Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overwegingen in verband met luchtvervuiling deel " (Nederlands → Frans) :

Naast het feit dat de overwegingen in verband met luchtvervuiling deel zullen moeten uitmaken van een behandeling in het stadium van de vergunningsaanvraag, moet worden aangestipt dat het ontwerp in werkelijkheid de verderzetting van de bestaande activiteit beoogt, en niet de opstart van een nieuwe activiteit.

Outre le fait que les considérations relatives à l'éventuelle pollution de l'air feront l'objet d'un examen au stade de la demande de permis, il y a lieu de préciser que le projet vise en réalité à la poursuite d'une activité existante et non à la création d'une nouvelle activité.


Art. 18. Op voorwaarde dat de erkend revisor of erkende revisorenvennootschap zijn of haar middelen heeft kunnen laten gelden, kan de FSMA haar instemming als bedoeld in de artikelen 15 en 16 steeds herroepen bij beslissing gemotiveerd door overwegingen die verband houden met het statuut of de uitoefening van de opdracht van erkend revisor of erkende revisorenvennootschap, zoals inzonderheid het onvoldoende frequent en actief volgen van de permanente vormingen die daartoe door de FSMA worden georganiseerd voor de categorie van instel ...[+++]

Art. 18. A condition que le réviseur agréé ou la société de réviseurs agréée ait pu faire valoir ses moyens, la FSMA peut, en tout temps, révoquer l'accord visé aux articles 15 et 16, par décision motivée par des considérations tenant au statut ou à l'exercice des fonctions de réviseur agréé ou de société de réviseurs agréée, telles que notamment, le fait ne pas avoir suivi suffisamment fréquemment et activement les formations permanentes organisées à cet effet par la FSMA pour la catégorie à laquelle appartient l'établissement contrôlé auprès duquel le mandat ...[+++]


58. dringt erop aan dat eventuele verdere maatregelen in EMU-verband worden opgesteld op basis van de "1+1 voorzitters"-benadering, inclusief de Voorzitter van het EP, die voor alle vergaderingen moet worden uitgenodigd, volledig moet worden geïnformeerd en het recht moet hebben om aan de debatten deel te nemen; merkt op dat de voorzitter van de Commissie heeft aangegeven voornemens te zijn ...[+++]

58. demande que les prochaines étapes éventuelles de l'union économique et monétaire respectent le format "4+1 présidents", incluant le président du Parlement européen, qui devrait être convié à toutes les réunions, recevoir des informations complètes et avoir le droit de participer aux débats; fait observer que le président de la Commission a indiqué son intention de tenir compte de l'avis du président du Parlement européen dans sa réflexion lors de la préparation des rapports des quatre présidents;


(3) Hoewel het welzijn van wilde dieren zoals de omstandigheden waaronder op hen wordt gejaagd, niet tot de bevoegdheden van de Unie behoort, hebben bepaalde aspecten van de commerciële jacht op zeehonden, met name het afslachten van jonge zeehonden met knuppels of hakapiks geleid tot grote bezorgdheid bij een deel van de publieke opinie, diverse regeringen en het Europees Parlement, die gevoelig zijn voor ...[+++]

(3) Bien que le bien-être des animaux sauvages comme les conditions régissant la chasse ne relèvent pas de la compétence de l'Union, certains aspects de la chasse commerciale aux phoques, en particulier l'assommage de jeunes phoques à l'aide de gourdins ou d'hakapiks, a soulevé de vives inquiétudes auprès d'une partie de l'opinion publique, des gouvernements ainsi que du Parlement européen, sensibles au bien-être des animaux, étant donné que certains éléments indiquent qu’il est possible que les phoques ne soient pas tués et écorchés ...[+++]


Het Belgische voorzitterschap zou de Raad dan ook kunnen voorstellen een aantal amendementen van het Parlement mee te nemen in zijn overwegingen, met name op het gebied van bestuur van de Europese werkgelegenheidsstrategie, deels in verband met de doelstellingen die de lidstaten voor zichzelf definiëren, wat betreft de kwaliteit van arbeid en fatsoenlijk werk, het verband met productiviteit en stimulering van het MKB en gelijke kansen voor mannen en vr ...[+++]

La Présidence belge pourrait donc suggérer au Conseil de tenir compte de certains amendements du Parlement dans des considérants, notamment en matière de gouvernance de la stratégie européenne pour l’emploi, partiellement en relation avec la définition des objectifs que se fixent les États membres, en matière de qualité du travail et de travail décent, en matière de relation avec la productivité et la stimulation des PME et, enfin, en matière de genre.


25. benadrukt dat het verband tussen inkomsten en uitgaven deel moet uitmaken van de overwegingen met betrekking tot de overgang naar een nieuw systeem verwerpt elke poging het Gemeenschappelijk landbouwbeleid te hernationaliseren;

25. estime que le lien entre les recettes et les dépenses doit figurer dans les réflexions relatives à la mise en place d'un nouveau système; rejette toute tentative de renationaliser la politique agricole commune;


Aardolie- en aardgasindustrie - Specifieke eisen voor buitengaatse constructies - Deel 4 : Geotechnische overwegingen en overwegingen in verband met het funderingsontwerp (ISO 19901-4:2003) (1 uitgave)

Industries du pétrole et du gaz naturel - Exigences spécifiques relatives aux structures en mer - Partie 4 : Bases conceptuelles des fondations (ISO 19901-4:2003) (1 édition)


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Bertrix-Libramont-Neufchâteau met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Neufchâteau (Longlier) met ecologische verbindingsperimeters in overdruk, een groenzone aan weerskanten van de beek van Morival, een reserveringsperimeter voor het tracé voor de aansluiting van het gebied op lijn 162 en de opneming in een landbouwgebied van het niet in gebruik genomen deel ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Bertrix-Libramont-Neufchâteau en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Neufchâteau (Longlier) avec périmètres de liaison écologique en surimpression, d'une zone d'espaces verts de part et d'autre du ruisseau de Morival, d'un périmètre de réservation pour le tracé du raccordement de la zone à la ligne 162 et l'inscription en zone agricole de la partie inoccupée de la zone d'activité économique industrielle de Longlier (planches 65/5N et S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, ...[+++]


2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 oktober 2002 to ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Sprimont (Louveigné), en extension de la zone d'activité économique mixte de « Damré » (planche 49/3N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 20 novembre 1981 établissant le plan de secteur de Huy-Waremme; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 octobre 2002 décidant la révision du plan de ...[+++]


Omdat de Raad deels het belang erkent van de opspoorbaarheid (detectability) in verband met de toepassing van de verordening en de controlemaatregelen (zie bijvoorbeeld het woord opsporing in de overwegingen 5 en 8 van het gemeenschappelijk standpunt), heeft hij een extra versterking aangebracht in de bepalingen inzake de naleving van de verordening, met onder meer een samen ...[+++]

Reconnaissant en partie que la traçabilité relève du champ d'application du règlement et des mesures de contrôle (voir "détection" dans les considérants 5 et 8 de la position commune), le Conseil a renforcé les dispositions relatives au respect du règlement, y incluant entre autres le contenu de l'amendement 47, relatif aux travaux du laboratoire communautaire de référence, à l'échantillonnage et aux analyses (quantitatives et qualitatives) dans le cadre des mesures d'inspection et de contrôle, ainsi que des mesures concernant la détention de produits (voir article 9 de la position commune).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overwegingen in verband met luchtvervuiling deel' ->

Date index: 2024-07-25
w