Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overwegende dat vrouwelijke migranten vaker " (Nederlands → Frans) :

T. overwegende dat vrouwelijke migranten vaker te maken krijgen met werkloosheid, laagbetaalde banen en de „skills mismatch”;

T. considérant que les femmes migrantes sont plus fréquemment touchées par le chômage, les bas salaires et l'inadéquation des compétences;


T. overwegende dat vrouwelijke migranten vaker te maken krijgen met werkloosheid, laagbetaalde banen en de "skills mismatch";

T. considérant que les femmes migrantes sont plus fréquemment touchées par le chômage, les bas salaires et l'inadéquation des compétences;


overwegende dat vrouwelijke migranten zonder papieren die als huishoudelijk personeel gaan werken een bijzonder risico lopen het slachtoffer te worden van discriminatie en uitbuiting; overwegende dat zij zich, gezien hun irreguliere status, weinig geneigd voelen zich te verdedigen en hulp te zoeken, uit angst om opgespoord en uitgezet te worden; overwegende dat deze toestand wordt uitgebuit door werkgevers met weinig scrupules.

considérant qu'en particulier les migrants en situation irrégulière qui se tournent vers le travail domestique sont particulièrement exposés au risque de subir des discriminations et d'être exploités; que leur statut irrégulier les dissuade de se défendre et de demander de l'aide de peur d'être détectés et expulsés; que cet état de fait est exploité par des employeurs peu scrupuleux.


overwegende dat vrouwelijke migranten vaak gedwongen zijn de toevlucht te nemen tot zwartwerk.

considérant que les femmes migrantes sont souvent contraintes au travail au noir.


overwegende dat vrouwelijke migranten vaak beslissen of ertoe gebracht worden werk te zoeken in de sector van huishoudelijk werk en zorg, aangezien deze banen worden beschouwd als tijdelijk werk dat weinig vaardigheden vereist.

considérant que les femmes migrantes choisissent souvent de rechercher un emploi — ou sont amenées à le faire — en tant qu'employées de maison, auxiliaires de vie ou gardes d'enfants, étant donné que ces postes sont considérés comme étant temporaires et n'exigeant qu'un faible niveau de compétences.


overwegende dat de meerderheid van het huishoudelijk personeel en de verzorgers vrouwelijke migranten zijn, waarvan een hoog percentage zich in een irreguliere situatie bevindt, en dat velen minderjarig zijn of tijdelijk werk verrichten of dat hun rechten en kwalificaties niet worden erkend, en dat ze zich vaak niet bewust zijn van hun rechten, een beperkte toegang hebben tot de openbare dienstverlening of problemen ondervinden wanneer ze een beroep willen doen op deze diensten, een beperkte kennis hebben van de plaatselijke taal en onvoldoende geïntegree ...[+++]

considérant que la majorité des employés de maison, des auxiliaires de vie et des gardes d'enfants sont des migrantes, dont une grande partie est en situation irrégulière, et que nombre de ces employés sont des mineurs d'âge et des travailleurs occasionnels ou des travailleurs dont les droits et les qualifications ne sont pas reconnus et qui souvent sont dans l'ignorance de leurs droits, ont un accès restreint aux services publics ou rencontrent des difficultés pour accéder à ces services, ont une connaissance limitée de la langue locale et manquent d'inclusion sociale.


AF. overwegende dat overwegende dat vrouwen 51% van alle migranten in de ontwikkelde wereld uitmaken en 46% in de ontwikkelingslanden ; voorts overwegende dat onvoldoende informatie over de risico's van illegale emigratie wordt verspreid en in de wetenschap dat vrouwelijke migranten vaker het slachtoffer zijn van seksuele uitbuiting, geweld, discriminatie en uitbuiting op de werkplek; en dat ten slotte het migratiebeleid geen rek ...[+++]

AF. considérant que les femmes constituent 51% des immigrants dans le monde développé et 46% dans les pays en développement ; estimant que les informations diffusées sur les risques auxquels expose l'émigration clandestine sont insuffisantes, et sachant que les femmes migrantes sont davantage exposées à l'exploitation sexuelle, à la violence, aux discriminations et à l'exploitation sur le lieu de travail; qu'enfin, les politiques de migration ne tiennent pas compte du rôle spécifique des femmes,


AF. overwegende dat overwegende dat vrouwen 51% van alle migranten in de ontwikkelde wereld uitmaken en 46% in de ontwikkelingslanden ; voorts overwegende dat onvoldoende informatie over de risico's van illegale emigratie wordt verspreid en in de wetenschap dat vrouwelijke migranten vaker het slachtoffer zijn van seksuele uitbuiting, geweld, discriminatie en uitbuiting op de werkplek; en dat ten slotte het migratiebeleid geen rek ...[+++]

AF. considérant que les femmes constituent 51% des immigrants dans le monde développé et 46% dans les pays en développement ; estimant que les informations diffusées sur les risques auxquels expose l'émigration clandestine sont insuffisantes, et sachant que les femmes migrantes sont davantage exposées à l'exploitation sexuelle, à la violence, aux discriminations et à l'exploitation sur le lieu de travail; qu'enfin, les politiques de migration ne tiennent pas compte du rôle spécifique des femmes,


AF. overwegende dat overwegende dat vrouwen 51 % van alle migranten in de ontwikkelde wereld uitmaken en 46% in de ontwikkelingslanden; voorts overwegende dat onvoldoende informatie over de risico’s van illegale emigratie wordt verspreid en in de wetenschap dat vrouwelijke migranten vaker het slachtoffer zijn van seksuele uitbuiting, geweld, discriminatie en uitbuiting op de werkplek; en dat ten slotte het mi ...[+++]

AF. considérant que les femmes constituent 51% des immigrants dans le monde développé et 46% dans les pays en développement; estimant que les informations diffusées sur les risques auxquels expose l'émigration clandestine sont insuffisantes, et sachant que les femmes migrantes sont davantage exposées à l'exploitation sexuelle, à la violence, aux discriminations et à l'exploitation sur le lieu de travail; qu'enfin, les politiques de migration ne tiennent pas compte du rôle spécifique des femmes,


F. overwegende dat vrouwelijke immigranten gemakkelijker aan zowel psychologisch als fysiek misbruik ten prooi vallen omdat ze financieel en juridisch van hun echtgenoot afhankelijk zijn of omdat vrouwelijke immigranten zonder verblijfsstatus gemakkelijk het slachtoffer worden van misbruik en seksuele uitbuiting op het werk en van mensenhandel; dat vrouwelijke immigranten met een o ...[+++]

F. constatant que les femmes migrantes sont davantage exposées à la violence, à la fois psychique et corporelle, soit parce qu'elles sont en état de dépendance financière et juridique, soit parce que les femmes migrantes sans statut juridique sont plus vulnérables à la violence et à l'exploitation sexuelle sur le lieu de travail, mais également au trafic des êtres humains; considérant que les femmes migrantes en situation irrégulière sont, du fait de leur absence de statut légal sur le territoire de l'État dans lequel elles résident, ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overwegende dat vrouwelijke migranten vaker' ->

Date index: 2022-11-07
w