslagpatronen of smeltende sneeuw en smeltend ijs in veel gebieden veranderingen veroorzaken in de hydrologische systemen en gevolgen hebben voor de kwantiteit en kwaliteit van de watervoorraden; overwegende dat de gletsjers nagenoeg overal ter wereld blijven krimpen vanwege klimaatverandering, wat gevolgen heeft voor de waterafvloeiing en de watervoorraden stroomafwaarts;

C. considérant qu'au cours des dernières décennies, les changements climatiques ont eu des conséquences sur les systèmes naturels et humains de tous les continents et océans; que, dans de nombreuses régions, l'évolution des précipitations ou la fonte des neiges et des glaces modifient les systèmes hydrologiques, ce qui affecte les ressources aquatiques quantitativement et qualitativement; que, presque partout dans le monde, les glaciers continuent de rétrécir sous l'effet du changement climatique, qui perturbe l'écoulement et les ressources en eau en aval;


C. overwegende dat veranderingen in het klimaat de afgelopen decennia gevolgen hebben gehad voor natuurlijke en menselijke systemen op alle continenten en in de oceanen; overwegende dat veranderende neerslagpatronen of smeltende sneeuw en smeltend ijs in veel gebieden veranderingen veroorzaken in de hydrologische systemen en gevolgen hebben voor de kwantiteit en kwaliteit van de watervoorraden; overwegende dat de gletsjers nagenoeg overal ter wereld blijven krimpen vanwege klimaatverandering, wat gevolgen heeft voor de waterafvloeiing en de watervoorraden stroomafwaarts;

C. considérant qu'au cours des dernières décennies, les changements climatiques ont eu des conséquences sur les systèmes naturels et humains de tous les continents et océans; que, dans de nombreuses régions, l'évolution des précipitations ou la fonte des neiges et des glaces modifient les systèmes hydrologiques, ce qui affecte les ressources aquatiques quantitativement et qualitativement; que, presque partout dans le monde, les glaciers continuent de rétrécir sous l'effet du changement climatique, qui perturbe l'écoulement et les ressources en eau en aval;


M. overwegende dat een dergelijke centrale regulering niet flexibel genoeg is om rekening te kunnen houden met verbeterde prestaties of veranderende omstandigheden. Ook zou een centrale regulering indruisen tegen het recht van de consument om een keuze te maken op basis van zijn eigen veranderende waarden.

M. considérant qu'une telle régulation centralisée ne disposerait pas de la flexibilité nécessaire pour pouvoir prendre en compte l'amélioration des résultats ou l'évolution des circonstances, et qu'elle irait également à l'encontre du droit des consommateurs à exercer leur choix en fonction des valeurs — en mutation — qui leur sont propres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. overwegende dat een dergelijke centrale regulering niet flexibel genoeg is om rekening te kunnen houden met verbeterde prestaties of veranderende omstandigheden. Ook zou een centrale regulering indruisen tegen het recht van de consument om een keuze te maken op basis van zijn eigen veranderende waarden.

13. considérant qu'un tel contrôle centralisé ne disposerait pas de la flexibilité qui est nécessaire à la prise en compte de l'amélioration des résultats et de l'évolution des circonstances, et qu'il irait également à l'encontre du droit des consommateurs à exercer leur choix en fonction des valeurs — en mutation — qui leur sont propres.


M. Overwegende dat een dergelijke centrale regulering niet flexibel genoeg is om rekening te kunnen houden met verbeterde prestaties of veranderende omstandigheden.

M. Considérant qu'une telle régulation centralisée ne disposerait pas de la flexibilité qui est nécessaire à la prise en compte de l'amélioration des résultats ou de l'évolution des circonstances, et qu'elle irait également à l'encontre du droit des consommateurs à exercer leur choix en fonction des valeurs — en mutation — qui leur sont propres.


Overwegende dat genoemde omschrijvingen en regels moeten worden gewijzigd om rekening te houden met de vooruitgang van de techniek en de veranderende smaak van de consument en om ze aan te passen aan de algemene gemeenschapswetgeving die op alle levensmiddelen van toepassing is, en met name de wetgeving met betrekking tot de etikettering, de toegestane zoetstoffen en andere additieven, de extractiemiddelen en de analysemethoden;

considérant que lesdites définitions et règles doivent être modifiées pour tenir compte également des progrès technologiques réalisés et de l'évolution des goûts des consommateurs, afin de les adapter à la législation communautaire générale applicable à toutes les denrées alimentaires, notamment à celle relative à l'étiquetage, aux édulcorants et autres additifs autorisés, aux solvants d'extraction, et aux méthodes d'analyse;


A. overwegende dat de Commissie in haar mededeling "Herziening van het communautaire innovatiebeleid in een veranderende wereld" een herziene innovatiestrategie in de vorm van een actieplan heeft aangekondigd,

A. considérant que dans sa communication "Réexaminer la politique communautaire de l'innovation dans un monde en mutation", la Commission annonce une stratégie d'innovation révisée prenant la forme d'un plan d'action,


A. overwegende dat de Commissie in haar mededeling ’Herziening van het communautaire innovatiebeleid in een veranderende wereld’ een herziene innovatiestrategie in de vorm van een actieplan heeft aangekondigd,

A. considérant que dans sa communication ’Réexaminer la politique communautaire de l'innovation dans un monde en mutation’, la Commission annonce une stratégie d'innovation révisée prenant la forme d'un plan d'action,


overwegende dat verschillen met betrekking tot de betalingsvoorschriften en - praktijken in de lid-staten niet alleen een weerspiegeling zijn van de veranderende structurele tendens in de handelsverhoudingen, de veranderende handelscultuur en de uiteenlopende rechtsstelsels, maar ook van de overheersende positie van bepaalde ondernemingen;

considérant que les différences existant entre les États membres en ce qui concerne les règles et les pratiques de paiement reflètent à la fois l'évolution structurelle des rapports interentreprises, le changement des usages commerciaux, la disparité des systèmes juridiques ainsi que la position dominante de certaines entreprises,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overwegende dat veranderende' ->

Date index: 2023-07-03
w