Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bank of kredietinstelling die de lening heeft verstrekt

Traduction de «overwegingen heeft verstrekt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
staat die het visum met de langste geldigheidsduur heeft verstrekt

Etat ayant délivré le visa ayant la plus longue durée de validité


bank of kredietinstelling die de lening heeft verstrekt

institution de crédit créancière des prêts
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gezien het gebrek aan medewerking op dit gebied en de onmogelijkheid om alle nieuwe informatie te onderzoeken die de onderneming in antwoord op de mededeling van feiten en overwegingen heeft verstrekt, was de Commissie genoopt zich op de beschikbare gegevens te baseren om te beoordelen of de eerste indruk dat de producent-exporteur met de Chinese onderneming is verbonden, moest worden bijgesteld.

En raison du défaut de coopération sur ce point et de l'impossibilité de vérifier toutes les informations nouvelles soumises en réponse à la communication des conclusions, la Commission a dû s'appuyer sur les données disponibles pour déterminer si le producteur-exportateur avait réussi à réfuter les éléments prouvant à première vue, sur la base des données disponibles, qu'il était lié à la société chinoise.


91. Wat de voorwaarde betreft dat de in het hoofdgeding aan de orde zijnde garantieregeling voor aandelen van erkende coöperatieve vennootschappen die actief zijn in de financiële sector een voordeel heeft verstrekt aan de vennootschappen van de Arco-groep, dient ten eerste te worden geconstateerd dat de Commissie in de overwegingen 82 tot en met 84 van het besluit van 3 juli 2014 heeft aangenomen dat Arco de enige echte begunstigde van deze regeling was.

91. En ce qui concerne la condition relative à l'avantage conféré par le régime de garantie des parts de sociétés coopératives agréées actives dans le secteur financier en cause au principal aux sociétés du groupe ARCO, il y a lieu de constater, premièrement, que, aux considérants 82 à 84 de la décision du 3 juillet 2014, la Commission a estimé qu'ARCO était le seul véritable bénéficiaire de ce régime.


Uit de informatie die Portugal heeft verstrekt, blijkt nergens dat deze overwegingen ten tijde van de kapitaalvermeerdering van 2006 bij EMPORDEF een rol hebben gespeeld.

Selon les informations fournies par le Portugal, rien n'indique qu'Empordef aurait réfléchi de la sorte au moment de procéder à l'augmentation de capital de 2006.


Gezien bovenstaande overwegingen heeft de Commissie geconcludeerd dat de klager voldoende voorlopig bewijsmateriaal heeft verstrekt om registratie van de invoer van het betrokken product overeenkomstig artikel 14, lid 5, van de basisantidumpingverordening en artikel 24, lid 5, van de basisantisubsidieverordening te rechtvaardigen.

Au vu des éléments précités, la Commission estime que le plaignant a fourni des éléments de preuve à première vue suffisants pour justifier que les importations du produit concerné soient soumises à enregistrement, conformément à l'article 14, paragraphe 5, du règlement antidumping de base et à l'article 24, paragraphe 5, du règlement antisubventions de base.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie neemt er nota van dat het Verenigd Koninkrijk, na de opmerking van de BAA dat de door het Verenigd Koninkrijk overgelegde economische gegevens zoals vermeld in overwegingen 21 tot en met 23 van het inleidingsbesluit onwaarschijnlijk en mogelijk misleidend zijn, aanvullende en gedetailleerdere gegevens heeft verstrekt (overweging 27) met betrekking tot de prijs van aggregaten in Noord-Ierland en in Groot-Brittannië.

La Commission constate qu'à la suite de l'observation de la BAA selon laquelle les données économiques présentées par le Royaume-Uni, mentionnées aux considérants 21 à 23 de la décision d'ouverture, ne sont pas plausibles et peuvent induire en erreur, le Royaume-Uni a fourni d'autres informations plus détaillées (considérant 27) sur les prix des granulats en Irlande du Nord et en Grande-Bretagne.


De contragaranties van de staat aan ETVA ter dekking van de garanties die ETVA heeft verstrekt in het kader van de overeenkomsten met de Griekse Spoorwegorganisatie (OSE) en de Elektrische Spoorwegen Athene-Piraeus (ISAP) (de betreffende maatregelen worden in de overwegingen van de onderhavige beschikking aangeduid als maatregel E12b), vormen steun die in strijd met artikel 88, lid 3, van het EG-Verdrag is toegekend en die onverenigbaar is met de gemeenschappelijke markt.

Les contre-garanties fournies par l’État à l’ETVA pour assurer les garanties fournies par l’ETVA dans le cadre des contrats conclus entre HSY et la Compagnie des Chemins de Fer de Grèce (OSE) et avec les Chemins de Fer électriques d’Athènes et du Pirée (ISAP) (ces mesures sont appelées mesure E12b au préambule de la présente décision) constituent une aide mise en œuvre en violation de l’article 88, paragraphe 3, du traité CE et incompatible avec le marché commun.


Tot slot zou ik slechts nog willen opmerken dat het hele debat over consumentenrechten, over de “land van bestemming”-regel en de “land van oorsprong”-regel, en over de relatie tussen aanbieders of leveranciers en consumenten alleen maar de voortdurend herhaalde boodschap van het Parlement heeft verstrekt dat wij op de lange termijn een optioneel instrument nodig hebben voor de wetgeving inzake contracten voor grensoverschrijdende handel. Wij zijn dan ook verheugd dat deze vereiste is vastgelegd in de overwegingen van de ontwerpresol ...[+++]

Pour terminer, je voudrais seulement faire observer que tout ce débat sur les contrats de consommation, le principe du pays de destination, le principe du pays d'origine, la relation entre fournisseur/prestataire et consommateur, n'a fait que confirmer ce que le Parlement a toujours dit, à savoir que nous avons besoin, à moyen terme, d'un instrument optionnel pour le droit des contrats régissant le commerce transfrontière, et nous nous réjouissons que cette exigence soit inscrite dans les considérants de la proposition de résolution qui nous est présentée.


Uw rapporteur voor advies heeft in dit verband diverse wijzigingen voorgesteld met betrekking tot de etikettering, waaronder ook amendementen op de overwegingen, om duidelijk te maken welke beginselen van toepassing zijn op de indeling van leveranciers en de informatie die aan het publiek moet worden verstrekt over de risico's en het veilig gebruik van chemische substanties.

À cette fin, votre rapporteur pour avis a proposé plusieurs amendements relatifs à l'étiquetage, notamment parmi les considérants, pour clarifier les principes relatifs à la classification du fournisseur et à l'information du public sur les risques et la sécurité d'utilisation des produits chimiques.




D'autres ont cherché : overwegingen heeft verstrekt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overwegingen heeft verstrekt' ->

Date index: 2023-02-02
w