Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overwegende dat verschillende reclamanten kritiek hebben » (Néerlandais → Français) :

Overwegende dat verschillende reclamanten van mening zijn dat de inplanting van een nieuw winkelcentrum, de aanleg van de verbindingsweg, de optimalisering van de Ring en de transitparking, een impact zullen hebben op de luchtkwaliteit en op het klimaat;

Considérant que plusieurs réclamants estiment que : l'implantation d'un nouveau centre commercial, la création de la voirie de liaison, l'optimisation du Ring et le parking de transit, auront un impact sur la qualité de l'air et sur le climat;


Overwegende dat verschillende bezwaren betrekking hebben op de trage verkeerswegen, de kavelwegen, enz.; ;

Considérant que plusieurs réclamations portent sur les voies de circulation lentes, les chemins de remembrement, etc.;


Overwegende dat de reclamanten van mening zijn dat er rekening moet gehouden worden met verschillende uitgewerkte studies (Geoconsulting van de Stad Brussel; Idea Consult voor Vlaams-Brabant) die de negatieve impact aantonen voor de handelszaken in het centrum, alsook een verzadiging van de markt;

Considérant que des réclamants estiment qu'il y a lieu de prendre en compte les différentes études réalisées (Geoconsulting de la Ville; Idea Consult pour le Brabant flamand) montrant l'impact négatif pour les commerces du centre ou la saturation du marché;


Overwegende dat volgens verschillende reclamanten, waaronder de Economische en Sociale Raad, de Gewestelijke Mobiliteitscommissie en de Raad voor het Leefmilieu, het MER niet beantwoordt aan de vereisten van de Raad van State in haar arrest nr. 233.147 van 7 december 2015;

Considérant que, pour plusieurs réclamants, dont le Conseil économique et social, la Commission Régionale de Mobilité et le Conseil de l'environnement, le RIE ne répond pas aux exigences du Conseil d'Etat dans son arrêt n° 233.147 du 7 décembre 2015;


overwegende dat veel lidstaten op verschillende manieren de strijd zijn aangegaan met oneerlijke handelspraktijken, in sommige gevallen met behulp van vrijwillige en zelfregulerende mechanismen, en in andere gevallen via de desbetreffende nationale regelgeving; overwegende dat het niveau, de aard en de vorm van de rechtsbescherming hierdoor op een van land tot land heel uiteenlopende en verschillende manier gestalte hebben gekregen; overwegende dat sommige landen helemaal geen maatregelen he ...[+++]

considérant que de nombreux États membres ont mis en place diverses méthodes visant à lutter contre les pratiques commerciales déloyales, certains en instaurant des systèmes facultatifs et d'autoréglementation, et d'autres en mettant en place des réglementations nationales spécifiques; considérant que cela a eu pour conséquence une divergence importante et de grandes disparités réglementaires en ce qui concerne le niveau, la nature et la forme juridique de la protection dans les différents États; considérant que certains États n'ont ...[+++]


B. aangezien verschillende Europese instellingen, zoals het European Scrutiny Committee van het Britse House of Commons, de Franse Senaat, de werkgroep « artikel 29 » en de Belgische Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer (3) , kritiek hebben en zich vragen stellen bij meerdere punten van de overeenkomst van 13 december 2011;

B. considérant que différentes institutions européennes, telles que l'European Scrutiny Committee de la House of Commons britannique, le Sénat français, le groupe de travail « article 29 » ainsi que la Commission de la protection de la vie privée belge (3) , critiquent et remettent en question plusieurs éléments contenus dans l'accord du 13 décembre 2011;


Graag had zij de reactie gekregen van zowel de commissaris-generaal als de eerste voorzitter van de RVB op de kritiek die de verschillende organisaties vandaag hebben geformuleerd.

Elle voudrait aussi connaître la réaction du commissaire général et du premier président du CCE aux critiques formulées aujourd'hui par les différentes organisations.


Aangezien verschillende Europese instellingen, zoals het European Scrutiny Committee van het Britse House of Commons, de Franse Senaat, de werkgroep « artikel 29 » en de Belgische Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer (3) , kritiek hebben en zich vragen stellen bij meerdere punten van de overeenkomst van 13 december 2011;

Considérant que différentes institutions européennes, telles que l'European Scrutiny Committee de la House of Commons britannique, le Sénat français, le groupe de travail « article 29 » ainsi que la Commission de la protection de la vie privée belge (3) , critiquent et remettent en question plusieurs éléments contenus dans l'accord du 13 décembre 2011;


B. aangezien verschillende Europese instellingen, zoals het European Scrutiny Committee van het Britse House of Commons, de Franse Senaat, de werkgroep « artikel 29 » en de Belgische Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer (3) , kritiek hebben en zich vragen stellen bij meerdere punten van de overeenkomst van 13 december 2011;

B. considérant que différentes institutions européennes, telles que l'European Scrutiny Committee de la House of Commons britannique, le Sénat français, le groupe de travail « article 29 » ainsi que la Commission de la protection de la vie privée belge (3) , critiquent et remettent en question plusieurs éléments contenus dans l'accord du 13 décembre 2011;


Verschillende collega's hebben die al aangehaald en ik kom er dan ook niet op terug. Ik beperk me tot de punten van kritiek.

Je m'en tiendrai cependant aux points plus négatifs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overwegende dat verschillende reclamanten kritiek hebben' ->

Date index: 2021-04-14
w